Книга Поместье-зверинец - Джеральд Даррелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господи! — с чувством произнес он. — Я уж думал, она меня сейчас разорвет на клочки.
— Что вы, она вообще не кусается, — заверил я его, стараясь перекричать хриплые вопли Георгины. — Она рассчитывала на вашу защиту.
— Господи! — повторил полицейский. — Слава богу, что теперь все это кончилось.
Мы водворили Георгину обратно в клетку, поблагодарили постовых, навели порядок, почистили клетки, накормили животных и отправились домой, где нас ждал заслуженный отдых. Но весь этот день стоило зазвонить телефону, как я подскакивал до потолка.
Шимпанзе Чемли Синджен тоже изо всех сил старался поддерживать нас во взвинченном состоянии. Освоившись в доме и всецело подчинив себе мою мать и сестру, он для начала ухитрился схватить сильную простуду, которая быстро перешла в бронхит. Когда бронхит прошел, осталась хрипота, поэтому я велел сделать для Чемли потеплее одежду, во всяком случае на первую зиму. Взяв его в дом, мы сразу же надели на него пластиковые штаны с бумажными салфетками, поэтому он уже знал, что такое одежда.
Мама с радостью принялась исполнять мой приказ. Под неистовый звон спиц она в рекордно короткое время обеспечила нашего шимпанзе набором шерстяных штанишек и курточек, которые радовали яркой расцветкой и причудливыми экзотическими узорами. И теперь Чемли Синджен — каждый день в другом костюмчике — сидел, развалясь, на подоконнике гостиной и небрежно грыз яблоки, начисто игнорируя гурьбу восхищенных ребятишек, которые висели на калитке, не в силах оторвать от него глаз.
Мне было очень интересно узнать, как люди воспринимают Чемли. Для детей он был попросту животным, умеющим смешить их и удивительно похожим на человека. Откровенно говоря, взрослые явно уступали детям в сообразительности. Сколько раз рассудительные, казалось бы, люди спрашивали меня, умеет ли Чемли говорить. Я неизменно отвечал, что у шимпанзе, конечно, есть своего рода язык, хотя и очень ограниченный. Но они подразумевали другое — может ли он говорить по-человечески, обсуждать политическое положение, холодную войну или другие, не менее захватывающие злободневные темы.
Но самый необычный вопрос задала мне пожилая женщина, которую мы встретили на местной площадке для игры в гольф. В хорошую погоду я выводил туда Чемли, чтобы он мог размяться, лазая по соснам. Сам я сидел на земле под деревьями и читал или писал. В тот день, о котором идет речь, Чемли, порезвившись с полчаса в ветвях, спустился и сел мне на колени. Он рассчитывал подбить меня на веселую возню. Вот тогда и вышла из кустов эта странная женщина. Наткнувшись на меня и Чемли, она застыла на месте, однако смотрела на нас без того удивления, которое обычно выказывают люди, обнаружив на английской спортивной площадке шимпанзе в экзотическом свитере. Дама подошла поближе, рассмотрела как следует сидящего у меня на коленях Чемли и заглянула мне в глаза.
— У них есть душа? — спросила она.
— Не знаю, мэм, — ответил я. — Я и за себя-то не ручаюсь, как же вы хотите, чтобы я поручился за шимпанзе!
— Гм… — сказала она и зашагала прочь.
Вот как Чемли действовал на людей.
Жить вместе с ним было, конечно, презанимательно. Индивидуальность и ум Чемли делали его одним из самых интересных животных, каких я когда-либо держал. Особенно меня поражала прямо-таки феноменальная память Чемли.
У меня тогда был мотоцикл с коляской, и я решил, что смогу вывозить Чемли на прогулки в окрестности города, если он будет сидеть спокойно, не пытаясь выскочить. В первый раз я ограничился одним кругом по площадке для гольфа, просто проверил, как Чемли будет себя вести. Он чинно сидел в коляске, по-королевски обозревая мелькающий ландшафт. Если не считать того, что он все время норовил схватить рукой едущих рядом велосипедистов, поведение его было вполне образцовым. Я заехал в местную автомастерскую, чтобы заправиться. Мастерская пленила Чемли, а Чемли пленил механика. Высунувшись из коляски, шимпанзе внимательно смотрел, как отвинчивают крышку патрубка. А когда подсоединили шланг и забулькал бензин, Чемли даже тихонько прогудел «у-у-у» от удивления.
Мой мотоцикл потреблял поразительно мало бензина, да и ездил я редко, так что прошло почти две недели, прежде чем опять понадобилось заправить бак. Мы были на водяной мельнице, в гостях у мельника, друга Чемли. Этот добрый человек, который искренне восхищался Чемли, всегда был готов угостить нас чашкой чая. Расположившись у запруды, мы глядели на плавающих птиц, попивали чай и предавались размышлениям. И вот, возвращаясь домой после чаепития, я увидел, что горючее на исходе, и завернул в мастерскую.
Мы о чем-то разговорились с механиком. Вдруг я заметил, что он с каким-то странным выражением смотрит через мое плечо. Я молниеносно обернулся. Что там еще натворила обезьяна?! Оказалось, Чемли выбрался из коляски на мое сиденье и отвинчивает крышку на баке. Вот это память! Он только один раз, да и то две недели назад, видел заправку. И ведь из всех приспособлений на мотоцикле запомнил именно то, что полагалось открывать. Я вполне разделял удивление механика.
Но особенно ярко проявилась наблюдательность и память Чемли, когда я возил его в Лондон, сперва на телевидение, потом на лекцию.
Моя сестра вела мотоцикл, а Чемли сидел у меня на коленях и с интересом смотрел вокруг. Примерно на полпути я предложил передохнуть и утолить жажду. С таким спутником