Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Багровый Руто - Олег Небрежный 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Багровый Руто - Олег Небрежный

29
0
Читать книгу Багровый Руто - Олег Небрежный полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 ... 104
Перейти на страницу:
юбкой, понеслась прочь.

— Освободи меня, — проникновенно обратился я к слуге, как только дверь закрылась.

Тот окинул испуганным взглядом три металлических браслета, что успела застегнуть госпожа, оставив свободной лишь левую руку, и затряс головой.

Я ругнулся — скорее, в свой адрес — и, примерившись, ударил по металлической цепи магическим импульсом. Одно звено треснуло, я подёргал — ничего. Качественная сталь. Ударил ещё, и ещё. На четвёртый раз цепь поддалась, оставив на правой руке браслет с парой болтающихся звеньев. Я принялся за ноги.

Слуга в ужасе следил за этим самоуправством, но даже не пытался меня остановить, лишь нервно поглядывал на дверь. Интересно, успела императрица возвести свою защиту вокруг гарема?

Когда я освободил наконец свои нижние конечности и спрыгнул с кровати, слуга будто бы опомнился и встал в какое-то дрожащее подобие боевой стойки.

— Серьёзно? — рассмеялся я.

Он покраснел и отступил.

Я же рванул было к двери, но сообразил, метнулся назад и дёрнул рычаг, поднимающий занавески перед клетками. Пленники, примерно догадавшиеся по звукам, что происходит, испуганно глядели на меня.

Остановившись напротив ближайшей камеры, я принялся бить по стене, где, по моим расчётам, находился механизм, отодвигающий решётку.

— Давай же, давай… Эй, ты! — прикрикнул я на обитателя клетки, того самого лилового паренька. — Знаешь, как эта фиговина открывается?

— Не вмешивай меня в это, — завертел головой тот. — Она нас убьёт…

Боковым зрением я уловил движение: слуга, оставшийся возле постамента с кроватью, махал мне рукой и показывал пальцем куда-то за постамент. Я бросился туда.

В нише за изголовьем торчало ещё несколько рычагов.

— Который? — рыкнул я на слугу.

Тот испуганно попятился и развёл руками. Я в сердцах принялся поднимать все подряд.

Раздался грохот: клетки открылись, а тяжёлые занавески над ними и на всех стенах почему-то рухнули вниз, поднимая облака пыли.

Путаясь ногами в белом бархате, я снова понёсся к двери — меня не сильно волновало, последуют ли товарищи по несчастью за мной или предпочтут забиться в угол открытой клетки, надеясь на продолжение рабского существования…

Перемахнув через кучу скомканного белого материала, я распахнул дверь и… со всей дури врезался во что-то невидимое и чертовски твёрдое.

— Вот же подстава, — пробормотал я, ощупывая прозрачный барьер.

За ним виднелась та самая комната, где Садрина и ребята подготовили засаду для императрицы. Вот же она, рукой подать… Я со злостью принялся всаживать в чёртов экран один удар за другим, но всё тщетно.

— Кто-нибудь умеет летать? — рассерженно выкрикнул я, оборачиваясь к обитателям гарема. — Или хотя бы высоко прыгать?

Повисла пауза, потом паренёк в бежевой повязке нерешительно шагнул из своей камеры:

— Я знаю, как сделать пружинный экран, но зависит от высоты…

Я молча показал на воронки в потолке. На лице молочного расцвело понимание.

— Я тебя закину!

Через пару минут, не успев сообразить, как так получилось, я уже висел под круглым окном в крыше, цепляясь за металлическую раму. Руки дрожали и соскальзывали — это напомнило мне мой неудачный трюк с потолочными балками в медном поместье.

— Эй, молочный! — послышался чей-то бас снизу. — Закинь-ка и меня на соседнее…

— Не торопитесь! — выкрикнул я, с упавшим сердцем разглядывая стекло — толстенное, сантиметров в десять, намертво влитое в корпус крыши без рамы. — Мне кажется, это не совсем…

Левая рука дрогнула и соскользнула, и я остался висеть на одной, не в силах даже подтянуться. Вот же дохляк… Разозлившись, набрал в левый кулак магии для удара и со всей силы швырнул его в стекло. Импульс срикошетил и понёсся вниз, распугав пленников, судя по возгласам. Стекло даже не треснуло.

— Руто?!

От неожиданности я отпустил и вторую руку. Едва успел подостлать внизу экран помягче, чтобы не переломать кости. Поднялся и с открытым ртом уставился на вошедших.

Изрядно потрёпанные Гринда и Йорф таращились на меня с не меньшим удивлением, а за их плечами улыбался немой слуга, что приносил мне еду.

Глава 82. Натиск стихии

— Мы забрались в бестиарий и открыли все вольеры, — гордо бросила Гринда на ходу. — На втором ярусе теперь ужас что творится. А свою коллекцию зверей императрица тоже любит, заметь.

Я оглянулся через плечо. Одиннадцать наложников в разноцветных набедренных повязках трусили за нами. Это смотрелось ещё нелепее, чем я предполагал. Некоторые из них хотели остаться, но я так рявкнул, что, кажется, авторитетом перевесил даже хозяйку.

— Ломали голову, как тебя вытащить, — сообщил Йорф. — И тут появился тот немой мужик. Думали, тревогу поднимет, а он взял и впустил нас.

— Как вы вообще попали во дворец? — я с подозрением покосился на серебристо-серые, непривычно строгие наряды друзей.

— Попросили помощи у знакомых с Серебряного Острова, — мрачно отозвалась Гринда. — Они летели помогать лазурным с ремонтом перед ураганом. Дворец сейчас вообще проходной двор; лазурных стражниц больше волнует, как бы закрыть все щели, и они без вопросов впускают всех, кто готов помочь. И по сторонам не смотрят. Не уверена, что заметили бы вон тех красавцев в юбочках, пробегись те у них под носом.

В груди растеклось тёплое злорадство. Хоть и проиграли, а проблем противнику доставили!

— «Попросили помощи», значит, да? — усмехнулся я вслух. — Представляю. Как Зутти?

Гринда слегка споткнулась на бегу и переглянулась с Йорфом.

— Что с ним? — перепугался я.

— Нен-нет, Руто, он в порядке, — поспешно отозвался Йорф. — Только… ничего не помнит. Совсем как ты тогда.

— Совсем как я, — медленно повторил я, осенённый неприятной догадкой.

Да быть не может — нелепый, неуклюжий Зутти! Или всё не так, и бедолага в самом деле схлопотал амнезию, неудачно получив по голове?

— Какой план? — осведомился я у товарищей. — Знаете, там в катакомбах ещё матушка…

Честно говоря, к освобождению Ильдасты меня подталкивала не столько солидарность, сколько желание узнать имена остальных призванных.

Гринда шикнула на меня и замедлила шаг, стараясь идти как можно тише. Мы с Йорфом последовали её примеру. Прокравшись ещё через пару помещений, выглянули из-за приоткрытых дверей.

Здесь кипела работа. Разбитое к чертям выпендрёжное окно во всю стену наспех заделывали листами металла и чего-то вроде толстой фанеры. По залу гулял яростный сквозняк: предураганный ветер врывался в ещё незакрытые дыры.

Интересно, на кой вообще делать подобные

1 ... 93 94 95 ... 104
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Багровый Руто - Олег Небрежный"