Книга Белый Джаз - Джеймс Эллрой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Попроси его приготовить магнитофон и спроси, есть ли у него оборудование чтобы отслеживать полицейские звонки. Передай, чтобы настроился на седьмую частоту участка Ньютон-стрит.
– А если такого оборудования у него нет?
– Тогда пусть сходит за ним.
Место, где спрятан Чик, – дешевая квартирка в одном из моих домовладений.
Пит, Фредди Т., Чик Веккио, прикованный наручниками к батарее отопления. Магнитофон и коротковолновый передатчик – настроенный на седьмую частоту.
Машины на местах связываются с участком Ньютон-стрит. С базы с ними разговаривает Эксли – лично.
Входящие:
– Томми и Люсиль – по отдельности – всё носятся по Линкольн-Хайтс: то по Чайнатауну, то к югу от него.
Головная машина – что осталась у дома Кафесьянов:
– Я тут микрофон послушал. Такое впечатление, что Джей-Си только что задал Мадж хорошую трепку. В довершение всего каждые полчаса поблизости втихаря снуют машины федералов.
Пост ЗБ-71: «Люсиль бродит по Чайнатауну и расспрашивает народ. Вид у нее такой, точно она не в себе, – и последнее заведение, в котором она побывала, – «Коу-Тун» – тоже сильно смахивало на притон».
Пит – пожирает свиные ребрышки.
Фред – держит в руках бокал виски с содовой и льдом.
Чик – лиловые синяки, половина скальпа – один большой ожог.
Фред плеснул себе добавки. «Кафесьяны и ты. В голове не укладывается».
– Это долгая история.
– Еще бы, и я не прочь послушать что-нибудь интересное помимо этой чертовой рации.
Вмешался Пит: «Не рассказывай ему ничего. Иначе твой рассказ попадет на страницы „Строго секретно"».
– Я просто подумал, что двенадцать человек слежки и Эд Эксли, лично отслеживающий переговоры, – это не просто так, и, может быть, Дейв расскажет мне, что к чему. Например – кто такие эти Томми и Люсиль, из-за которых весь сыр-бор?
Вспышка:
Ричи Херрик, вуайерист – заключенный Чино – специалист по установке жучков. Фред Турентайн, срок за вождение в нетрезвом виде – преподавал электронику – в той же тюрьме Чино.
– Фредди, когда ты преподавал электронику арестантам в Чино?
– В начале пятьдесят седьмого, пока мне не надоело и я не выпросил досрочного освобождения – кое и получил с полгода назад. А что? При чем тут…
– В твоей группе был такой парнишка – Ричи Херрик?
Вспышка – тусклая – алкаш Фредди: «Точно, Ричи Херрик. Он сбежал, а недавно какой-то псих покрошил его семью».
– Значит, он посещал твои занятия?
– Было дело. Я его еще запомнил, потому что он был тихоня и вечно гонял джазовые пластинки, пока вся остальная группа занималась делом.
– и?
– И всё. У него был еще дружок – тоже белый, они с Херриком вместе на занятия ходили. Не разлей вода – правда, не думаю, что они пидорами были или что.
– Как его звали, не помнишь?
– Не-ет, откуда?
– А как он выглядел?
– Блин, не помню. Обыкновенный белый придурок со стрижкой под ноль. Я даже не помню, за что он и сидел-то.
Кое-что – или ничего? – хрен поймешь. А дело Ричи в Чино так и не нашли.
– Дейв, так в чем де…
Пит: «Оставь Дейва Клайна в покое – тебе платят, и ладно».
Что у нас на седьмой частоте?
Томми на машине – в Чайнатауне.
Люсиль – на машине – в Чайнатауне, близ «Чавес Рейвин».
Я убавил звук и схватил стул. Чик отодвинул свой.
В лицо ему: «ДАДЛИ СМИТ».
– Дейви, пожалуйста, – пересохшими губами, дребезжащим голосом.
– Это он стоит за всеми делами в Черном городе, и он только что отправил на смерть Майка Брюнинга. Расскажи о нем, и я отпущу тебя и дам денег.
– А если не расскажу?
– Тогда я тебя убью.
– Дейви…
Пит сделал мне знак: напои его.
– Дейви… Дейви, прошу тебя… Я вручил ему бокал Фредди.
– Вы… вы не знаете, что такое Дадли. Вы не знаете, что он со мной сделает, если я вам расскажу.
Контрабандное виски – бокал тремя пальцами. «Выпей – полегче станет».
– Дейви…
– Пей.
Чик залпом проглотил все. Хватаю бокал, вновь наполняю его, наблюдаю, наблюдаю, как он с жадностью выпил.
Страх мгновенно сменяется пьяной бравадой.
– Так что вы там про деньги говорили? У меня большие запросы, сами знаете.
– Двадцать тысяч, – бред собачий.
– Недорого же вы меня цените.
Пит взорвался: «Говори с Клайном, или я убью тебя, скотина».
– Дадада, – протягивая бокал. Я наполнил его. «Говори, Чик».
– Дадада, – потягивая мелкими глотками.
– Дадли, Чик. Меха, Дьюхеймел, Кафесьяны, вся история с переделом власти…
– Думаю, я знаю большую часть. Прикиньте – Дадли, он любит говорить – он считает, что все слишком боятся его, чтобы растрепать.
– Подробнее.
Пьяная удаль: «Я вот что скажу – Доменико – Чик – Веккио всегда знает, когда говорить, а когда заткнуться. И я сказал – к едрене фене все, кроме шести – пусть они пойдут несущими гроб».
Пит сказал: «К теме – прошу тебя, мать твою…»
– Ладно, прикиньте, Дадли, он ведь был начальником Отдела ограблений – так? И у Эксли был на него зуб – за все, что натворил Дад за долгие годы.
– Вроде дела «Ночной совы»?
– Да, вроде «Совы». Как вы знаете, Дадли всегда забирал самые интересные случаи ограблений себе – потому что это Дадли. И вот Эксли подсовывает ограбление склада Гурвица его отделу, и Дад хватает наживку – как и некоторые зацепки; позже он догадался, что эти зацепки подбросил ему Эксли. И эти-то хреновы зацепки и привели Дада к Экслиному собственному протеже, Джонни Дьюхеймелу.
Фредди и Пит поедают ребрышки – в восторге.
– Продолжай.
– Ну вот – значит, теперь Дадли берет Джонни к себе, Отдел по борьбе с оргпреступностью. Ты ведь знаешь, как он любит крутых парней – а когда Джонни еще курсантом был, за ним закрепилась репутация, которая не могла не привлечь к нему Дадли. Таким же Джонни оставался и на службе в Отделе по борьбе с оргпреступностью – и вот теперь Дадли узнает, что это его разлюбезный Джонни ограбил склад, – но, так как это Дадли, он приходит в неописуемый восторг. Он разоблачает Джонни, и тот во всем сознается, но выдать своих сообщников наотрез отказывается, что тоже жутко понравилось Дадли. Так вот, прикиньте – Дад не взыскивает с Джонни за то ограбление – и даже признается ему кое в каких собственных грешках – и это значило, что ловушка Эксли пока работает.