Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Наследник императора - Александр Старшинов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследник императора - Александр Старшинов

308
0
Читать книгу Наследник императора - Александр Старшинов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 ... 104
Перейти на страницу:

— Сначала сломай водопровод, что подает воду в крепость, — приказал Траян. — Завтра сломай. Этим подтвердишь свое согласие.

— Хорошо, — отозвался пилеат.

Бицилис поднялся и шагнул к выходу из палатки. Потом обернулся и обвел тоскливым взглядом золотые россыпи.

— На это золото Децебал мог снарядить армию, равную твоей, император, — пробормотал он.

Часть III
ГОЛОВА И ДЕСНИЦА ДЕЦЕБАЛА
Глава I
ПАДЕНИЕ САРМИЗЕГЕТУЗЫ

Лето 859 года от основания Рима

Горы Орештие


Машины Филона поливали стены струями огня. Смесь, состав которой был известен только самому греку, вспыхивала, еще не долетая до стены. Для страховки вдогонку две баллисты швыряли горящие головни — на случай, если бы смесь не воспламенилась самим механизмом машины. Стена горела, будто была сложена из отлично высушенных дров, а не из камня. На расстоянии собралась изрядная толпа легионеров и обслуги — поглядеть, как пылает камень. Прикрываясь щитами, фабры приволокли к основанию стены охапки хвороста и стали кидать его в пламя. Осажденные ничего не могли поделать с огнем — им оставалось надеяться лишь на то, что, когда устроенный римлянами костер прогорит, стена не рухнет сама собою. Но костер и не думал затухать — напротив, поднимался все выше и выше. Когда не в силах выдерживать жар фабры отступали, их сменяли другие с новыми охапками хвороста. Столб огня поднялся так высоко, что согнал даков со стены. Так что фабрам приходилось защищаться только от устроенного самими же костра — теперь к огню приближались в кожаных плащах, облитых водой.

— Молодец, Филон! — кричал Адриан и, хохоча, хлопал грека по накинутому поверх туники военному плащу, также щедро облитому водой. — Никто нам не нужен в помощь! Мы сами эту крепость возьмем! Глянь, как знатно горит!

— Крыши у них драночные, — заметил Филон.

— И что?

— Город может загореться от нашего огня. Тогда беда будет: деревянных строений много, башня, к примеру, сторожевая. Все сгорит, ничего не останется. Вся добыча исчезнет.

— А нам и не надо! — с хохотом отвечал ауксиларий, волокущий вязанку хвороста. Он подбросил охапку в костер, отскочил, любуясь пламенем. — Всем известно: разведчики нашли целую гору золота, римлянам больше не надо ни работать, ни воевать! Смотри игры в амфитеатре да получай масло и хлеб на раздачах. Золотой век начинается! Золотой воистину!

Новая струя огня из машины Филона ударила в стену, распаляя и без того беснующийся костер.

— Еще немного, и стену можно будет разбить одним камнем! — сказал Филон, морщась.

Внезапно налетевший ветер стал срывать пламя, обнажая каменную кладку. Камни так раскалились, что начали светиться зловещим красноватым светом.

— И мы сразу пойдем на штурм? — спросил мечтавший о дармовой жратве ауксиларий.

— Если хочешь, чтоб мы твою зажаренную тушку вытаскивали крючьями, то давай, иди! — хмыкнул Адриан. — Я предпочитаю подождать, пока эти камни остынут.

— А я вот что думаю… — начал было Филон.

— Тихо! — одернул его Адриан.

Легат прислушался. За треском ветвей в костре, за гулом и воем рвущегося к небу огня, послышался ему заунывный многоголосый вой, и от этого воя мороз подирал по коже возле жарко дышащего костра — так воют звери перед смертью.

* * *

— Гасите огонь! Где вода! — кричал Децебал, глядя на фонтан пламени, что поднимался за южной стеной.

Защитники, из тех, кто уцелел, в большинстве своем обожженные, отбежали подальше и теперь наблюдали, как за стеной крепости встает, колеблясь, оранжевая стена огня. Искры вовсю летели внутрь на крыши, уже в нескольких местах занялся пожар.

— Воды нет! Вчера римский лазутчик поднялся в сакральную зону и сломал водопровод, что подавал нам в крепость воду. Мерзавца убили, но воды нет! — Бицилис, говоря это царю, задыхался от праведного гнева.

И хотя задыхался он очень правдоподобно, на самом деле трубу, подающую воду из сакральной зоны, сломал сам Бицилис. «Лазутчика» изобразил один из римлян-дезертиров, его голову, обезображенную до неузнаваемости, насадили на кол в назидание римлянам (так думали почти все в крепости). На самом деле так Бицилис подавал знак: приказание Траяна выполнено.

Несмотря на большие потери в городе все еще оставалось много народу. Правда, после убийственного сражения в долине, в основном это были женщины и дети. Воду для питья теперь таскали от источника ведрами — и все равно всем не хватало — людям, и в особенности животным: цистерна для воды была пуста: уже три дня как не было ни одного дождя, и только роса по утрам давала немного влаги. О том, чтобы гасить пламя, не могло быть и речи.

Стоял страшный шум — крики людей, стоны раненых, ржание лошадей, лай собак. Теперь еще и женщины выли на все голоса, плакали дети. Разве что мужчины стояли молча, наблюдая, как бесится пожирающее каменную стену пламя, как пожар охватывает деревянные дома.

— Не иначе гнев богов, — сказал Бицилис.

Достаточно громко сказал, так, что не только Децебал, но и столпившиеся неподалеку коматы услышали.

— Гнев богов… — зашелестел шепот, растекаясь в толпе не хуже болотного пожара, что уходит в глубину, а потом, вырываясь наружу, обрушивает внутрь огненного котла и деревья, и людей.

Внезапно заклубились тучи, наползли на крепость, закрывая ее от штурмующих. Синие гневные завитки кипели по краям, а в глубине вспыхивали одна за другой ослепительные зарницы. Гроза обещала вот-вот пролиться дождем.

— Это Гебелейзис-Замолксис подает нам знак, — Децебал поднял голову к небу, расправил плечи. Порыв сильного ветра взметнул его плащ и выбившиеся из-под шапки кудри, разметал по груди седую бороду.

Лучники, собравшись возле царского дворца, тут же принялись слать стрелу за стрелой в тучи — напоминать богу о своем обещании хранить дакийский народ и помогать против чужеземцев.

И дождь хлынул — вот только шел он западнее крепости — струи лились на римлян, вода стекала по склону, а огонь продолжал пылать. Гроза, что должна была принести избавление Сармизегетузе, отступала, будто испугалась римского императора, и теперь спешно отдавала свою силу римлянам.

— Замолксис, дай мне знак! — закричал Децебал, поднимая руки к небу.

В ответ сверкнула молния, огненное ее копье ударило в сторожевую башню и подожгло. Мгновенно охваченная огнем, деревянная башня превратилась в огромный факел. Даки стояли, изумленные, пораженные творящимся на их глазах: боги отвернулись от них, причем отвернулись столь демонстративно!

— Замолксис! — закричал Везина.

Небо в ответ лишь ветвилось молниями, гром громыхал, будто невидимый великан колотил кулачищами в медный щит, полотнище дождя колебалось, приближаясь к крепости, но гроза все медлила, как будто не в силах была добраться до Сармизегетузы, как будто неведомая сила ей мешала.

1 ... 93 94 95 ... 104
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследник императора - Александр Старшинов"