Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Космобиолухи - Андрей Уланов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Космобиолухи - Андрей Уланов

940
0
Читать книгу Космобиолухи - Андрей Уланов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 ... 118
Перейти на страницу:

— А ничего так дерешься, — как бы между прочим заметил пират, когда флайер уже подлетал к поляне, для конспирации не включая даже бортовых огней. — Для биолуха, конечно…

— Можем как-нибудь повторить, — буркнул Теодор, напряженно вглядываясь вниз. На базе тоже не светилось ни маячка.

— Заметано, — согласился Винни. — Проигравший ставит выпивку. Запиши где-нибудь: я предпочитаю скотч.

К его изумлению, пилот свободной рукой потянулся к бардачку и вытащил… нет, не блокнот, а жестяную банку из-под пива. Которую небрежно бросил Винни на колени.

— Это чтобы ты не забыл, — едко пояснил он. — Впрочем, темное этой марки тоже сгодится.

* * *

Череп жутко не любил десанты на планету. Корабли, даже орбитальные станции — другое дело: быстренько подлетели, пробили дыры в обшивке, запрыгнули внутрь, и началась карусель. На планете же сначала приходится долго и нудно продираться сквозь атмосферу, в то время как внизу куча всяких штук, мечтающих превратить бедного пирата в облачко.

Вдобавок всякий раз, когда катер выполнял противозенитный маневр (то бишь вихлялся вверх, вниз, в стороны и вообще изображал полет пьяного шмеля), у Черепа начиналась воздушно-космическая болезнь. Не помогали даже таблетки, которые пригоршнями раздавал корабельный док.

Пилотам хотелось жить ничуть не меньше, чем десантникам, поэтому два тяжелых катера снизились еще над океаном, а в район цели зашли на бреющем полете и максимальной скорости. Камеры даже не успели записать картинку, пришлось сделать второй заход, помедленнее, а на третий…

— Здесь что-то не так! — уверенно объявил Череп.

— Что именно, командир? — осторожно поинтересовался сидящий рядом пилот.

— Все! — раздраженно бросил командир. — Особенно вот это! — Он ткнул пальцем в вирт-окно, где под надписью «цель номер один» мерцало изображение «куровоза». — Мы висим прямо над ними, а они по-прежнему не стреляют.

— А это точно те, кто нам нужен? — засомневался пилот. — Ты же говорил, против нас будет корвет, а это обычный грузовик.

— Грузовик у них тоже мог быть. — Пару недель назад Череп чуть не надорвал живот, ухохатываясь над историей о космических курокрадах. Однако сейчас, когда Унылый Роджер вполне мог держать абордажный катер на прицеле, смеяться почему-то не хотелось.

— Эй, вы там чего, уснули?! — Голос в наушниках искажали помехи, а изображение не передалось вообще. Череп только по мигающей иконке понял, что на связь вышел первый помощник. — Ты уже пять минут болтаешься на одной высоте, как сам-знаешь-что!

— Я изучаю обстановку, — огрызнулся абордажник.

— Обстановку?! — Скуртул понизил голос. — Сейчас я тебе расскажу про нашу обстановку! Тут в двух шагах от меня Балфер, злющий, как центаврианский хвостожвал! Если ты проканителишься еще немного, катера вниз поведет кто-то другой — и офицерская доля в добыче тоже достанется ему! Давай, спускайся и не дрейфь, — ворчливо добавил помощник. — Если они начнут палить, мы тебя прикроем.

— Прикроете, как же, — проворчал пират в отключившийся комм. — Когда от нас головешки останутся…

Но если Скуртул не приврал насчет настроения босса, дальше кочевряжиться было опасно. В похожей ситуации Череп и стал командиром абордажников, а его разжалованный в рядовые предшественник истово благодарил богов, что легко отделался.

— Идем вниз, — распорядился Череп. — Сажай нас рядом с кораблем. Нет, стой! — тут же передумал он. — Пусть лучше наш катер останется наверху как прикрытие. А высаживаться будет вторая группа.

«Ишь, хитренький», — подумал пилот, однако возражать, разумеется, не стал. Лезть под обстрел ему хотелось не больше командира.

* * *

Флайер завис над пропастью, в которую превратилась поляна.

— Ничего себе дверца! — Теодор рискнул нарушить режим секретности и посветил вниз фонариком комма. Стенка шахты металлически блеснула. — И куда мне теперь садиться? На крышу?

Грузовик стоял не то что на краю — за краем: линия обрыва проходила примерно посредине пультогостиной. Еще пару метров, и нависающая часть перетянула бы.

— А чего, хорошая идея. — Винни кинул за борт пивную банку, и та, крутясь, беззвучно канула во тьму. — Побудем противовесом.

Базе микробиологов на противоположном краю дыры повезло больше — землю отрезало ровнехонько по порог, и на нем теперь растерянно топтались ученые, не решаясь пройти к лесу по стеночке.

— Сейчас разгрузимся и вас заберем, — пообещал Тед.

В корабль пришлось забираться через верхний люк и через него же передавать привезенное снаряжение. Этим, не гнушаясь черной работой, занялись капитаны — пилотам была поручена более важная задача. Трехмерная схема базы уже висела над голографической платформой; на таком разрешении можно было рассмотреть даже вентиляционные решетки.

— Глядите. — Дэн успел открыть очередную банку сгущенки и стоя прихлебывал прямо через край. — Корабль нужно будет завести вот сюда, на четвертый этаж, в седьмую или вторую ячейку. От них ближе всего до командного центра.

— А может, наоборот — подальше грузовик поставить? — предложил Винни. — Чтобы внимание от центра отвлечь?

— Если у них есть не только голова Грэма, но и его коды, то будет и план базы. Кстати, она мобильная, тасуется по желанию хозяина. — Фрэнк подцепил пальцем один из блоков и перетащил его на самый нижний, шестой, этаж. Тот сердито помигал красным и вернулся на прежнее место. — Но этот фокус можно проделать только из командного центра, поэтому туда нам надо попасть в первую очередь.

— На четвертый так на четвертый, — согласился Винни. — Раз плюнуть, заведу.

— Угу, — подтвердил Теодор, снова набычиваясь, — мне раз плюнуть.

— Ты гражданский пилот, — снисходительно возразил пират, — а тут уже военные действия начинаются.

— Ты сначала свой катер отмой, а потом меня летать учи!

Винни слегка смутился: катер они отмыть-то отмыли, но починить не успели.

— И грузовик ваш тоже как-то неважно выглядит, — добавил соли на раны Теодор. — Вы на нем кувыркались, что ли?

— Да если бы тебе в таких условиях садиться пришлось, от него вообще бы груда железа осталась!

— Винни, ты поведешь флайер на разведку, — оборвал начинающийся спор Роджер, за время отсутствия пилотов успевший обсудить со Станиславом план действий. — Так что иди, пока попрактикуйся в управлении, ученых забери. Фрэнк, ты все данные с «куровоза» перекачал?

— Как раз заканчиваю, капитан! — Хакер вернулся к пульту, убедился, что копирование по удаленному доступу успешно завершено, и приказал искину стереть исходники.

Дэн остался стоять перед планом, стараясь как можно подробнее его запомнить, — посекундно сверяться с коммами времени, скорее всего, не будет, а в иной ситуации от мгновенного выбора зависит жизнь. Теодор все интересное для себя — ширина шахты, вид нужного порта — уже высмотрел, но сделал вид, что тоже поглощен изучением базы. А между тем ткнул приятеля локтем в бок и заговорщически прошептал:

1 ... 93 94 95 ... 118
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Космобиолухи - Андрей Уланов"