Книга Знаки - Дэвид Бальдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Такер подвинул к ним через стол USB-накопитель. Роби и Рил поглядели на флешку, но даже пальцем не шелохнули, чтобы ее взять.
– Новое задание, – сказал Такер.
– Для вас обоих, – добавил Поттер.
– Мы даем вам второй шанс, Рил, – изрек Такер.
– Я о нем не просила.
– Давайте сформулируем следующим образом: мы даем вам единственный шанс. Вы убили двух сотрудников ЦРУ, господи помилуй. Вам место в тюрьме. Вы осознаете, насколько невероятно щедро это предложение?
Кашлянув, Поттер подался вперед.
– Позвольте мне сказать, что ситуация чрезвычайная, и все присутствующие испытывают чудовищный стресс. Будучи человеком новым в этой системе, я также хотел бы сказать, что оставить всё в прошлом – приоритетная задача. Полагаю, все мы с этим согласны.
– Гелдер и Джейкобс были изменниками, – заявила Рил. – Я просто не ждала официальных санкций. Уверена, они были бы на подходе.
– И агентство вскрыло улики, связывающие обоих с заговором, – подхватил Синий. – Сэм Кент оставил по себе документы. Так что мисс Рил послужила родной стране.
– Херня! – вскинулся Такер. – Вы убийца, Рил, этого не изменишь ни за что на свете!
– Ваше возражение должным образом принято к сведению, директор, – успокаивающим тоном произнес Поттер. – Но «предложение» было утверждено на куда более высоком уровне, чем у любого из здесь присутствующих. Так что давайте сосредоточимся на деле, не ударяясь в патетику.
Роби не смотрел ни на Такера, ни на Поттера. Его взгляд был прикован к Синему.
А тот что-то калякал на листке бумаги.
Сочтя это недобрым знаком, Роби напрямую спросил:
– А хотя бы вкратце ознакомиться?
– Я же сказал, второй шанс, – ответил Такер. – Ахмади. Сирия. Он все там же. Нужно о нем позаботиться.
– Браться за это сейчас несколько рискованно, – заметил Роби.
– Если б она сделала свое дело прежде, вместо того чтобы стрелять Дагу Джейкобсу в спину, этого разговора не было бы! – рявкнул Такер. – Дело дошло до критической стадии. Мы полагаем, что Ахмади поддерживает дружеские отношения с «Аль-Каидой», и если придет к власти, что представляется весьма вероятным, то скоро предложит ей обучение, ресурсы и официальное прикрытие в других странах. Допустить подобного никак нельзя.
– Значит, мы отправляемся оба? – уточнила Рил, не сводя глаз с Такера.
– Как сказал Роби, сейчас это несколько рискованно, – тот развел руками. – Мы полагаем, что если вы отправитесь оба, шансы на успех возрастут.
– Кто из нас делает выстрел? – осведомился Роби.
– Она, – Поттер указал на Рил. – Вы – наводчик.
– Она должна завершить задание, Роби, – присовокупил Такер. – Такова официальная сделка. Как только она это сделает, в глазах нашей страны начинает с чистого листа.
– Я предпочла бы в письменном виде, – заявила Рил.
– В письменном виде? – Такер презрительно хмыкнул. – Откуда вы явились, черт побери, чтобы требовать подобное?
– Из места под названием Явамневерю, – отрезала она.
– Хрен там, у вас нет выбора! – взорвался Такер.
– Послушайте, – Поттер поднял ладонь, – может быть, мы сумеем пойти вам навстречу…
– Как ни назовите, мне без разницы. Я лишь хочу, чтобы кто-то действительно высокопоставленный подставил шею, дав справку, говорящую, что вы исполните сделку.
– Мы могли упрятать вас за решетку, – изрек Такер. – Тогда как вам такое «соглашение»: вы убиваете Ахмади, а мы не гноим вас в тюремной камере?
– Тогда пойдите мне навстречу. – Рил поглядела на Поттера.
– Насколько высокое положение должен занимать подписант? – осведомился Поттер.
– Куда выше, чем любой из вас.
– Список совсем короткий.
– А то я не знаю!
Поттер поглядел на Такера, развалившегося в кресле, скрестив руки на груди, отклонив кресло назад и глядя в потолок, как великовозрастное дитя, у которого только что отобрали цветные карандаши.
– Ладно, – сказал Поттер. – Считайте, что дело сделано.
Рил сгребла USB-накопитель со стола.
– Было мило с вами поторговаться.
И собралась уйти вместе с Уиллом.
– Роби, задержитесь, – окликнул Такер. – У нас есть вопросы для обсуждения помимо этого.
Поглядев на Роби, Рил пожала плечами:
– Жду снаружи.
И вышла.
Такер жестом пригласил Уилла сесть на место.
– Она – ходячая проблема.
– Я воспринимаю это иначе, – возразил Роби. – И зачем вы меня посылаете? Ей корректировщик не нужен.
– Потому что вы должны позаботиться, чтобы она вернулась. Она должна ответить за свои преступления, – заявил Такер.
– Вы имеете в виду убийство изменников?
– Я имею в виду убийство двоих моих людей.
– А обещанная ей сделка?
– Никакой сделки не будет, – с видом триумфатора возгласил Такер.
– Вы только что сказали, что сделка будет, – Роби уставился на Поттера.
– Обычно я человек слова, Роби, – Поттер неуютно поежился. – Но это не в моей власти.
– И чтобы было ясно, – Такер нацелил палец на Роби, – если скажете ей правду, будете отсиживать себе задницу на тюремных нарах до самой смерти. Вы замечены во всякого рода соучастии и пособничестве врагу, то есть Джессике Рил.
Роби перевел взгляд на Синего, по-прежнему калякавшего на своем листке.
– А вы что об этом думаете?
Тот поднял глаза и на минутку задумался.
– Думаю, вы должны отправляться. И исполнить свой долг.
Роби и Синий обменялись долгими взглядами. Потом Уилл встал.
– Увидимся с той стороны, – бросил он, прежде чем направиться к двери.
Синий нагнал его, прежде чем Роби покинул здание.
– Что это за хрень вы там вещали? – спросил Уилл.
– На самом деле это лучший совет, который я мог дать при сложившихся обстоятельствах. – Синий протянул руку. – Удачи.
Мгновение поколебавшись, Роби пожал ее.
Синий пошел прочь, а Уилл покинул здание.
Рил ждала его у машины. Оба сели в нее.
– Чего они от тебя хотели? – поинтересовалась Рил.
– Теперь, когда я знаю, это уже несущественно.
– Что знаешь?
Роби приподнял клочок бумаги, который Синий сунул ему в ладонь при рукопожатии.
Рил поглядела на два значка, выписанные там Синим.