Книга Роза в хрустале - Иванна Осипова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эя, — он укоризненно поглядел в лукавые глаза. — Оставь это для первой ночи. Для всех наших ночей, — и снова стал целовать, не понимая, почему столько времени отказывался от такой желанной и неожиданно любимой девочки. Проклятое упрямство Фолгандов. А Скай был упрямее любого из них.
— Жених и невеста замесили тесто! — под навес вбежал Юлан, махнул рукой, и маленькие огненные бабочки облаком запорхали вокруг пары.
— А ты не подглядывай, — Скай сделал суровое лицо, но тут же его губы растянула широкая счастливая улыбка. — Моя младшая сестрёнка тоже мастер такие фокусы делать.
Юлан снова убежал, пока его помощь была не нужна. А Скай заметил, как уголки губ Вереи опустились, и она рассеянно начала прибирать стол.
— Что случилось? — поймав её, он заглянул в глаза.
— Твоя семья, — она словно сделалась меньше, сжалась, так не похоже на гордую, смелую ведающую. — Я всего лишь девчонка из леса.
С облегчением Скай рассмеялся, обнял её крепко-крепко.
— Во-первый, ты не совсем девчонка из леса, но и это не главное. У нас не принято оценивать людей по их положению, Эя. Мои родители познакомились в трактире, где мама работала помощницей. Я уверен, что вы понравитесь друг другу. А отец…, — больно кольнуло в сердце, Скай вспомнил, в какой опасности Стефан Фолганд. — Отец самый справедливый и мудрый. Он примет тебя как дочь. И запомни — Фолганды не положение в обществе, Фолганды — это душа и сердце. А у тебя они самые подходящие для нашей семьи.
На следующий день они снялись с места и отправились в сторону убежища на болотах. Уже к вечеру добрались до пещеры и ритуального круга. Ещё не стемнело, и всё было обговорено заранее. Ская и Верею временно разделили. Учитель что-то говорил ей. Все остались в пещере. Ведающая ушла к ритуальному кругу с другими женщинами и вернулась в длинной рубахе, обшитой лентами с узором. С улыбкой Скай подумал, какая запасливая и предусмотрительная его будущая жена, сообразила взять с собой свадебный наряд. На коже Вереи виднелись капельки влаги.
Ская так же отправили к водопаду, где он охладил жар и волнение, привёл мысли в порядок, чтобы идти к своему будущему с ясной головой. Жениху позволили остаться в своей одежде, но он не стал надевать камзола, оставшись в белой рубахе. Маги собрались на краю площадки у выхода из пещеры. Учитель Вереи активировал все алтари с помощью другого мага, так как сам был изгнан при пленении палачами тени.
— Верея Ватур, станешь ли ты хозяйкой в моем доме? — стоя в центре площадки, Скай чувствовал потоки стихий от жертвенников.
Он старался говорить твёрдо, но голос иногда срывался от волнения.
— Скайгард Фолганд, — румянец на щеках Вереи горел с самого начала церемонии, она волновалась не меньше. — Мои стихии и сердце выбрали тебя, мой маг, чтобы пройти путь вместе.
Старый учитель поднял руку с кинжалом, а молодые протянули ладони, после, соединив порезы, чтобы смешать кровь. Учитель повёл их, не размыкающих рук, по кругу от алтаря к алтарю. Соединил волосы, чтобы сжечь, дал выпить воды из одной чаши, они вдохнули воздух глубоко в лёгкие над вихрем на камне, коснулись горстки земли в чаше, и учитель высыпал её в центр площадки.
Скай не переставал смотреть в глаза Верее. Для них будто перестали существовать все остальные маги. Кто-то из магов расстелил покрывало на земле, кто-то поставил защиты, скрывающие молодых от нескромных взоров и случайных опасностей. Никто бы не стал смотреть, но так было принято. Другие воткнули зелёные ветви в землю по углам покрывала. Маги ушли в тёмный пролом пещеры.
Скай продолжал смотреть в медовые глаза Вереи. Они ступили на покрывало босыми ногами. Он снял рубаху и потянул за ленту, связывающую края ворота рубахи невесты, а она повела плечами и ткань тут же упала к их ногам. Не сводя глаз с ведающей, он разделся сам. Осторожно Скай положил руки на плечи теперь уже жены, тонкие пальцы медленно спускались по спине все ниже и ниже, будто пробуя каждый изгиб тела, заставив Эю задрожать и одновременно потянуться к нему. Он полностью соединил линии своего тела с её.
— Я глупый маг, — хрипло прошептал Скай, впитывая кожей растекающиеся вокруг стихии, их было много разных и каждую он начинал чувствовать, желал забрать себе вместе с ней, со своей спутницей. — Ни разу не сказал, что люблю тебя.
— Так скажи, — её приоткрытые губы дрожали в ожидании ласки, а руки оплели плечи и шею Скайгарда, пальцы начали дразнить его, чуть касаясь ямки на шее сзади.
— Я люблю тебя, Эя Фолганд.
Застонав, он наконец поцеловал Верею и дальше уже не мог остановиться. Не мог и не хотел. Ледяной хрусталь треснул окончательно, выпустив на свободу заточенного в нем Скайгарда Фолганда.
65
В истории Малата для мага осталось одно тёмное пятно. Он догадывался, что не из прихоти Эльсвер забрал Гостара. На старика надавили через внучку, с которой не захотели возиться, а может и по привычке пошли на насилие. А Гостар продолжает работу, возможно, не зная, что любимая девочка его уже мертва, или и правда потерял рассудок.
— В чем суть работы Гостара? Вы знаете?
Стефан ожидал любого ответа от юного вождя, но не того, что услышал.
— В семье мага хранился росток, срезанный с Великого Древа, — Малат говорил об этом так просто, а у Фолганда похолодела спина. — Гостар хвастал, что его предок пришёл вместе со Скайгардом Фолгандом из мёртвых ледяных земель, где они встретили древнего бога, который почитался в Хриллингуре. И маг принёс с собой часть Древа, передавая потомкам эту ценность.
— Это не было секретом?
— Секрет кухарки, — Малат грустно усмехнулся. — Тайна, которую знают все.
— Значит, Эльсвер узнал и решил присвоить реликвию. Зачем?
— Я пытался добыть сведения. Кое-кто из моих людей возле Эльсвера. Вы понимаете, как это сложно — подобраться к Риннам и постоянно наблюдать за их зверствами, делать вид, что исполняешь приказы.
— Представляю, — скрюченное тело Варры на каменном полу ярким образом всплыло в памяти Стефана.
— Эльсвер мало кому доверяет. Мы знаем, что после похищения Гостара у палачей тени появились амулеты для определения магов.