Книга Кровавая осень - Брайан Макклеллан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Драгун еще раз ударил ее гардой сабли. Если бы Нила не увернулась, ей наверняка размозжило бы голову. Она отчаянно царапала ногтями горло врага. Он вдруг отпустил ее, сердито выругался по-кезански и схватился обеими руками за свою окровавленную шею.
Нила вспомнила про пистолет, который ей дал Олем. Она трясущейся рукой схватилась за рукоятку и направила ствол на драгуна.
На его лице вспыхнула злорадная усмешка, что-то ударило Нилу по затылку, и весь мир перевернулся вверх тормашками.
Три дня, – возмущенно произнес Адамат, как только его ввели в кабинет Рикарда в гостинице Киннена. – Мне потребовалось три дня, чтобы добиться встречи даже не с тобой, а с твоим секретарем. Что за бездна, Рикард? Мне показалось, ты просил меня разобраться с этим делом как можно быстрее.
Инспектор подошел ближе. Ссутулившись, Рикард сидел за столом с очками на носу и газетой в руке. Волосы его слиплись, сюртук лежал в углу кабинета.
– Бездна, – сказал Адамат. – Ты выглядишь так, будто не спал трое суток.
– Скорее, пять суток. – Рикард с трудом сдержал зевоту. – Ну хорошо, пару раз я немного вздремнул. Фель! – позвал он.
– Уже здесь, сэр.
Адамат переглянулся с Фель, стоявшей рядом с ним.
Рикард посмотрел на нее поверх очков:
– Раз уж вы здесь, скажите ребятам у входа, чтобы без промедлений пропускали Адамата ко мне, независимо ни от чего.
Фель вежливо откашлялась:
– От чего именно, сэр?
– Независимо от того, здоров я или нет. Яйца Кресимира, я думал, это и так понятно. Послушай, Адамат, мне очень жаль, что так получилось. После этих взрывов я увеличил охрану вчетверо. Ну, ты же понимаешь, как это бывает: бумаги до меня доходят, а люди – нет. Просто кошмар какой-то. Тебе нужно было просто зайти ко мне домой.
– Я заходил. И не один раз. Но не застал тебя.
– Сэр, вы не выходили из кабинета двое суток, – подсказала Фель. – И ни разу не были дома после этого взрыва.
Рикард почесал в затылке:
– Правильно. Ну ладно. Хочешь вина?
– Сейчас девять часов утра.
Адамат сел напротив Рикарда.
– Тогда кофе?
– Да, если можно.
– Фель, скажите, чтобы нам принесли кофе. И глоток виски для меня.
– Это ужасно, – заметил Адамат.
– Бывало и хуже. – Рикард икнул и постучал кулаком по груди. – А теперь рассказывай, что ты узнал о взрыве?
– Для него использовали особый состав, так называемое «взрывчатое масло», – начал Адамат. – Это заняло много времени, но я нашел его изготовителя.
– Кто это?
– Пороховая компания Флеррина.
– Никогда не слышал о такой, – проворчал Рикард. – И когда я доберусь до нее, о ней никто больше не услышит. Я сделаю так, что с ними никто не будет иметь дела. Я раздавлю их…
– Это совершенно излишне, – перебил его Адамат.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я переговорил с хозяином и его дочерью. Они не намерены продавать взрывчатое масло. Оно слишком нестабильно. Но один их сотрудник продал образец масла без согласия хозяев, и они отстранили его от работы.
– Понятно. И что с этим сотрудником?
– Погиб при взрыве на следующий день после увольнения.
– Очень своевременно.
– Возможно, это и не был несчастный случай. Но Флеррин обещал мне, что не станет никому продавать масло, и я верю ему.
– И что мы имеем в результате? Хозяина, уверяющего, что он ни в чем не виноват, и мертвого химика? Мне это совсем не нравится.
– Они рассказали, кому химик продал образец.
В кабинет зашел молодой человек с серебряным подносом, на котором стояли две чашки и кофейник. Как только он расставил все на столе и вышел, Рикард весь подался вперед:
– Кто покупатель?
– Подземная горная компания.
Рикард приглушенно охнул и пролил кофе себе на сорочку.
– Прошу прощения, что ты сказал?
– Подземная горная компания, – повторил Адамат. – Которая, если мне не изменяет память, является не более чем ширмой для Подземного клуба. Члены клуба пользуются ею для тайных торговых сделок, чтобы невозможно было определить настоящего покупателя.
– «Если память мне не изменяет», – передразнил его Рикард и сжал голову руками. – Будь ты проклят со свой хваленой памятью. Ты не можешь знать наверняка.
– Это единственная зацепка, которая у меня есть.
– Возможно, ты ошибся насчет этого взрывчатого масла. Может быть, там было что-то другое.
– Я с пользой провел время, пока дожидался встречи с Фель. – Адамат вынул из кармана лист бумаги. – Я нанял экспертом Малышку Флеррин, дочь хозяина компании. Она осмотрела развалины штаб-квартиры союза и дала мне письменное подтверждение, что там использовали именно взрывчатое масло, купленное Подземной горной компанией.
– Бездна, но как ты заставил ее подписать это?
Адамат кашлянул в кулак:
– Я пообещал, что ни она сама, ни компания ее отца не предстанут перед судом.
– Сукин сын!
– Если мы хотим найти козла отпущения, то мертвый химик подойдет не хуже любого другого. Но нам ведь не это нужно. Нам нужен адрес Подземного клуба.
Рикард вскочил как ошпаренный:
– Абсолютно исключено!
– Почему это?
– Какой смысл в тайном клубе, если он перестанет быть тайным?
– Они пытались убить тебя.
– Они? Скорее уж, один из них. – Рикард выругался вполголоса. – Я там на хорошем счету. Двадцать лет дружу с этими людьми. Я устроил многих из них на доходные места, помогал их торговле. Бездна, троих я даже спас от тюрьмы.
– Сколько членов в клубе?
– Всего… – Рикард резко захлопнул рот. – Я вообще не должен об этом говорить. Это же тайный клуб, ты, случаем, не забыл?
– Думаю, они сами отказались от своего права на тайну, когда решили воспользоваться своим прикрытием, чтобы убить тебя. Неужели кто-то из них действительно настолько глуп?
– Это не так уж глупо, как ты думаешь. О самом существовании клуба во всем Адопесте знают не больше пятидесяти человек. То, что они сообщили это название хозяину маленькой пороховой компании, еще ничего не значит. Давай говорить прямо: только нам с тобой известно, что здесь замешано взрывчатое масло. Полиция не заметила во взрыве ничего странного.
Рикард сел в кресло и допил кофе. Внезапно он согнулся и скривился, словно от боли.
– С тобой все в порядке?