Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Обладание - Мэдлин Хантер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обладание - Мэдлин Хантер

238
0
Читать книгу Обладание - Мэдлин Хантер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 ... 102
Перейти на страницу:

— Ты должна быть польщенной. Должно быть, ты очень хорошо удовлетворяла его своим телом. Он пришел за тобой, — прошипел он.

— Нет. Он пришел за тобой!

— Эти стены выдержат больше людей, чем у него может быть.

— У него больше шестисот человек, все закаленные в боях воины. И кажется, каждый крестьянин, способный идти, несет факел. Тебе следует сдаться, а если нет, то хотя бы надеть на себя доспехи.

— Оуэн займется им. Раньше он уже пытался убить его! Сделает то же и сейчас.

— И все же убить не получилось. Он оказался трусом для того, чтобы сделать это. Случись ему столкнуться с Аддисом лицом к лицу, Оуэн или убежит, или сдастся, оставив тебя разбираться самого.

— Ты ошибаешься. Оуэн больше брат для меня, чем когда-либо был Аддис!

— Если он не проявлял к тебе братскую любовь, то это происходило потому, что он знал, каков ты на самом деле.

— Он был слишком горд, чтобы по-дружески относится к такому человеку, как я! Чтобы разделить богатство Барроуборо! Однажды я понял, что ничего от него не дождусь. Оуэн тоже это видел. Все мы были еще юношами, но было очевидно, что сын Патрика презирал меня.

— И ты просто украл то, что тебе не принадлежало по праву!

— Воин или берет, или умирает на поле битвы за чью-то честь, — Саймон толкнул женщину через всю камеру. — Ты пойдешь со мной, и мы вместе увидим, как его войско потерпит неудачу. Он не прорвется через внутреннюю стену. Никому и никогда не удавалось это сделать. Когда все будет закончено, я наслажусь тобой. Как я всегда наслаждался тем, что принадлежит ему.

Он сжал ее еще сильнее, но Мойра попыталась держаться бодро.

— Ему не придется пробивать внутреннюю стену. Скот и зерно находятся за первыми воротами. Аддису надо только подождать, пока не закончится провизия.

Скрутив руку у нее за спиной, он потянул ее вверх по ступенькам на крышу.

— А ты помрешь с голоду вместе с нами? Ха! Вот почему я не позволил Оуэну убить тебя. Ради этого, женщина. Я надеюсь, ты действительно приносила ему большое удовольствие.

— Ну что, войдем? — спросил Рэймонд, когда городские ворота широко открылись. Фигуры, находившиеся внутри, стремительно разбежались, а огни факела высветили пятерых стражников, лежащих на земле и не подававших признаков жизни.

— Хотя это может оказаться не очень хорошей идеей — быть схваченными внутри. Это может быть ловушка.

— Убегавшие были не солдатами, а ремесленниками. Ворота открыл город, а не Саймон.

— Все-таки…

Аддис направил своего боевого коня вперед.

— Самый легкий путь в любую крепость лежит через ворота, Рэймонд.

— За этими воротами есть еще двое. И там нет горожан, которые их откроют. Скоро мы уже сделаем брешь на востоке. Лучше подождать.

Резкие и пронзительные звуки окружали их. Внешняя стена падет, благодаря внезапности атаки, но насчет внутренней стены Аддис не был так уверен. Плотный круг факелов, освещавших сражение, создавал такое впечатление, что место военных действий происходит в преисподней.

— Если мы атакуем ворота тогда, когда они будут защищать стены, это может заставить Саймона перебросить часть людей на нас. И это принудит их поставить заслон на юге.

Он жестом подозвал Марка и приказал тому направить сто крестьян за колесным стенобитным орудием. Затем Аддис повел небольшую группу рыцарей и тяжеловооруженных всадников в город.

Улочки были пустынны, окна в домах плотно закрыты ставнями. Ближе к воротам ему было гораздо лучше видно происходившее на стене. Воинов Саймона было значительно меньше, и подкрепление к ним не прибывало. Саймон, видимо, решил пожертвовать внешней стеной и ее защитниками. Было похоже, что один участок на востоке был занят и прочно удерживался его людьми, но даже при таких условиях более выгодная позиция оборонявшихся означала, что борьба может затянуться на долгие часы.

Он приказал двигать вперед стенобитное орудие и спешился. Вместе с другими воинами они сделали навес из поднятых щитов, чтобы защитить крестьян, толкавших огромный деревянный цилиндр. Остальные вилланы стояли вне досягаемости полета стрел, готовые в случае необходимости заменить своих соседей. Частые удары орудия создавали звук, подобный звуку самого огромного барабана в мире, грохотавшего в ночи. Море крестьян, окружавших стену, стали выкрикивать «Валенсе!» при каждом ударе, и казалось, что раскатов этого гигантского грохота будет достаточно, чтобы стены раскрошились сами по себе. С каждым рывком вперед дождь арбалетных болтов и стрел сыпался на щиты, и их свистящая мелодия вливалась в ритмичную песню битвы.

Внезапно поток стрел прекратился. Аддис пристально посмотрел наверх, думая, что увидит Томаса Уэйка и его людей, сражающихся на зубчатых стенах ворот, но увидел, что некоторые стражники перестроились и подготовились к атаке. Он приказал принести лестницы и повел Марка и еще пятерых воинов наверх, в то время как орудие продолжало свою работу.

Он не знал, как долго уже идет сражение. Однако его присутствие на стене моментально было замечено, двое лучников подобрались поближе, пытаясь подстрелить его. В какой-то момент он взглянул на верхние ярусы главной башни и увидел там Саймона и женщину рядом с ним. Мойра! Что-то, похожее на тот приступ ярости в лесу, обуяло его, и Аддис уже не видел вокруг себя ничего, кроме убийственной смеси крови и мечей, до тех пор, пока не воцарилась мертвая тишина, свидетельствовавшая о том, что они захватили ворота.

Звук подъема решетки ворот известил об их победе, все выжившие стражники сдались. Аддис поспешил вниз, во внешний дворик, в то время как его солдаты хлынули в открытые ворота. Ричард нашел его и жестом окинул двор замка.

— Ты когда-нибудь видел что-то подобное?

Двор был заполнен скотом, повозками и припасами, собранными, чтобы снабжать крепость пищей на случай осады и чтобы Аддис не смог найти провизии в близлежащей местности. Если бы понадобилось, Саймон сжег бы окружающие леса, чтобы выгнать оттуда дичь.

— Уберите все отсюда и перевезите в город. И, побыстрее, иначе они подожгут все сверху.

Ричард выкрикнул приказ, и солдаты начали отводить скот, в то время как лучники прикрывали их своей стрельбой.

— Ты думаешь продолжить? Скоро уже утро, и мы может упустить момент, — сказал Ричард.

— Что ты предлагаешь?

Ричард вытер кровь со своего лица и засмеялся.

— Как будто тебе нужен мой совет или ты прислушиваешься к нему, если я тебе его дам! Хорошо, я бы воспользовался преимуществом неразберихи. Воины все еще свежи, они ощущают вкус победы. А при наличии помощи изнутри им будет намного легче, если мы двинемся прежде, чем у Саймона будет время взвесить, что к чему. Ему сейчас слишком сложно понять, кто сейчас где.

Аддис посмотрел на высокие стены, заполняемые рыцарями и солдатами. Внутренние ворота сделаны из сплошного железа, и никакое стенобитное орудие не сможет их сломать. Он может заморить их голодом, но это, возможно, займет месяцы. А Мойра будет страдать вместе со всеми.

1 ... 94 95 96 ... 102
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Обладание - Мэдлин Хантер"