Книга Тайные раны - Вэл Макдермид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он торопливо пролистывал распечатки. Наконец вытянул одну страницу. Сердце бешено колотилось, в крови бушевал адреналин. Да, он запомнил верно. Что бы там ни думала Кэрол, мозг у него функционирует отменно. Он точно знал, где он уже видел это имя сегодня утром. Он гордо положил листок на ноутбук, читая и как бы смакуя отпечатанный текст. Нет, это уже не просто совпадение. Теперь уж Кэрол придется его выслушать.
Кэрол едва узнала помещение ХОЛМС, настолько парни из ОБТ успели изменить его. Комнату разгородили на отсеки, все столы загромождали компьютеры и прочая электроника. В воздухе стоял едкий запах мужского пота и сигаретного дыма. Запрет на курение, очевидно, не распространялся на этих избранных. Она вошла и сразу ощутила: атмосфера мгновенно изменилась. Так всегда бывало, когда она ступала на эту территорию, где некогда распоряжалась сама. Мгновение неподвижности, как у собак, учуявших чужака; шерсть у них на загривке становится дыбом. Им не нравилось, что она здесь; они хотели, чтобы она боялась их.
— Я на совещание, — объявила она ближайшему к двери бойцу.
С неподвижным лицом он отвлекся от терминала, вышел из системы и препроводил ее в дальний конец помещения, где Дэвид и Джонни разбили свой лагерь, отгородившись экранами, которые служили им вместо ширм. Не успела она сесть, как Дэвид наклонился к ней, уперев локти в колени, и изрек:
— Нам тут у вас не очень-то весело, Кэрол. В вашем распрекрасном городе мы сгребли всех, на кого у нас были хоть какие-то данные. И, похоже, ни одна собака не знает нашего дружка Юсефа. На его брата мы угрохали время попусту. Он не больше интересуется политикой, чем сиденье от унитаза. Как и так называемые приятели нашего террориста-самоубийцы.
Он вскочил и начал расхаживать взад-вперед. Не останавливаясь, извлек пачку сигарет из кармана пиджака.
— В этом здании запрещено курить, — предупредила Кэрол.
— И что вы намерены сделать? Арестовать меня? — фыркнул Дэвид.
— Может быть, просто вылить вам на голову немного воды. — Кэрол указала на кувшин, стоящий на столе. Ее улыбка могла бы растопить лед.
Дэвид сердито бросил сигарету на стол.
— Меня никакие споры с вами не перевоспитают, — буркнул он.
Довольно удачная попытка сохранить лицо. Впрочем, Кэрол знала, что одержала маленькую победу Несомненно, потом она за нее поплатится, но она все равно чувствовала, что поступила правильно.
— Мы подумали, может, у вас есть данные, которых не имеем мы, — заявил Джонни. — Не обязательно насчет Юсефа. Об исламских боевиках в целом.
Кэрол покачала головой:
— Мы предоставляем эту работу вам. Если к нам что-то и попадает, то лишь случайно, в ходе других дел. И мы передаем эту информацию по назначению, как и следует. Мы не прячем у себя никаких данных, которые связаны с террористами.
— А что же вы прячете? — спросил Джонни, сразу же прицепившись в ее словам. — Ну же, Кэрол. Мы не идиоты. Мы умеем читать между строк.
Ее спасло прибытие третьего члена их банды — того, кто в свое время даже не дал себе труда назвать ей свой псевдоним. Он испытующе покосился на Кэрол.
— Ничего-ничего, — успокоил его Дэвид.
— От экспертов, — пояснил он, швыряя на стол папку. — По бомбе. Им повезло. Конфигурация помещения такова, что механизм остался сравнительно неповрежденным. В целом все как и ожидалось. Кроме одного. Они говорят — там было два инициирующих механизма. Один надо было ставить вручную, другой возможно было активировать удаленно.
— Что это означает? — поинтересовалась Кэрол.
Дэвид взял папку, пробежал глазами лежавший в ней листок:
— Они не знают. Мы такого раньше не встречали. Надо рассказать кузенам. Может, они с этим сталкивались.
— Кузены — это американцы? — уточнила Кэрол; Дэвид кивнул. — Почему так прямо и не сказать? — Она сделала большие глаза. Ох уж эти мальчишки и их игрушки. — Но у вас достаточно богатая практика, не могли бы вы рискнуть высказать догадку, что это может означать?
Третий обрушился в кресло, точно наказывая его за обиду.
— Нет, — изрек он. — Догадками мы не занимаемся. Я-то думаю, он хотел поставить ручной таймер на нужное время и смыться. А потом, если этот таймер не сработает, он сможет подорвать устройство на расстоянии с помощью мобильника.
Дэвид уставился на него, как монах на еретика:
— Ты хочешь сказать, что, по-твоему, это затевалось не как теракт-самоубийство?
— Я изучаю улики и пытаюсь их осмыслить, — ответил тот. — Это не значит, что он не террорист. Хреновы ирландские радикалы умудрялись устраивать такие вещи, не подрывая себя. А что? Разумно. Столько хлопот, чтобы обучить кого-то, так лучше использовать каждого ученика не один раз.
Ничего особенно разумного, подумала Кэрол.
— Вот забавно, мы тоже предполагали что-то подобное, — заметила она.
Все трое повернули к ней головы.
— Что-что вы предполагали? — возмущенно спросил Дэвид.
— Собственно, мы даже задались вопросом, терроризм ли это вообще, — прибавила она. — Доктор Хилл высказал мысль, что Юсеф мог быть наемным убийцей.
Третий расхохотался:
— Веселая вы дамочка, черт побери! Прелесть. Слушайте, ну допустим, вам нужен киллер. И кому вы позвоните? Ну, конечно, менеджеру одежной фабрики. Очень логично. — Он хлопнул себя по бедру. — Да и потом, кто станет убивать целых тридцать пять человек, когда надо прикончить всего одного? Гангстеры так не действуют, лапочка. — Он снова рассмеялся. — Нет, бесподобно!
— Хватит, — негромко произнес Джонни, взгляд у него был угрожающий. Он повернулся к Кэрол: — Итак, подведем итоги. Юсеф Азиз — мусульманин. Значительная доля мусульман нас ненавидит. Они хотят отправить нас на тот свет и устроить царство шариата на освободившемся месте. Они не хотят мирного сосуществования, они хотят нас уничтожить. Нужно что-нибудь добавлять? Нет. Вот и все, что происходит в этом деле, Кэрол.
— Наемный убийца! — не унимался третий. — Ну не чудо?
Кэрол встала:
— С вами просто бессмысленно разговаривать, вам не кажется? Живете в своем маленьком огороженном мирке. Если вам захочется отдохнуть и посмотреть комедию, вы знаете, где нас найти.
Высоко подняв голову, она прошествовала к выходу из комнаты. Когда Тони позвонил ей перед этой встречей, она думала: не выпадает ли он из реальности? Может, он видит призраков там, где есть лишь обычные стечения обстоятельств? Но теперь ей остро захотелось, чтобы он оказался прав. Сейчас она больше всего желала найти верный вывод, чтобы забить его в глотку этим высокомерным болванам.
Да только жила она в реальном мире. А в нем желания сбываются редко.
Тони позвонил Санджару Азизу, надеясь, что ОБТ уже убедился: парень вполне безобиден. Иначе придется разыскивать остальных членов семейства, чтобы узнать, могут ли они пролить свет на компанию «Би энд ар». Ему не хотелось встречаться с Рэчел Даймонд без подготовки. На сей раз трубку мобильника взял сам Санджар.