Книга Ты только попроси. Или дай мне уйти - Меган Максвелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, сам.
Я только киваю головой.
Эрик целует меня. Я целую его.
Эрик обнимает меня. Я обнимаю его.
И, безумно влюбленная в своего немца, показываю ему место на мосту и говорю:
– Вон там я хочу повесить наш замок.
Мы встаем и, держась за руки, идем к тому месту. Я открываю замок, целую его, Эрик тоже его целует, и мы вешаем его на мост. Затем он берет меня за руку, и мы с улыбкой бросаем ключ в реку, после чего сливаемся в поцелуе.
Когда мы сходим с моста, он спрашивает:
– Куда ты хочешь, чтобы я тебя пригласил пообедать?
Мне не очень хочется есть. Чувствую себя немного взбудораженной, но, не желая его расстраивать, отвечаю с широкой улыбкой:
– Я бы с удовольствием сейчас съела кренделек, смоченный в соусе, который готовит отец Бьорна.
Эрик с улыбкой кивает головой, и мы идем на стоянку.
Мы приезжаем в ресторан и, войдя, видим Бьорна, так же выряженного в деловой костюм, как и Эрик, как раз беседующего с отцом. Заметив нас, наш друг широко улыбается и спрашивает:
– Что вы здесь делаете?
– Мы хотим пообедать, – отвечаю я.
– Ей очень хочется слопать кренделек с соусом, который готовит твой отец, – объясняет Эрик.
На меня устремляются взгляды трех мужчин, и в итоге отец Бьорна говорит:
– Сейчас же приготовлю их для тебя, моя прелесть. Вы оба идите лучше в зал, там вы будете спокойней себя чувствовать.
– Пообедаешь с нами? – спрашивает Эрик у своего друга.
Бьорн кивает, и уже несколько минут спустя я с удовольствием поглощаю крендельки за веселой беседой с моими дорогими мужчинами. После обеда мы уговариваем Бьорна поехать с нами за покупками в торговый центр. Нам нужно купить для Медузы детскую кроватку. Мы оставили это на последний момент, когда должны были узнать пол ребенка, но, судя по последнему УЗИ, этот момент уже настал.
Приехав туда, мы заходим в огромный магазин для младенцев. За все это время мы с Эриком ни разу не ходили за покупками, и теперь готовы оторваться по полной: мы безумно счастливы от этого процесса. Мы покупаем кроватку, Бьорн дарит нам чудненькую красную коляску, и мы еще набираем все мыслимое и немыслимое. Оставляем свой адрес, чтобы нам все это доставили домой.
Тремя часами позже Эрик и Бьорн уже устали, но мне хочется еще что-нибудь купить, и, увидев, что им уже не в радость бегать по магазинам, предлагаю им выпить кофе или виски в баре торгового центра, а сама тем временем пробегусь по магазинам.
Они с радостью принимают мое предложение, и я ухожу, сотню раз уверив Эрика, что мой мобильный телефон со мной.
Когда я выхожу из магазина, где купила нагреватель для бутылочки, чувствую усталость и внезапное сокращение матки. На этот раз оно было сильнее, чем обычно. Я останавливаюсь, дышу и, когда боль проходит, продолжаю идти.
Я захожу еще в несколько магазинов, и сокращения повторяются. Мне чертовски больно, но я снова успокаиваюсь, когда все утихает. Беру мобильный телефон, чтобы позвонить Эрику, но в итоге прячу его в пиджак.
Сегодня 11 июня, а срок намечен на 29 число. Я должна успокоиться.
Все хорошо. Я не буду ему звонить.
Замечаю на верхнем этаже магазин Disney. Не задумываясь, бегу к лифту. Мне не очень хочется подниматься по лестнице. Одна девушка заходит в лифт вместе со мной. Смотрю на ее камуфляжные штаны. Классные! Нажимаю на третий этаж, а она на четвертый. Двери закрываются и вдруг, когда лифт начинает подниматься, гаснет свет, и мы останавливаемся. Мы с девушкой переглядываемся и хмурим брови. Я снова чувствую спазм. Он сильнее, чем два предыдущих и такой болезненный, что я роняю сумки и хватаюсь за поручни лифта.
Девушка, глядя на меня, спрашивает:
– Ты в порядке?
Я не могу ответить. Я дышу… дышу… как меня учили на курсах для будущих мам. Когда боль уходит, смотрю на девушку с темными короткими волосами, которая смотрит на меня через очки-авиаторы, и отвечаю:
– Да, спокойно. Я в порядке.
Но как только я это сказала, замечаю, что по моим ногам течет жидкость.
Боже мой, я что, помочилась?!
Пытаюсь сдержаться, но это нечто неконтролируемое. Из моего тела льется водопад Игуасу. Вокруг меня образуется лужа, и я, вся мокрая, бормочу по-испански:
– Черт… черт… Из меня вылилось целое море. Не могу в это поверить!
– Ты испанка? – спрашивает девушка.
Киваю, не в силах произнести ни слова.
У меня только что отошли воды!
Я начинаю нажимать на все кнопки. Лифт не двигается, и я впадаю в истерику. Девушка берет меня за руки и, одернув меня, говорит:
– Успокойся, ни о чем не волнуйся. Я быстро вытащу тебя отсюда.
Она нажимает на кнопку тревоги.
Меня начинает колотить, а она, схватив меня за плечи, говорит, чтобы отвлечь:
– Меня зовут Мэлани Паркер, но можешь называть меня Мэл.
– Почему ты говоришь по-испански?
– Я родилась в Астурии.
– В Астурии и с таким именем?
Девушка улыбается, снимает солнечные очки и, глядя на меня голубыми глазами, поясняет:
– Мой отец – американец, а мать из Астурии. Этим все сказано.
Я киваю. Но мне не до разговоров, и, глядя на нее, говорю, доставая из пиджака мобильный.
– Мне нужно позвонить мужу. Он здесь, в торговом центре. Уверена, что он сразу же нас отсюда вытащит.
Пока я набираю номер Эрика, вижу, что девушка продолжает нажимать на кнопку тревоги, а мои ноги все больше заливаются жидкостью.
Один гудок, и Эрик говорит:
– Привет, любимая.
Сдерживая желание закричать оттого, что меня переполняет страх, говорю, раздирая себе шею:
– Эрик, ты только не пугайся, но…
– Что значит, не пугайся? – выкрикивает он. – Где ты? Что случилось?
Я закрываю глаза. Представляю, какое у него сейчас лицо. Бедняжка… бедняжка…
Чувствую опять спазм и, опираясь на стену лифта, соскальзываю на пол.
Увидев мое состояние, девушка забирает у меня телефон и говорит:
– Это Мэл. Я с вашей женой в лифте торгового центра. Отключили свет, и у нее отошли воды. Немедленно вызывайте скорую помощь! – Похоже, Эрик что-то говорит, потому что она отвечает: – Успокойтесь… Я сказала, успокойтесь. Я рядом с ней, и все будет хорошо.
Когда она нажимает на сброс и возвращает мне телефон, то с улыбкой утверждает:
– Судя по голосу твоего мужа, не думаю, что мы долго будем их ждать.