Книга Отчаянная тигрица - Джейд Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джонас застонал от удовольствия, забыв обо всем на свете. Царство Небесное было чем-то огромным и непостижимым. То, что сейчас происходило между ними, он хорошо понимал и с благодарностью отдался этой сладкой муке. Увидев, как она выгнулась, когда он еще глубже вошел в нее, Джонас улыбнулся. Ее груди были прямо перед его глазами. Маленькая Жемчужина выпрямила спину, и ее соски начали тереться о его губы. Обхватив один сосок губами, он взял его в рот. Он ласкал его языком, осторожно посасывая, а она в это время поглаживала его бедра.
— Мы не сможем вернуться туда, где были, ведь мы только что спустились на землю, — сказала Маленькая Жемчужина, прерывисто дыша. — Мы не сможем вернуться на Небеса.
— Хорошо, — ответил Джонас и просунул между их телами большой палец правой руки. Он знал, как доставить женщине удовольствие, и хотел, чтобы этот момент стал для нее одним из самых счастливых. Она терлась бедрами о его бедра. Места было слишком мало, и он не мог совершать пальцем кругообразные движения, но нежно потирал им ее жемчужину. А тем временем его дракон продвигался все дальше и дальше.
Она приподнялась, и он увидел ее прекрасную грудь. Она двигалась свободно, открывшись навстречу наслаждению, и в своем возбуждении была невероятно прекрасна.
Внезапно Джонас услышал какой-то гул. Этот гул постепенно превратился в оглушающий гром в его голове и прокатился по всему телу. Маленькая Жемчужина тоже начала содрогаться. Он попытался задержать наступление кульминации, но было уже слишком поздно; все его тело, казалось, сжалось до размеров маленькой точки, которая уже в следующее мгновение взорвалась, излив в Маленькую Жемчужину семя.
Женщина мирно спала, лежа на Джонасе. Она почти забыла о том, что у нее есть определенные обязанности, что ей нужно готовить еду, проводить уроки с учениками школы тигрицы, давать наставления слугам. Однако все это, померкнув, отступило на второй план. Сейчас ей хотелось быть здесь, рядом с ним. Какое же это, однако, чудо — вот так лежать и наслаждаться покоем и тишиной!
В то же время ей хотелось громко кричать и ликовать от радости. Еще бы, ведь она стала бессмертной. Она — тигрица, которой удалось подняться на Небеса и вернуться на землю. Маленькая Жемчужина улыбнулась. Теперь она может гордиться собой. Тигрицы со всего Китая будут приезжать сюда для того, чтобы учиться у нее, чтобы просто посидеть рядом с ней, чтобы послушать ее мудрые советы. Она изменилась, став лучше и чище. Теперь все будут уважать ее.
Какие все-таки глупости приходят ей в голову! По сравнению со вчерашним днем она не поумнела ни на йоту. Зато ее душа внезапно успокоилась, из сердца ушел гнев, и оно наполнилось любовью — любовью небесной и любовью белого мужчины.
Маленькая Жемчужина и представить себе не могла, что такое возможно. Слегка приподнявшись, она посмотрела на своего любовника. Теперь она точно знала, что это произошло. Джонас спал. Он тоже стал бессмертным. Ее совсем не удивило, что он так крепко спит. Нужно приложить немало сил для того, чтобы вознестись на Небеса, а Джонас тяжело ранен. Похоже, он смертельно устал и теперь спит как убитый. А она, в отличие от него, не может уснуть. Ее переполняет невероятная, удивительная легкость. Почему она раньше не понимала, что гнев отягощает душу и что только любовь способна укрепить ее веру в счастье и подарить ей крылья?
Приподняв ногу, Маленькая Жемчужина осторожно соскользнула с него и легла рядом. Однако ей очень не хотелось расставаться с Джонасом, и она, наклонившись, прижалась губами к его губам. Ей хотелось ощутить его аромат и побыть с ним хотя бы еще одно мгновение.
Одно короткое мгновение. Только одно. Еще одно…
«Остановись!» — приказала она себе. Пора возвращаться к реальности. К своим обязанностям, которыми она так долго пренебрегала. Пришло время проверить, сможет ли она пронести эту радость через всю свою жизнь. Изменится ли ее жизнь после того, как она стала бессмертной?
Опустив ноги на пол, Маленькая Жемчужина подняла одеяло, лежавшее на небольшом табурете, который стоял возле стола. Этим одеялом она заботливо укрыла нагое тело Джонаса. Он был очень бледным и в то же время необычайно прекрасным. Она улыбнулась. Ее огромный волосатый белый любовник — настоящий красавец!
Наклонившись, женщина подняла с пола свою одежду. Надевая юбку, она вдруг остановилась и прислушалась. В этот момент дверь открылась и в комнату незаметно проскользнула чья-то фигура. Маленькая Жемчужина почувствовала это по легкому колебанию воздуха. В комнате было довольно темно. Вероятно, уже наступила ночь. Повернув голову, она принюхалась: нужно было понять, чья же это энергия отравила воздух.
Это был мистер Су. Она увидела его темный силуэт, когда он осторожно прокрался вперед. Он подошел еще ближе, и пламя свечи осветило его перекошенное от злобы лицо. Маленькая Жемчужина увидела, как он резко поднял руку, в которой был зажат нож. Она почувствовала, как у нее задрожали губы, и ее душа моментально вернулась с Небес на землю. Она и не предполагала, что какая-то часть ее души все еще витала в Небесах и что часть ее самой задержалась в этом благословенном месте полного одобрения и всеобщей любви. Мистер Су и его нож разорвали эту связь, и ее душа в одно мгновение потемнела от гнева.
В глазах мужчины загорелся огонь, когда он увидел ее полуобнаженное тело. Маленькая Жемчужина знала, что мистер Су — опытный дракон, а значит, он сразу почувствует, что она стала бессмертной. Однако он, похоже, ни о чем не догадался. Ухмыльнувшись, он с нескрываемым отвращением осмотрел комнату, быстро сообразив, что здесь произошло. Потом он посмотрел на лежавшего на столе Джонаса и, криво улыбнувшись, сказал:
— Ты хорошо потрудилась, шлюха. За такую жертву ты получишь награду.
— Мы с ним вознеслись в Царство Небесное и стали бессмертными.
Он кивнул, опустив свой нож.
— Хорошо. Ты станешь уважаемым человеком. Весь Китай будет преклоняться перед тобой. К несчастью, этот примат не смог перенести такого сильного потрясения. Он сошел с ума, и его убили. Как хорошо, что я вовремя пришел к тебе на помощь и спас тебя!
До нее не сразу дошел смысл его слов. Судя по всему, мистер Су не поверил в то, что ей удалось вознестись на Небеса, однако готов был поддержать этот обман при условии, что она поможет ему убить Джонаса. Именно в этот миг ей вдруг открылась еще одна истина, и от ужаса у нее даже перехватило дыхание.
Никто не поверит в то, что она стала бессмертной. Она ведь тоже не поверила Шарлотте Викс, значит, и ей никто не поверит, если какой-нибудь влиятельный человек, например мистер Су, не поручится за нее. Если же ее поручителем выступит Джонас, то его просто поднимут на смех, потому что он — белый.
В обмен на молчание мистер Су предлагает Маленькой Жемчужине все, о чем она так долго мечтала. Все будут считать ее бессмертной, он наградит ее за помощь, и она обретет в его лице влиятельного и могущественного покровителя. Мистер Су действительно один из самых влиятельных людей в Шанхае. Она будет управлять храмом тигрицы, если захочет, а он, возможно, окажет содействие по освобождению из тюрьмы Ши По и ее мужа. Все будут преклоняться и пресмыкаться перед ней, она получит заслуженное уважение и все земные блага — если только отступится от глупой белой обезьяны и примет сторону могущественного мужчины, который является ее соотечественником и единоверцем.