Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Блюз белого вампира - Эндрю Фокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Блюз белого вампира - Эндрю Фокс

201
0
Читать книгу Блюз белого вампира - Эндрю Фокс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 ... 109
Перейти на страницу:

— У тебя тут телефонный справочник есть?

— Разумеется. — Одэй открыл один из ящиков стола и протянул Джулсу увесистый том.

Джулс отыскал телефонный номер отеля «Двенадцать дубов».

— Звони мне по этому телефону. Спросишь четвертый гостевой домик. — Тут он подумал, что стоит дать и номер Морин. На тот случай, если придется прятаться у нее. — Если не застанешь меня в гостинице, звони вот по этому номеру. Это телефон одного моего друга.

Записывая номер Морин на листке блокнота, Джулс вдруг вспомнил последний язвительный совет Мэлиса. «Пока не поздно, найди себе телку». Тогда Джулс воспринял эту издевку как очередную из бесчисленных угроз. Теперь, после надругательства, которому подвергли дока Ландрю, слова приобретали иной смысл. Очень страшный смысл. Авторучка в его кулаке треснула, и на письменный стол брызнули чернила. Волна ужаса окатила Джулса с головы до ног и чуть не вырвала ему из груди сердце.

«Морин!»

Глава семнадцатая

К телефону Морин не подходила. «Это ничего не значит», — в который раз повторил себе Джулс. Он вел «линкольн» так безжалостно по отношению к его чахлой подвеске, что оси автомобиля скреблись о края выбоин на Канал-стрит. «Это ничего не значит, потому что скорее всего Морин сейчас на работе». В клубе «Иезавель» к телефону тоже никто не подходил, но это тем более ничего не значило, поскольку в той паршивой дыре трубку вообще никогда не брали. Поэтому единственное, что мог сделать Джулс, — нестись сломя голову во Французский квартал.

Даже в такой поздний час найти место для парковки возле клуба Морин было непросто. Джулсу пришлось парковаться в трех кварталах западнее «Иезавели» и всего в одном квартале от дома Морин. Захлопнув дверцу «линкольна», он помчался что есть духу по улице, расталкивая несуразных юнцов и участников какого-то съезда в одинаковых спортивных куртках. На пересечении Ибервиль и Бербон-стрит споткнулся о вытянутые ноги пьянчужки, который валялся в тени дома. Кое-как удержал равновесие и помчался дальше.

Портрет Морин в стеклянной витрине перед клубом стал еще бледнее, чем помнилось Джулсу. Он влетел на второй этаж, перескакивая через две ступеньки. Не верилось, что всего месяц назад, на этой же лестнице, ему приходилось отдыхать через каждые три шага. Сегодня его мускулы беспрекословно подчинялись всем командам, да вот надолго ли? Что будет, когда приумноженные лекарством силы опять иссякнут?

Странно, но клуб оказался почти пуст. У входа дремал пожилой лысоватый привратник. При появлении Джулса он слегка приободрился.

— Сегодня у нас специальное предложение, мистер. Покупаете два напитка и третий получаете бесплатно…

— Морин здесь?

— Кто?

— Морин. Одна из танцовщиц. Мне надо увидеть ее прямо сейчас.

Привратник задумчиво наморщил высокий лоб.

— Морин? Одна из наших танцовщиц? Нет, мистер, не знаю я тут никакой такой Морин. Вообще-то я тута новенький. Подрабатываю, видите ли, на пенсии…

Джулс схватил привратника за плечи.

— Вы должны ее знать! Она самая большая звезда в этой долбаной дыре! Блондинка, бедра вот такие… Она толщиной почти с меня…

Глаза привратника зажглись внезапным пониманием.

— Ах, эта! Вы имеете в виду Пышку Робин, мистер? Морин-то тут никакой нету…

Джулс едва сдержался, чтобы не закричать.

— Да, да! Я имел в виду ее, Пышку Робин. Она здесь?

Старый привратник раздраженно вздохнул.

— Господи, ну и поклонников у этой девушки! Вы нынче десятый клиент, который про нее интересуется. Сегодня она не танцует, мистер. Почему, не знаю. Только вы все равно не уходите. Сегодня ночью у нас шикарное специальное предложение…

Джулс заметил знакомого бармена.

— Эй, Уинчел! — закричал Джулс, не успев еще дойти до стойки нескольких шагов. — Ты сегодня ночью Морин не видел?

Бармен поднял глаза от стаканов, которые старательно протирал грязной тряпкой.

— Сегодня не видел. Вчера ночью она появилась, выступила один раз, а потом ускакала куда-то. Босс жутко рассвирепел. Может, Дина что знает? Она вчера Морин заменяла…

— Спасибо, Уинчел, — бросил Джулс и кинулся через почти пустой зал. Проскочив мимо сцены, где извивалась стройная полногрудая девица, он рванул дверь с табличкой «Посторонним вход запрещен». Прошел по коридору к гримерной Морин, которую Дина делила с ней время от времени. В гримерной было темно и пусто.

Джулс заглянул в соседнюю комнату. К счастью, Дина оказалась там. Сидя перед ярко освещенным зеркалом, она старательно приклеивала массивные накладные ресницы, которые спланировали на пол, когда в комнату ворвался Джулс.

— Джулс, дорогой! Я так рада тебя видеть! Что-то случилось с Морин?

— Я собирался спросить у тебя то же самое, — ответил Джулс, едва не позабыв отступить в сторону от зеркала, чтобы Дина не заметила, как он не отражается в зеркале. — Я пытаюсь ее найти. Бармен сказал, она вчера рано ушла из клуба.

— Так ты что, не с ней был? А как же вчерашний звонок? Я-то думала, она с тобой куда-то умчалась!

У Джулса сдавило сердце.

— Кто ей звонил, не знаешь?

— Понятия не имею. Она ничего не сказала, но выглядела ужас какой взволнованной…

— Когда она по телефону говорила, ты была с ней?

— Да. Мы в ее гримерке сидели. У нее там собственная линия проведена. В коридоре-то никто никогда трубку не снимает. Вообще-то телефон почти никогда не звонит, так что я вчера страшно удивилась, когда звонок раздался. Она подняла трубку, и у ней сразу лицо такое жуткое-жуткое сделалось. Будто кто-то умер или что-нибудь вроде того. Я спросила, что случилось, но она не ответила. Сказала только, что ей надо срочно уйти, попросила заменить ее на втором выходе, а потом сразу убежала. Она так волновалась, Джулс! Я и подумала, что звонок или от тебя самого, или касается тебя…

— Значит, с тех пор ты ее не видела?

Дина распахнула глаза.

— Нет! Поэтому я так и беспокоюсь! Морин ведь никогда раньше не прогуливала. Это совсем на нее не похоже. Она ведь к работе очень ответственно относится. Она на больничном-то никогда не была. Если у нее вдруг какие-то дела важные появлялись, она у босса отпрашивалась заранее и обязательно договаривалась о замене. Очень странно было, когда она вчера так внезапно убежала. А когда она сегодня к первому выходу не появилась, я…

Джулс кинулся к двери.

— Спасибо, Дина. Ты душка.

— Куда ты сейчас?

— К ней домой, — хрипло крикнул он из коридора.

— Но, Джулс! Я была там! Звонила, звонила, а никто не открывает!..

Слова Дины летели вслед за Джулсом, но тот уже ничего не слышал. Он рванул через зал к выходу, не заметив ни того, как перепугал танцовщицу на сцене, ни того, с какой поспешностью привратник отскочил в сторону, чтобы дать дорогу странному посетителю. В голове Джулса оставалось место только для двух мыслей — о той жуткой картине, что он видел в лаборатории дока Ландрю, и о том зрелище, которое боялся увидеть в доме Морин.

1 ... 93 94 95 ... 109
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Блюз белого вампира - Эндрю Фокс"