Книга Сила Разрушителя - Сергей Степаненко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сделал маленький глоток хмельного и, глядя в костер, заговорил:
— Было это давно, я едва первый курс Академии закончил, и нас отправили на практику. Так сказать, проходить обкатку…
Когда я закончил, на небе светили звезды. Парни молчали, ошеломленные неожиданным признанием, а Ромка смотрел на клинок как на реликвию.
— Отбой! — скомандовал я и первый пошел укладываться. Расстелил толстую войлочную подстилку: не каремат, но все лучше, чем на земле. После вонючей соломы на полу камеры она казалась пухом, а наличие одеяла — пусть даже колючего — верхом комфорта. Вместо подушки подложил рюкзак и отключился, едва успев сомкнуть веки.
Ближе к утру меня растолкал Ромка и отправил на дежурство. Другие, мол, тоже спать хотят. Измученный организм ни в какую не желал соглашаться с такой постановкой вопроса, но я все же поднялся и дотащился до почти прогоревшего костра. Расшевелил угли, подкинул несколько сучьев, часть жара отгреб в сторону, водрузил прямо на него котелок.
Вода закипела, я заварил кофе из стика. Последний, чтоб его! Не фонтан, конечно, но взбодриться сойдет. Попивая обжигающий напиток и наблюдая за танцем пламени, я вспомнил о еще одном спутнике, чьей болтовни мне так не хватало последнее время.
«Эй, дядь! — позвал я. — Чего молчишь?»
«Не мешаю мыслительному процессу, — хмыкнул он. — Да и вообще, практика показала — ты и без моих советов неплохо справляешься».
«Может быть, но мне тебя не хватало».
«Трогательно, аж до слез».
Я пропустил шпильку мимо внимания. Дядька язвит каждый раз, как перенервничает. То есть практически постоянно.
«Помнишь, перед тем, как я выпил то дурацкое лекарство, ты собирался мне что-то рассказать?»
«Например?»
«О моем отце, о вашей старой дружбе. Ты ведь и сам из Амешта, так?»
«Из Амешта», — подтвердил он и надолго замолчал.
Я уж подумал, что продолжения не дождусь, но дядя все же заговорил.
«Мой отец — кузен Флавии, твоей бабки, — начал он, — мать, правда, простая горничная, так что никаких титулов я не унаследовал. Хотя с Вальтером росли вместе, моя мать по совместительству была еще и его кормилицей. В детстве все эти родовые заморочки ничего не значат. Но уже подростком я начал понимать, что мое положение при дворе весьма двусмысленно, хотя в качестве лучшего друга наследного принца меня везде принимали по высшему разряду. Веселое было время — парочка оболтусов, опьяненных свободой и вседозволенностью. Впрочем, я отлично понимал, что не смогу всю жизнь находиться в тени своего титулованного друга, быть его правой рукой, выполнять чужие идеи и планы. Я хотел жить своей жизнью, потому и ушел. Вальтер все понял и не возражал. Знаешь, мой путь в Координационной Службе поначалу был очень похож на твой: Академия — Патруль — разведка. Я и не думал когда-нибудь возвращаться в Амешт, мне нравилась моя новая жизнь. Но светлые головы в Совете решили иначе. Я жутко не хотел браться за это задание с Вальтером, мне казалось не слишком этичным шпионить за старым другом. Но ты же знаешь нашу систему — пришлось! Тогда у него еще не было бредовых идей разрушения Паутины, он всего-то хотел заполучить корону Ирратов и власть в Темном Крае».
«Твоим заданием было помешать ему?» — высказал я догадку.
«Отнюдь. У КС на его счет имелись другие планы. Кстати, твой отец был весьма неплохим человеком — раньше, до всех своих бед. Собственно, тогдашний Координационный Совет предпочел бы видеть у власти в Иррате Вальтера Хайверга: предприимчивого, умного и готового к сотрудничеству, а не твердолобого и весьма ограниченного Теймура».
«А Маберта вы в расчет не брали?»
«Мы работали на перспективу, — отмахнулся дядька, — и если не интриги Мерлина и Отраны, у нас бы все вышло!»
«Мерлин и Отрана? — удивился я. — Они что, играли за одну команду?»
«За кого играла Отрана, я не знаю, — ответствовал дядюшка, — только ее пророчества всегда приносили больше вреда, чем пользы. А вот Мерлин испокон веков был агентом Бесформенного, весьма ловко вербовал себе сторонников и путал карты противникам. Да ты и сам знаешь».
На что способен Мерлин я, безусловно, знал.
«Так что там произошло?»
«Сначала все шло по плану. Мы с Вальтером расставили ловушку Теймуру, в которую он и угодил, и героически рискуя жизнью, его оттуда вытащили — вот мы и в Иррате. Потом мы делали свое дело: Вальтер женился на Тефане — с благословения Маберта и при отчаянном сопротивлении королевы Вельды и Теймура».
«А Теймуру-то что?» — удивился я.
«Порядок наследования, — пояснил дядя. — Они с Тефаной были близнецами, но она все же чуть старше. То есть практически корону наследовала она. Но законы Иррата о престолонаследии — штука хитрая. Теймур мог бы стать королем, если б у него появился ребенок мужского пола раньше, чем у его сестры… — Дядька выдержал театральную паузу. — Ты старше Алекса на полгода. Понимаешь, что это значит?»
«Черт возьми!» — усмехнулся я.
«Вот-вот. Теймур это тоже отлично понимал и искал способы убрать с дороги любимую сестренку вместе с ее намечающимся потомством. Думаю, он так или иначе попытался бы избавиться от тебя, но с Великим Полнолунием и пророчеством этой дуры… ему просто сказочно повезло! Едва старая карга Отрана закрыла рот, как Теймур бросился исполнять ее приказ. Но его встретил Вальтер, ожидавший чего-то в этом роде.
Меня не было в Иррате в это время. Я был занят подменой младенцев. Я очень торопился, но не успел. Когда, оставив тебя на Земле, я вернулся в Иррат, все уже закончилось. Не представляю, как в общую мясорубку угодила Вельда, и по сей день не имею понятия, что и как там произошло. Едва объявившись во дворце, я понял, что стал преступником номер один, и вынужден был спасаться бегством. Долгие годы я был убежден, что Вальтер погиб вместе с Тефаной, пока ты не сказал, что он жив».
«И тогда ты испугался?»
«Да. Испугался. Но так как большинству из моих страхов так и не суждено было сбыться, я не стану их тебе пересказывать».
«Как хочешь, — пожал я плечами, не желая тратить время на бесполезные уговоры. По опыту знал: дядя говорит только то, что считает нужным сам, и никогда не признается в собственных слабостях. — Ладно, проехали. Что случилось после твоего бегства из Иррата?»
«Что случилось в Иррате, я понятия не имею. А со мной… Я вернулся в контору, ушел из разведки, занял должность в штабе Патруля. За тобой присматривал как мог. Извини, конечно, что не подобрал тебе семью поприличнее, но сначала я очень торопился и смотрел лишь, чтобы мальчика с девочкой не перепутать, а потом было слишком поздно что-то менять».
«Да ладно, — отмахнулся я, — ты сделал все что мог. И хватит об этом. Лучше скажи: кроме тебя кто-нибудь знал, кто я на самом деле?»
«Знал, — вздохнул дядя. — Кордган знал все с самого начала. Сейчас, когда мы оба мертвы, можно сказать. Он помогал мне практически во всем, прикрывал меня. Так что он был в курсе».