Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Игра Мелины Мерод - Александра Гром 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра Мелины Мерод - Александра Гром

1 014
0
Читать книгу Игра Мелины Мерод - Александра Гром полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 ... 132
Перейти на страницу:

Блокнот, ручка… достала. Теперь будем думать.

Кому выгодно моё отстранение? Убийце — это очевидно. Мои действия повлекли за собой такую реакцию. Исходя из действий, кто лучше всего подходит на роль убийцы? Ли Жено — это тоже очевидно. Но к чему тогда устраивать обыск в моей квартире?

Дени Дейн? Находясь под покровительством человека, у которого в лучших друзьях — брат короля, можно позволить себе очень многое. И если быть аккуратным, то за хорошую службу патрон простит некоторые вольности. Тоже неплохая версия. Только опять же непонятно, зачем вламываться ко мне?

Третий вариант. Ли Жено, поняв, в каком деле засветится его имя, решил обезопасить себя и попросту закрыл его, использовав свои связи. А вечером в мой дом проникли либо какие-нибудь сумасшедшие, — ничего ведь не украли! — либо это привет от убийцы, который в свою очередь не знал о моём отстранении.

Хм… А что если убийца кто-то из своих? Тот, кому известны маршруты патрулей и все тонкости работы экспертов и следователей? Магическими способностями никого не удивить! Подумаешь, маг-стихийник. Вот Роже, к примеру, без пяти минут архимаг, и что? Трудится себе спокойно в своём бюро…

Итак, если он из наших, то почему прикрыли дело? Кто-то из больших чинов в Управлении, а то и в министерстве узнал о «милых шалостях» и решил прикрыть это дело, пока оно не получило широкую огласку? Честь мундира и всё такое прочее, что на поверку в большинстве к чести не имеет никакого отношения? И опять же вопрос со взломом подвисает…

Есть ещё один нюанс. Кое-что в словах Беа не даёт мне покоя. Она сказала «я ничего буду рассказывать», а не «мне нечего рассказать». Это игра слов или же она сформулировала мысль таким образом намеренно?

И платок её! Зачем девушка мне его отдала?

Впрочем, чего попусту ломать голову. Вот приеду завтра утром на квартиру и найду его. Вдруг, мне оставили послания, а я из-за действия всех этих храмовых заклятий, прозевала! Кажется, я его в кармане жакета оставила… или всё же в сумку положила?

Первая попытка найти искомый предмет в том бардаке, что творится в сумочке, терпит фиаско. Я прибегаю к кардинальному способу решения проблемы, известному всем женщинам в мире, но крайне редко используемому. Я вытряхиваю содержимое сумки на стол.

Платок находится среди вороха черновиков, принесённых с работы. Среди них же обнаруживается пухлая тетрадь в мягком переплёте. Мысли о платке тут же вылетают из моей головы. На первой странице каллиграфическим почерком выведено имя Беа Овейн, указана дата семилетней давности и несколько строк, навсегда запечатлевших восторги юной девушки, получившей место в хорошем доме у знатного господина.

Пока я ходила за помощью, Беа положила мне в сумку свой дневник.

За знакомством с содержанием неожиданной находки я теряю счёт времени. Когда вспоминаю про чай, оказывается, что он успел не только остыть, но и покрыться плёнкой. Сколько же я тут сижу? Жаль, на кухне нет часов!

В попытке взбодриться разминаю пальцами затёкшие мышца шеи, а для усиления эффекта несколько раз несильно похлопываю по щекам.

Итак! Что мы имеем…

Как и говорил господин Сафи, интерес господина ли Жено к Беа носил вполне невинный характер. Поначалу. Со временем внимание хозяина дома к своей горничной обрело несколько иной оттенок. Я удивилась, прочитав об этом.

В моём представлении подобный вариант развития событий был столь же реален, как согласие господина ли Жено на мезальянс. Слишком укоренился в сознании образ упёртого консерватора и блюстителя традиций, давно изживших себя. Однако записи Беа упрямо говорили об обратном.

Ли Жено не склонял её к связи, используя давление, что бы под этим словом ни подразумевалось. Девушку соблазняли и обольщали. Аккуратно и настойчиво. Спустя два месяца она сдалась.

Вот тут меня ждал ещё один сюрприз. Мне думалось, что странные отношения быстро потеряют остроту и новизну для ли Жено, но нет. Интерес мужчины не ослабевал. Более того, он ударился во всевозможные чувственные эксперименты. Именно так в двух словах описала происходящее в хозяйской спальне Беа. Что касается подробностей… шок, вызванный некоторым из них, объяснялся воспитанием в приюте и отсутствием под рукой современных романов, другие же вызывали оторопь, а порой и неприятие даже у меня.

В общем, последний опыт, который ли Жено поставил на своей горничной, относился к разряду игр с дыханием. Вот тут и всплыл широкий атласный пояс.

Беа чуть было не задохнулась. Ли Жено это вовремя заметил и остановился, но испуг и нехватка кислорода сделали своё дело: у девушки случился первый серьёзный приступ. Перепуганный мужчина отвёз занемогшую любовницу к знакомому лекарю, — я благодарна Беа за указание имени, поскольку в документах, собранных полицейскими, об этом визите не упоминалось — тот посоветовал пройти полное обследование. Узнав о предыдущих приступах, не столь сильных, он уже настаивал на нём.

Последнюю запись Беа сделала сегодня. Дата не стояла, но этом не было необходимости. В своём послании девушка обращалась ко мне по имени. Главное, почерк почерк, хоть и неровный, был вполне узнаваем.

Она написала о том, что ей было известно про убийства, поскольку исправно получала записки с одними и теми же словами: «Сегодня он довёл дело до конца». Записки, кстати, к дневнику прилагались. В их авторстве Беа подозревала господина Дейна, но полагала, что посылал он их по собственной инициативе, не ставя в известность хозяина.

Зачем? Возможно из-за нелюбви к бывшей горничной. Наверняка, он был уверен: в полицию она не пойдёт. Почему бы в таком случае не воспользоваться прекрасным шансом и не потрепать ей нервы!

А возможно, господину Дейну не нравилось увлечение хозяина. Наверняка ведь ему самому приходилось опосредованно принимать в нём участие. Помогать избавляться от трупов, к примеру. Записки могли бы послужить плохонькой, но уликой. Если всё так, как я предполагаю, то улик должно быть гораздо больше.

Уж не он ли оставил браслет? Не он ли нанял дуболомов для слежки за мной и тех, кто проник в квартиру? Если их отыскать, то вполне возможно, они назовут имя ли Жено, которое господин Дейн «случайно» обронил, обговаривая условия сделки…

Мелина! Пора остановиться! Последние предположения из области твоих фантазий! Доподлинно известно лишь одно: имя убийцы. Буду честной сама с собой добраться до ли Жено самостоятельно у меня нет шансов, но тут как за столом зелёного сукна: у твоего противника на руках сильная карта — тебе нужна такая же, только козырная.

Сильная карта ли Жено — брат короля. Вряд ли он в курсе увлечений друга, но чтобы рассказать о них, нужно как минимум попасть к его высочеству на аудиенцию. Это процесс длительный, и никто успеха не гарантирует, а вот внимание ненужное я привлеку.

Вариант с его величеством тоже нежизнеспособен.

Попробовать выйти на кого-то из его окружения? Ох! Честно сказать, я даже не знаю, кто вхож в круг доверенных лиц Рено та Амбро!

1 ... 93 94 95 ... 132
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра Мелины Мерод - Александра Гром"