Книга Шоколадная вилла - Мария Николаи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это огненная змея, – кричали они и весело прыгали вокруг.
Пока одна девочка вдруг не закричала:
– Горит голова змеи! Ой!
– Голова змеи? – растерянно спросил Антон.
А Карл в это время смеялся и пел:
– Голова змеи пылает и волосы…
– Сарай горит!
Раздавшийся крик привел Карла и Антона в чувство. Они повернулись и увидели, что одна сторона сарая уже была охвачена ярким пламенем.
Довольно быстро появились первые помощники, среди них, очевидно, владелец сарая. Они лили воду и сыпали снег на стог сена, пытаясь как можно скорее остановить огонь.
Напрасно.
Огненная змея с треском пожирала свою жертву. Даже приехавшей вскоре пожарной бригаде не удалось потушить пожар. И когда пламя постепенно погасло, от сарая остались только обуглившиеся балки.
– Черт возьми! – ругался владелец сарая. – Кто это сделал?
– Да, кто разжег огонь? – поинтересовался один из пожарных.
Двое детей, со страхом и любопытством наблюдавших вместе с остальными за происходящим, вышли вперед. Карл и Антон глазам своим не поверили, когда узнали двоих младших ребят Бёппле. Только их и не хватало.
Младший Бёппле показал на Карла и Антона.
– Они что-то вылили и подожгли, – объяснил он с важным видом.
Одна из собравшихся девочек добавила:
– Да, а потом они танцевали и пели!
Ребята Бёппле злорадно смотрели, как пожарный схватил за уши Антона и Карла:
– Что вы себе думали? Во второй день Рождества просто взять и сжечь сарай? А что, если бы это был дом? С людьми внутри?
– Мы же не такие глупые, чтобы сжечь дом… – нагло сказал Карл и сразу же получил подзатыльник.
– Я же тебе говорил, что это опасно, – поучал его Антон.
– А почему ты тогда пошел со мной? – сердился Карл.
Антон показал ему язык.
– В снег и холод ничего не горит, не так ли? – упрямо твердил Карл.
– Такого идиотского ответа я еще не слышал! – проворчал владелец сарая.
– И все же, – спросил пожарный, не отпуская близнецов. – Что за жидкость вы разлили?
– Э-э… Это была водка, – сказал Антон.
– Ага. Водка. И где вы ее взяли?
– У… нашего… э-э… в кабинете… – вдруг, запинаясь, сказал Антон и вытаращил глаза.
Карл посмотрел в ту же сторону, что и брат, и точно так же испугался.
По улице шел их отец, а перед ним шагал старший из братьев Бёппле, на лице которого застыла коварная улыбка.
– Кто это? – спросил пожарный.
– Наш отец, – беззвучно ответил Антон.
– Настало время ему вами заняться, – сказал владелец сарая.
Карл и Антон потупили взгляд, когда отец, тяжело дыша, подошел к ним.
– Вот, господин Ротман, – самодовольно сказал старший из братьев Бёппле. – Я был прав! Близнецы подожгли сарай. Я могу получить свое вознаграждение?
Карл посмотрел на него снизу вверх, ему так хотелось бы кулаком сбить с его лица эту ухмылку. Он действительно побежал на виллу Ротмана, чтобы донести на них! Еще и потребовал за это деньги!
Вопреки ярости, Карл был все же несколько удивлен такой смекалке, однако это чувство сменилось глубокой ненавистью, когда Вильгельм Ротман оценил это предательство в одну марку.
У Антона уже лились по щекам слезы.
– Отец, пожалуйста, я говорил, что такое может произойти, но Карл не хотел слушать…
– Тихо. Вы, как всегда, устроили это вместе, значит, вместе и наказание получите, как всегда.
– Вам придется заплатить! – отозвался владелец сарая.
– Скажите, сколько я должен, – холодно ответил Ротман.
– Нам нужно еще записать ваши данные, – объяснил пожарный и записал адрес виллы Ротмана.
Наконец, Вильгельм Ротман схватил сыновей за воротники и повел по улице.
По пути домой они оба вопили, однако отец не давал обмануть себя. Не тратя время на то, чтобы раздеться, он повел их прямо в свой кабинет.
– Вы понимаете, что это последнее безобразие, которое вы устроили?!
Карл всхлипнул, Антон вытер слезы.
Вильгельм Ротман подошел к маленькому столу, открыл бутылку водки и налил стопку.
Близнецы в ужасе посмотрели друг на друга.
– Отец… – выкрикнул Антон, но Вильгельм Ротман уже выпил напиток, ожидая ощутить приятное жжение после полученного стресса. Его лицо замерло. Он понюхал бутылку. Затем посмотрел на мальчиков.
– Что здесь?
Ответа не последовало.
– Что здесь внутри? – прокричал он.
– Во… вода, – признался Антон.
Роберт открыл дверь старшему из братьев Бёппле и, немного поразмыслив, отправил Дору к комнате экономки, чтобы как можно тише позвать оттуда Вильгельма Ротмана.
Когда Ротман, наконец, немного расстроенный и рассерженный вышел из дома, все знали, что настал тот самый удобный случай. Тео быстро запряг сани, Юдит взяла свои вещи и украдкой выбежала с Дорой из дома. Роберт остался, чтобы потом как можно дольше отвлекать экономку и хозяина, пока Тео и Дора не вернутся.
Так осторожно, насколько это было возможно, Тео спускался по Новому Вайнштайге. Все из персонала виллы Ротмана, кроме экономки и иногда слишком разговорчивой кухарки Герти, знали о положении Юдит.
– Хорошо, что Роберт знает эту сестру Хенни, – сказала Дора.
– Ты думаешь, с ней можно будет сегодня поговорить? – обеспокоенно спросила Юдит.
Они были укутаны в теплые одеяла, потому что все еще было ужасно холодно, а в санях чувствовался режущий встречный ветер.
– Я не знаю, – ответила Дора. – В случае необходимости мы сможем переночевать в гостинице.
– Я должна буду переночевать в гостинице, – поправила ее Юдит. – Тебе нужно сегодня вернуться.
Дора скривила лицо. Юдит знала, что горничная не хотела ее оставлять.
– Дора, для меня будет больше пользы, если все будут думать, что я одна и ушла пешком. Во-первых, вы не будете в это втянуты. Во-вторых, мы тайно сможем обмениваться новостями, и я буду, таким образом, в курсе того, что планирует отец. Или где он меня ищет.
– Это вам и Тео смог бы передать, – возражала Дора.
– Конечно. Но представь, тебя тоже нет! Он вам всем перестанет доверять.
– Разрешите мне хотя бы господину Райнбергеру сказать, – настойчиво просила Дора, но Юдит энергично качала головой. – Нет, и ты знаешь почему.