Книга Вне рангов и категорий - Василий Иванович Сахаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ху-х! — выдохнул я, стряхивая с клинка кровь и мозги. После чего подобрал жезл погонщика, которым не знал как пользоваться, и спрятал его в хранилище, а затем спрыгнул вниз и поспешил на выручку защитникам храма.
После гибели хозяина звери растерялись. Они ведь не просто животные, а существа с зачатками разума и собственной душой. Так что с чувством самосохранения у них полный порядок. Однако сразу выйти из боя они не могли и продолжали сражаться. Шанс одолеть отступающих людей они еще имели, и я не медлил. Метнул в ближайшего грифона «Палящий луч» и снес ему башку. Уклонился от удара тигриной лапой. Выскользнул из-под атаки еще одного грифона и аккуратным четким ударом вскрыл горло подставившегося двуногого пса.
Я едва не закричал от восторга. Хорошо, демоны их задери, этих самых монстров. Реакция у них хорошая и противник достойный. Биться приходилось всерьез, пусть даже я не использовал все свои возможности, и то, что происходило, мне нравилось. Моя магия и верный клинок выбивали монстров одного за другим. Однако вскоре меня стали окружать. Монстры перестали атаковать защитников храма и сосредоточились полностью на мне. Вот это уже не есть хорошо, того и гляди, поранят или даже убьют. Поэтому я извлек из подпространства новое оружие, пояс с шестью метательными клинками из высокопрочных сплавов, которыми стал управлять при помощи телекинеза.
На некоторое время я застыл на месте. Манипулировать несколькими предметами, пусть даже небольшими, в движении мне трудно. Пока еще, по крайней мере, ибо не хватает опыта. Но монстрам от этого не легче. Клинки, паря в воздухе, сначала образовали вокруг меня стальной круговой барьер, а затем, повинуясь мысленному контролю, метнулись к врагам.
Вот один из тигров упал и задергал в агонии когтистыми лапами — сразу два клинка пробили его крепкий череп и выскользнули обратно.
Рядом с ним рухнули два грифона — одному клинок под корень срезал левое крыло, а другому разрубил позвоночник.
Но хуже всего пришлось псам-мутантам. Я целился в горло и не мазал. Сразу несколько монстров выбыли из схватки и остальные, обратив внимание на потери, стали отступать.
Псы были первыми, кто пустился наутек, а за ними последовали остальные. После чего летающие клинки вернулись ко мне и заняли свое место в ножнах на поясе, который я вместе с мечом, не желая лишний раз нервировать защитников святилища, спрятал обратно в хранилище.
Я направился в храм и навстречу мне, выставив перед собой короткие толстые копья с широкими листовидными наконечниками, выскочили стражники.
— Стоять! — закричал один из них.
— Спокойно, — приподняв вверх пустые ладони, сказал я. — Вольно, бойцы. Я союзник.
— Чем докажешь!? Кто таков!? Откуда ты!?
— Райнер Северин. Вольный человек. Иду в храм Великих.
— Уходи! Мы тебя не пропустим!
— Вот и помогай после этого людям, — еле слышно произнес я и, чистой волей, слегка взмахнув правой рукой, вырвал из рук воинов копья, которые отбросил в сторону.
— Тревога!!! — истошным голосом завопил какой-то вояка. — Все сюда!!!
На помощь безоружным воякам бросились товарищи и несколько магов. Еще немного и пришлось бы с ними драться, потому что прислушиваться к моим словам они явно не желали. Однако на входе в святилище появился представительный седой дед в черной мантии с золотыми узорами, судя по всему, жрец, и он, вскинув вверх правую руку, весомо сказал:
— Прекратить!
Маги и воины его послушались, а я, сделав несколько шагов по направлению к жрецу, замер перед ним и кивнул в сторону входа:
— Я Райнер Северин. Желаю пройти к алтарю ваших богов.
— Хочешь сказать, что они не твои боги? — недобро прищурившись, уточнил жрец.
— Верно, ваши божества не мои.
— А кто твои боги?
«Не верю я в богов, а только в силу кулаков моих могучих», — едва не ответил я ему, перефразируя одного юмориста, но покачал головой и ответил иначе:
— Мне не нужны божества, я сам по себе.
— Тогда зачем тебе к алтарю?
— Я выполнял задание Витимира и Олиссы. Теперь хочу с ними поговорить про оплату.
— Так ты тот самый… — протянул старик.
— Не знаю, тот или нет, но к алтарю я все равно пройду. И для вас будет лучше, если мне не придется ни с кем драться. Ты ведь видел, на что я способен?
Жрец посмотрел на трупы разбросанных перед святилищем монстров и кивнул:
— Видел. Однако…
Видимо, несмотря ни на что, он собирался мне отказать. И в этот момент из глубины храма прилетел сиплый женский голос:
— Пропусти его, Савир.
Старик моментально освободил проход, и я вошел в святилище. Кто мог приказать жрецу и чей голос мы слышали, я не гадал. Наверняка, это сама Олисса, божественная покровительница материка, которая все-таки не бросила своих последователей. А раз так, если все сложится хорошо, вопрос выплаты заранее оговоренного вознаграждения можно будет решить быстро.
Когда я входил в алтарный зал, то ожидал увидеть богиню на троне. Даже представил себе, как она будет выглядеть. Конечно же, строго и весьма величественно. Однако я ошибался.
Местная великая сущность в образе женщины, находилась в крайне плачевном состоянии. От некогда богатого платья на Олиссе остались какие-то окровавленные ошметки, сквозь которые я видел израненное тело. Она была в одном шаге от смерти, лежала на алтарном камне и впитывала в себя его силу. А самое главное, я легко ее просканировал, что само по себе говорило о невозможности прикрыть себя защитой, и мой навык сообщил о ее слабости. С божественного ранга Олисса опустилась до мастера на третьей ступени развития, и если бы я пожелал, в этот самый миг, мог бы легко ее прикончить, и никто бы меня не остановил. Вот только мне ее смерть не нужна и, остановившись рядом с алтарем, я поймал страдальческий взгляд богини и вопросительно ей кивнул:
— Где моя награда, уважаемая Олисса?
Глава 32
На мгновение глаза богини полыхнули красным, а ее лицо исказила некрасивая гримаса и она прошипела:
— Награда? Да как ты смеешь!? Ведь это ты виноват в том, что сейчас происходит…
— Не понимаю о чем вы, богиня, — прерывая ее и сохраняя спокойствие, покачал я головой. — Вы поручили мне задание. Я должен был ликвидировать пророка, и это было сделано. Враждебный вам человек погиб, а я