Книга Сквозь время - Ирина Шахова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От ответа его спасла открывшаяся дверь – миссис Брукс пришла, чтобы пригласить их к столу.
А вот от удивленного взгляда Айрин это не оградило. И всю дорогу до столовой она смотрела на него так, что у него ноги подкашивались. И он мог бы точно поклясться, что в этом взгляде не было ни удивления, ни жалости от того, что его любовь так и останется чувством без взаимности. Ни сочувствия, что его мечтам не суждено осуществиться. Он увидел в ее глазах то, что привело его в смятение – радость и какое-то спокойствие. Словно все складывается так, как ей хочется.
И это отнюдь не от того, что ей приятен лишний трофей в ее коллекции.
Вечер шел своим чередом. Они ужинали и негромко переговаривались. Речь шла в основном о командировке Дэниела и Айрин и о том, что случилось за время их отсутствия дома. Во время всего разговора Айрин поглядывала на Райана, чуть наклоняла голову и хмурилась. Судя по всему, Райан не делал что-то, чего ей очень хотелось, – как понял Дэниел.
Непонятно – как, но за столом они оказалась рядом. Во главе стола сидел отец, по обе стороны от него сыновья, а Айрин – по правую руку от него, Дэниела. Изящные пальчики легко держали приборы, но тарелка была полупустой – его любовь почти ничего не ела.
О свадьбе и даже о предложении не говорили. И миссис Брукс то и дело бросала обеспокоенный взгляд на Райана. А потом – и на Дэниела, когда старший сын отводил взгляд, словно не замечая ее намеков.
После ужина все переместились на диваны и заговорили.
Айрин села на маленькую софу рядом с Дэниелом и, хотя там было еще место, Райан почему-то не присоединился к ним. Удивительно, но он весь вечер избегал Айрин, словно думая над чем-то. Дэниел даже стал надеяться, что брат передумал делать предложение.
– Интересная идея, – Айрин тихо заговорила с ним. – С проектом.
– Ты видела? Но когда успела? – Дэниел не думал, что она заглянет к нему в компьютер. Ему казалось, что она смотрела только на кольцо.
– Знаешь, я сегодня раздумывала над тем же. Возможно, все не складывается именно потому, что мы приняли неверное решение. И я подумала, что этот дом стоит сохранить – если уж мы не можем найти хозяина. Переделаем все комнаты, а его квартиру оставим в неприкосновенности. Что ты задумал?
– Отель. Небольшой, уютный, со старыми вещами. Чтобы у посетителей создавалось впечатление, что они попали в старый Нью-Йорк.
– Хорошая идея… мне нравится!
– Мне тоже. Но пока это только наброски. Да и нужно получить одобрение совета на изменение проекта, если решил остановиться на этом варианте.
– Можешь рассчитывать на мою поддержку.
– Но имеет ли это смысл сейчас, когда ты обладаешь документом?
– Каким?
– Дарственная.
– Ты видел?
– Да. Очень предусмотрительно – даже имя новое указала.
– Ты злишься? – удивилась Айрин.
– Нет, это же твой проект. Ты не обязана ставить меня в известность, посвящать в детали…
– Думаешь, я нашла Вандеринга без тебя и уговорила подарить мне квартиру?
– А это не так? – вопросом на вопрос ответил Дэниел.
– Нет. Письмо принес курьер.
– И ты хочешь сказать, что не принимала участие в его появлении? Там же твое имя!
– Если ты внимательно все рассмотрел, это не совсем мое имя.
– Но будет твоим!
– Я бы не была в этом так уверена.
– Отчего же? Не думаю, что Райан откажется от свадьбы. С минуту на минут станет известна дата венчания.
– Почему все говорят о Райане, не подумав обо мне? – Она взяла его за руку.
Дэниел аккуратно убрал свою ладонь из-под ее. Айрин чуть улыбнулась и произнесла:
– Всегда радует, когда нам предоставляют выбор, не так ли?
– Ты про отель?
– Не только. Про себя – тоже. Хотелось бы, чтобы такой выбор предоставили и мне.
– У тебя всегда был выбор.
– Я тоже так думала. Но последние дни это опровергают. Все вокруг почему-то думают, будто точно знают, что мне следует делать в жизни.
– Полагаешь, они ошибаются?
– Да, потому что их желания идут вразрез с моими.
– Возможно, в тебе говорит обида? Нельзя перечеркивать прошлое из-за одной мелочи.
– Прошлое? – Айрин улыбнулась. – Я думаю, тебе еще очень многое предстоит узнать о моем прошлом. Если ты, конечно, захочешь…
– Думаешь, я должен?
– Считаю, что да. Но прежде чем рассказать, я хочу получить ответ на вопрос. Свобода выбора. Ты обладаешь ею сейчас?
– Думаю, да.
– Уверен? То есть на тебя не влияют обстоятельства, заставляющие идти вразрез с твоими желаниями?
Дэниел молчал. Он начинал понимать, к чему Айрин клонит, и был удивлен и одновременно почему-то напуган этим. А она продолжила:
– Представь, что у тебя сейчас – полная свобода выбора. И честно ответь мне на вопрос: если бы тогда, много лет назад, все случилось, как ты задумал – жалел бы сейчас об этом? Прожив и прочувствовав все то, что было в твоей жизни после, ты бы жалел, что в день выпускного я ответила согласием?
Он молчал. Значит, правда – догадалась, кому предназначалось кольцо.
В школе она казалось ему беззаботной маленькой девочкой, живущей танцами. Но сказал бы он это о ней сейчас? Точно нет. Решись она посвятить жизнь танцам – ее карьера сложилась бы удачно, это наверняка. Но разве это все, что ей нужно – умение сделать красивое па? Она хотела большего. А сейчас стала взрослой, вдумчивой и серьезной, но в то же время осталась улыбчивой и веселой. Он чувствовал, что с ним она была самой собой – словно нашла в его лице друга и защитника. И мужчину. Нет, он бы не жалел. Ни одной минуты своей жизни, если бы тогда сделал предложение, и Айрин ответила бы согласием. Даже понимая, что раньше он представлял ее себе совсем другой. Тогда, как и сейчас, он мечтал, чтобы она была с ним.
Нынешней она нравилась ему еще больше. Но разве это имеет значение, если она выходит за Райана?
– Айрин, я не понимаю, о чем ты… – начал он.
– Ответь правду, – Айрин посмотрела на него. – Ответь, ты бы жалел, что я вышла за тебя замуж много лет назад?
– Нет, – он покачал головой. – Ни один миг своей жизни!
Она наклонилась к самому его уху и произнесла:
– Спасибо.
– Вы уже думали, где будете жить после свадьбы, Айрин? – вдруг спросила миссис Брукс, видимо, устав ждать, когда подобный разговор заведет ее сын.
– Мне нравится Нью-Йорк, – отозвалась та.
– Но как же так, – миссис Брукс была в замешательстве. – Жена должна переехать к мужу.