Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Мертвый разлив - Сергей Иванов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мертвый разлив - Сергей Иванов

192
0
Читать книгу Мертвый разлив - Сергей Иванов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 ... 107
Перейти на страницу:

В этот момент в комнату вступил бородач. Оказался он высок и плотен, а ликом суров, но не стар – пожалуй, не старше Вадима. Цепким взглядом он обежал всех троих, чуть задержавшись на Вадиме, затем сдержанно кивнул и бесшумно прошёл к столу, не выпуская из руки огнестрел. Вряд ли он опасался гостей – просто вошло в привычку.

– Михалыч, жрать давай, – по-свойски потребовал Гризли. – Не боись: своё оставим тебе – вам на месяц хватит!

– Это как водится, – с прохладцей согласился хозяин. – Оксанка, накрывай.

Голос у него оказался глуховатым и не слишком внятным, будто бородач не часто его упражнял. А вот у девушки дикция была на удивление – разве только слегка растягивала гласные, словно для пущей напевности. Как же, интересно, они общаются?

– Что в городе? – спросил Михалыч без особого интереса, будто для приличия. – Саввку ещё не сбросили?

– Ага, дождёшься, – хмыкнул Гризли. – Кому сбрасывать-то?

– Уж найдётся кому. А за вас принялись или как?

– Это кто же? – сразу насторожился крутарь. – Михалыч, ты воду-то не мути, говори толком! Знаешь чего-нибудь?

– Может, знаю, а может – догадываюсь. Тебе как лучше?

– Ну, пошёл сыпать загадками! – безнадёжно махнул рукой Гризли. – И охота тебе подпускать туману? Ведь слова не скажешь в простоте!

– А слушать надо уметь, – усмехнулся хозяин. – Вон твой приятель – больше молчит да приглядывается, хотя и сам мог бы многое рассказать.

Неожиданно Гризли рассмеялся.

– Ну, ребята, вдвоём вам не будет скучно! – заметил он. – Колдун колдуна…

В комнату впорхнула Оксанка, водрузила на стол дымящуюся кастрюлю и стала сноровисто распределять по тарелкам благоухающую жижу – отменно красных тонов. Добравшись до Вадима, запнулась и посмотрела на него с сомнением.

– Только не кладите мяса, – улыбнулся он. – Бульон я как-нибудь сдюжу. Уж очень аппетитно пахнет!

Обрадовавшись, девушка и ему налила до краёв, затем быстренько сгоняла за обязательными сметаной и хлебом и тоже подсела к столу. Мяса, Вадим заметил, она не положила и в свою тарелку, будто устыдившись. Обратил на это внимание и Михалыч.

– Похоже, вы с Оксанкой быстро споётесь, – сказал он, глядя на Вадима в упор. – Она тоже к зверятам неровно дышит.

– А как насчёт людей? – Вадим кивнул на гранамёт.

– До сих пор не знаю, сумеет ли выстрелить, – ответил хозяин. – Даже чтобы спасти меня – родителя любимого, хоча вредного.

Вадим пожал плечами, неожиданно увлёкшись борщом: давненько он такого не пробовал. А рядом вовсю наворачивал Гризли, орудуя ложкой будто черпальщик.

– Проку от него, конечно, чуть, – заявил он, первым опорожнив тарелку, – но до че вкусно! Какая невеста пропадает – а, Михалыч?

– Не про твою честь, – отрезал тот. – Подлить ещё?

– А то!

Справившись со второй порцией, Гризли тут же сладостно раззевался и вскоре, не дожидаясь чая, убрался в соседнюю комнату, провалившись в сон, кажется, раньше, чем обрушился на кушетку.

– И пусть себе дрыхнет, – сказал Михалыч, пока Оксанка убирала со стола, – Невредный парень, однако крутарь. А ты-то как к ним угодил, мил человек?

– Вы не перебарщиваете с просторечиями? – сухо поинтересовался Вадим. – Эдакий дедушка из глубинки! – (Хозяин усмехнулся.) – Вы же городской, верно? А образование, надо полагать, высшее. И годков вам не более полусотни. Стало быть, на «Михалыча» не тянете – при всём моём к вам почтении.

– Вот, Оксанка, – с той же неопределённой усмешкой заговорил тот, – каков наш гость: молчал да приглядывался, прислушивался да на ус мотал – а потом ка-ак выдал, будто под дых врезал! Учись у умных людей. – Неожиданно бородач свистнул, и в комнату вступили оба здоровенных пса, похожие на молодых медведей. Насторожённо ворча, они приблизились к Вадиму, долго принюхивались, словно старались запомнить, – тот наблюдал за зверюгами с любопытством – затем разом утихли и с полным доверием улеглись к его ногам.

– Это что, тест? – предположил Вадим, в две руки почёсывая лохмачей за ушами. – И что же он доказал – что моя симпатия к «зверятам» взаимна?

– Не только это и не столько, – сказал хозяин. – Моих полуприручённых пёсиков трудно обмануть: они чуют зверей за версту – любых зверей, как бы глубоко те ни прятались.

– Даже внутри людей, верно?

– Даже в нелюдях, – хмыкнул Михалыч, и не понять было, шутит он или намекает на что. – А ведь почти во всех живут звери, только у каждого – свой. И мои волкодавы отлично различают, кого из них можно погонять, будто зайца, а с кем придётся грызться в клочья, точно с волком или с медведем…

– Потому и держите их подальше от Гризли? – со смешком вставил Вадим.

– …а от кого следует улепётывать со всех ног, как от заведшихся здесь страшил, коим любой нормальный зверюга на один зуб, – невозмутимо заключил бородач.

– А как они относятся к вам?

– Скажем, признают во мне вожака – и только.

– А кого обнаружили во мне? – не отставал Вадим.

– В том и суть, что никого, – если не считать тебя самого. Либо твой зверь хорошо прячется, либо слишком мал и немощен, чтобы принимать в расчёт. А может, вовсе помер.

– Ох, вряд ли, – покаянно вздохнул Вадим, качая головой. – Столько хлопот с ним!

– И всё-таки здесь решаешь ты – в отличие от почти всех.

– Даже от вас?

– Проверяешь на гонор? – усмехнулся хозяин. – Мой-то зверь силён и горделив, хотя не злобен. И я могу подчинять многих – кто слабее.

– И подчиняться другим?

– В том и беда: зверь – он и есть зверь.

Подняв руку, словно школьница, Оксанка спросила:

– Можно за чаем сходить?

– А кто тебя не пускает? – удивился отец.

– Так интересно же! Вдруг чего пропущу?

– Ты пропустишь, как же! – Он насмешливо фыркнул. – Вот же ведьмяно семя, эти женщины, – даже лучшие из них.

– Может, без этого им не стать лучшими? – предположил Вадим. – Какая ж это женщина, если не ведьма?

– Может, и так, – согласился Михалыч. – Ты вон во всякой твари видишь родича, и твари это чуют. Но у женщин родство с ними куда ближе, потому общий язык находят быстрей. Зато и каждой ведьме нужен в жизни якорёк, чтобы самой не заделаться тварью. И якорёк нужен среди людей – я-то, со своим зверюгой, не слишком подхожу.

– «Не шибко», – машинально поправил Вадим. – Так ближе по стилю.

– Ну уж, ты в самые-то мохначи меня не записывай, – ухмыльнулся бородач. – Всё же в тивишник иногда поглядываем – было где нахвататься.

– И нормально берёт? – заинтересовался Вадим. – Ну да, вы ж его днём смотрите!.. Что-то неладно там, вам не кажется?

1 ... 93 94 95 ... 107
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мертвый разлив - Сергей Иванов"