Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Иная тень - Андрей Мартьянов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Иная тень - Андрей Мартьянов

269
0
Читать книгу Иная тень - Андрей Мартьянов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 ... 100
Перейти на страницу:

Итак, наемник объяснил Маше, что в данный момент в здании находятся семьдесят пять местных, то есть заложников, и шестнадцать боевиков – господин Ясур и его первый заместитель Мораддин уже не в счет. Единственно, число наемников в ближайшие минуты сократится еще на два человека.

– Почему? – не поняла Ельцова, но Берген только поднял палец, прислушиваясь. Почти сразу невдалеке хлопнули несколько винтовочных выстрелов. Маша едва сдержала испуг.

– Мисс, – серьезно сказал Олаф, – это были люди господина Ясура. Они могли быть опасны. Возможная опасность должна быть устранена.

– Методы у вас… – поморщилась Маша.

Беловолосый сержант только пожал плечами:

– У вас другие? Если вы со своей командой занимаетесь такими опасными авантюрами, то должны знать основные законы нашего жанра. Ладно, оставим. Этих двоих джентльменов сейчас будет судить их Аллах, и не думаю, что его вердикт будет положительным. Это же не настоящие мусульмане. Сектанты. Вот, посмотрите на мистера Во. – Олаф указал на одного из своих людей, того самого, с восточной внешностью. – Мистер Во из Индонезии. Он у нас упертый мусульманин, и я, как последователь лютеранской церкви, не вижу в этом ничего плохого. Мистер Финнеган. – Олаф представил второго своего «коллегу по бизнесу». – Родом из Ирландии, он католик. И мы никогда не ругаемся.

– Потому что я сразу даю в рыло первому, кто скажет плохое о Римском Престоле и святейшем Папе, – с улыбкой заметил огненно-рыжий Финнеган. – Не обращайте внимания, мисс. Мы все слегка чокнутые, но не переходим разумных границ, как джихадовцы. Мы не фанатики.

– А кто? – наклонила голову Маша.

– Уборщики, – преспокойно ответил ирландец. – Ведь кто-то должен выполнять такую работу?

– Все, хватит разговоров, – громко сказал Олаф, но, обращаясь к Маше, почему-то добавил: – Мистер Во закончил с отличием университет в Дели по специализации «современная философия». Финнеган до службы в армии, после которой подался к нам, был механиком.

– А вы? – поразилась Ельцова.

– А я, – невозмутимо ответил Олаф, – был профессиональным писателем. Детективы, боевики – стрельба, беготня и мафия на каждом шагу. Один раз даже премию Агаты Кристи получил. Лет пятнадцать назад. Но завязал, слишком мало платили.

Наемники заржали, Маша поперхнулась. Ну и компания! Философ, механик и писатель?! Кто же остальные? Ветеринары или преподаватели музыки? Вот до чего доводит романтика большой дороги… Или это все-таки шутка?

– Хорошо, мисс. – Олаф встал, набросил на плечо винтовку и повлек Ельцову к выходу. – Сейчас вы поговорите с заложниками, они вам больше поверят. Вы женщина, и они раньше вас не видели. Объясните все. Обеспечение порядка во время эвакуации я возьму на себя. У нас осталось не больше часа. Эй, андроид, пойдешь с нами.

Бишоп молча подчинился. Ему эти люди очень не нравились.

Они вышли из директорского кабинета, двинулись по коридору в сторону лестницы, ведущей на первый этаж – в большой холл, где были собраны уцелевшие обитатели Айрон-Рока.

Спустя минуту в отверстии вентиляции опустевшей комнаты показалась жуткая черная рожа Мистера Пиквика. Иной изучил обстановку, бесшумно спустился вниз и слегка закусил тем, что осталось от господина Ясура. Потом зверь снова поднялся в вентиляцию и медленно отправился вслед за Бишопом.

– …Ну и ну. – Маша стояла на верхней площадке лестницы, ведущей в большое прямоугольное помещение. – Мистер Берген, разве можно так обращаться с людьми?

– Обстоятельства заставили, мисс. – На лице Олафа не было ни сожаления, ни огорчения. – Это тоже часть работы, но одна из самых малоприятных.

Семь с лишним десятков насмерть перепуганных людей с бледно-зелеными лицами и затравленными глазами сидели на полу в громадном холле. Больше двух третей – мужчины, остальные женщины и даже несколько детей. Кое-где на стенах виднелись размазанные брызги крови, а в дальнем углу лежали укрытые брезентом трупы – Олаф объяснил, что после бойни, устроенной Иными прошлой ночью, свалить всех погибших в не столь уж и большой подвал было невозможно. Места не хватает.

Запах стоял соответствующий. Хорошо, что вдоль стен были расставлены синие пластиковые контейнеры, явно принесенные со склада – там хранилась вода в пакетах и захваченное население Айрон-Рока не испытывало недостатка в жидкости на такой жаре. Кондиционеры ведь перестали действовать, когда отключилось электричество.

– Говорите, что хотите, – шепнул на ухо Ельцовой Олаф. – Только не вызовите панику. Иначе нам придется стрелять, уж не обижайтесь, мисс.

Маша, переспросив: «Значит, что хочу?» и получив утвердительный кивок, немного подумала, вышла вперед и, схватившись ладонями за перила ограждения лестницы, громко сказала:

– Господа, прошу внимания! – Несколько десятков глаз уставились на нее, однако Ельцова старалась не смотреть на отдельных людей, а постоянно переводила взгляд. Неприятно видеть представителей своей цивилизации в качестве скота, подготовленного на убой. Внизу никто не произнес ни слова, даже не начал перешептываться. – Господа, я представляю Европейское сообщество и Организацию Объединенных Наций. В данный момент наш корабль находится на аэродроме Айрон-Рока. Мы провели переговоры с террористической группой и полностью выполнили условия и требования этих джентльменов. Через несколько минут начнется эвакуация из здания в район посадочной полосы. Господа, со мной прибыли военные, которые возьмут под охрану дорогу до аэродрома, поэтому бояться чужих существ, о которых все вы знаете, не следует.

– Леди, – раздался голос снизу. Маша так и не рассмотрела, кто говорит. – Спасибо, но существа очень опасны. Вчера после заката они убили несколько десятков человек прямо здесь, хотя сопровождающие вас люди были вооружены и отстреливались. У нас есть раненые…

– Это бывший директор базы, – опять же шепотом сообщил Берген. – Не помню, как его зовут. Ох, простите, ваш босс меня вызывает.

Запищала рация, и Олаф ответил:

– Да?.. Конечно. Я все понял.

Затем он громко выкрикнул, так, чтобы слышали все:

– Не беспокойтесь, сейчас за стенами нашего корпуса произойдет взрыв! Военные будут сносить здание, загораживающее прямой проход к выходу из колонии. Еще раз повторяю: без всякой паники! Закройте голову руками!

Сильный толчок едва не сбил Машу с ног, но ее одновременно подхватили Олаф и андроид. С потолка холла посыпались осколки лопнувших осветительных ламп, здание содрогнулось и заскрипело, затем послышался непонятный шум. Плеск воды?

– Что за чертовщина? – рявкнул Олаф. Шум быстро нарастал. – Эй вы, слышите? Всем быстро встать на ноги! Шевелитесь!

Для пущей убедительности он несколько раз выстрелил в потолок. Мера оказалась вполне адекватной, потому что через щели в дверях, низко расположенных окнах и отверстия коммуникаций начала проникать вода, заливая пол.

1 ... 92 93 94 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Иная тень - Андрей Мартьянов"