Книга Бал Сатаны - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не могу тебе этого объяснить, — сказал он, мучительно подбирая слова. — Это… трудно.
— Что тут трудного, Майкл? — рассердилась Дэни. — Я столько лет тебя жду. Я вырастила твоих детей. Мы должны быть вместе!
— Радость моя, зачем разрушать то хорошее, что у нас есть?
Она молча уставилась на него. Слова он подобрал явно неудачные.
Экономка в доме Джованни доложила, что хозяин с хозяйкой отдыхают на Багамах. Старик его восхищал: жизнелюбие неиссякаемое, вечно что-нибудь придумает.
Так или иначе ему делалось все более очевидно, что о вложенных деньгах Вито и думать забыл. Наверное, при его капиталах это — капля в море.
— Передайте мистеру Джи, как приедет — я с ним свяжусь.
ДЭНИ И ВИНСЕНТ. 1995
— В каске ты неотразима, ма, — сказал Винсент, желая поддразнить Дэни.
— То есть? — не поняла та.
— Нет, честное слово, — сказал он и, взяв ее под руку, повел на обнесенную забором стройплощадку. — Тебе к лицу.
— Хочу тебя заверить: каждый день я ее носить не собираюсь. Только на стройку к сыну.
— Ты можешь в это поверить? — Винсент помотал головой, словно и сам не верил. — Собственный отель!
— Должна сказать, хоть я и не всегда одобряю Нандо, вы двое это заслужили. Вам этот отель дался тяжким трудом.
— И не говори, — согласился Винсент. — Два года уже строим, зато когда будет готов, он еще всех удивит.
— А сколько до окончания? — поинтересовалась Дэни.
— По моим прикидкам, месяцев шесть.
— Невероятно, — сказала Дэни. — И помни: я всегда готова тебе помочь, чем смогу.
— Это хорошо, мам. Потому что я рассчитываю усадить тебя с дизайнером по интерьеру. Ты могла бы проследить, чтобы он не слишком увлекался. Вкус у тебя отличный.
— Все дело в последних штрихах, — скромно заметила Дэни. — Могу помочь с выбором краски для стен и тканей. Номера должны быть стильными и удобными.
Винсент кивнул. Он слушал не очень внимательно — слишком много всего держал в голове. И ведь все надосделать по высшему разряду, ошибки допустить нельзя. Ради этого отеля они с Нандо пставили на карту все. Нандо великодушно согласился назвать заведение "Отель и казино «Касл».
«Это имя приносит удачу», — сказал он, демонстрируя поразительное отсутствие тщеславия. Винсент был с ним согласен.
— Потрясающе, да? — спросил он, провожая Дэни к машине.
— Было бы еще лучше, если б ты наконец нашел себе хорошую девушку и обзавелся семьей, — заметила та.
— Далась тебе эта семья! — отмахнулся он. Меньше всего ему хотелось превращаться в добропорядочного семьянина. — Меня моя жизнь вполне устраивает.
— Это мне известно, — вздохнула Дэни. Когда же он начнет слушаться? — Но разве тебе не хочется иметь ребенка?
— Перестань, мам, — рассмеялся Винсент. — Ну какая из тебя бабушка?
— Вот увидишь: я буду превосходной приходящей няней.
Он улыбнулся красавице-матери и в который раз мысленно подивился, как ей удалось поднять детей в одиночку. Майкл наезжал все реже, и Винсент знал, как это огорчает мать. Теперь он чувствовал себя мужчиной в доме, поскольку у Майкла была своя полноценная жизнь в Нью-Йорке. Сестре Софии исполнилось двенадцать, она была помешана на Мадонне, косметике и шмотках. В сущности, уже подросток, и Винсент понимал, что за ней сейчас глаз да глаз. Тем более что от Майкла этого ждать не приходится — он тут только гость.
А еще очень странно было знать, что у него где-то есть сводная сестра, с которой, если Майкл будет и дальше гнуть свою линию, познакомиться ему не суждено.
— Инспекционная поездка окончена, — объявила Дэни, сняла шлем и села в машину. — Может, пообедаем вместе?
— Всегда с удовольствием вожу свою маму в ресторан, — улыбнулся Винсент, садясь за руль. — С такой женщиной никогда не стыдно появиться в обществе. Я ведь помню, как в школе было. Ужас! Все парни по тебе с ума сходили.
— Винсент!
— Это правда. А потом чьи-то родители увидели тебя на сцене, и я на другой день не знал, куда деться от стыда. Вся школа была в курсе, что моя мама раздевается перед публикой.
— Прости, если тебе пришлось меня стыдиться, — сухо произнесла Дэни. — Только не забывай, что благодаря этому «раздеванию» мы могли исправно оплачивать счета.
— Мам, послушай, — совершенно искренне проговорил он, — кому, как не мне, знать, как много ты работала и на какие жертвы тебе пришлось идти.
— Тогда это не казалось жертвой.
— А почему ты так и не вышла за Дина? — вдруг спросил Винсент. — Он же все время рядом. До сих пор.
— Потому что я его не люблю, — терпеливо объяснила Дэни. — Я люблю Майкла и буду любить всегда.
— Тогда почему вы с Майклом не поженились?
— Винсент, ты прекрасно знаешь, почему.
— Да, знаю. У него в Нью-Йорке жена и дочь.
— Вот именно. — Дэни нахмурилась — ей не хотелось обсуждать эту тему.
— Так почему он с ней не разведется? — не унимался Винсент.
— А я не настаиваю, — тихо проговорила Дэни.
— Может, если бы ты настаивала, он бы и развелся.
— Я уже не уверена, что этого хочу. В последнее время мы как-то охладели друг к другу. Майкл стал приезжать реже… Я бы, конечно, хотела, чтоб он больше виделся с Софией, но что я могу сделать? Не заставлять же его силой.
— Насчет Софии не беспокойся, — сказал Винсент. — Она за себя постоит.
— Это я знаю, — согласилась Дэни. — Вы оба в отца пошли.
— Мы с ним совсем разные, — быстро возразил Винсент. — Я бы никогда не обманул женщину, как он тебя.
— Ну внешне-то вы очень похожи. И должна тебе заметить, никто меня не обманывал. Майкл меня полностью содержит, купил мне прекрасный дом, что ни год — у меня новая машина… Чего еще женщине желать?
— А иметь рядом мужчину, чтобы он тебя защищал от всех невзгод, ты не хочешь? Ведь ты это заслужила, мам.
Дэни отвернулась, чтобы сын не видел, как ей на глаза навернулись слезы. Винсент говорил из добрых побуждений, но его слова ее расстроили.
— Меня необычайно радует ваша затея с отелем, — сказала она, глядя в окно. — Уверена, что и отца тоже.
На следующей неделе прилетел Майкл.
— Пробуду всего пару дней, — были его первые слова.
— Тогда лучше посвяти это время Винсенту и Софии, — сказала Дэни. — Они по тебе скучают.
— Я по ним тоже.
— Винсент жаждет показать тебе свой отель. Он уже почти достроен.