Книга Без веры - Карин Слотер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слезы закапали еще сильнее, нижняя губа задрожала.
— Она вам рассказала? О том, что делал Коул?
— Да, именно.
— Мама мне не поверила. — Голос Терри превратился в еле слышный шепот. — Я пожаловалась на Коула, а она заявила, что я все выдумала. Мол, таким, как я, прямая дорога в ад. — Молодая женщина оглядела кухню, будто сверкающая чистотой комната олицетворяла ее жизнь. — Пожалуй, она была права…
— Куда ты поехала?
— В Атланту. Я была с тем парнем, Адамом. Ничего серьезного, просто предлог вырваться с фермы. Я не могла остаться жить с людьми, которые мне не верили. — Всхлипнув, Терри вытерла нос рукой. — Ужасно боялась, что Коул меня достанет. Не ела, не пила, все думала: сейчас он снова за мной явится.
— А зачем вернулась?
— Ну… — замялась молодая женщина, — я ведь здесь выросла, а потом встретила Дейл. — Она снова осеклась. — Когда мы познакомились, он был хорошим. Очень милым… Он не всегда так ко мне относился. Дети постоянно болеют, вот он и зол.
Джеффри перевел разговор в несколько иное русло:
— Вы давно женаты?
— Восемь лет, — отозвалась миссис Стэнли. Восемь лет побоев, притянутых за уши оправданий, пустых надежд, что в следующий раз все будет по-другому… Восемь лет беспросветной тоски от того, что лжешь даже самой себе, а изменить ситуацию не можешь. — Когда мы познакомились, с иглы я уже слезла, но жила по-идиотски! Совершенно о себе не думала… — В голосе Терри чувствовалось раскаяние. Нет, она не упивалась жалостью к беспутной девчонке, какой когда-то была. Просто, оглядываясь на прожитые годы, пыталась понять, как же оказалась в яме, куда глубже той, в которую закапывал Коул Коннолли. — До этого я сидела на амфетаминах, лошадиные дозы колола… По-моему, больше всех пострадал Тим: у него ужасная астма. Кто знает, как долго наркотики задерживаются в организме и во что его превращают…
— Когда вы завязали? — поинтересовался Толливер.
— В двадцать один. Поняла: если не перестану, до двадцати пяти не доживу.
— С родственниками общаетесь?
Терри снова стала теребить заусеницу.
— Недавно просила у дяди деньги, — призналась она. — Нужно было для… — Терри сглотнула, и Лена догадалась, для чего они понадобились. Миссис Стэнли работала на мастерскую, доходами от которой наверняка распоряжался Дейл. Чтобы заплатить за аборт, пришлось занять у дяди, другого выхода не было. — Доктор Линтон очень милая, — повернувшись к Джеффри, проговорила Терри, — но нельзя же этим бесконечно злоупотреблять! Лекарства Тима страховкой не покрываются… — Неожиданно в глазах молодой женщины появился страх. — Не говорите Дейлу! Пожалуйста, не сообщайте, что я занимала деньги! Он такой гордый, запрещает побираться…
Да уж, мистер Стэнли потребовал бы отчет за каждый цент!
— С Эбби ты встречалась? — спросила детектив Адамс. Губы у Терри дрожали, но она изо всех сил старалась не заплакать.
— Да, она забегала днем поболтать и узнать, как дети. Приносила нам еду и сладости.
— Ты знала, что она беременна?
Миссис Стэнли кивнула. Интересно, Джеффри почувствовал, какой грустью напоены ее слова? Молодая женщина явно вспоминала потерянного в Атланте малыша. Мысли Лены текли в том же направлении, а перед глазами встала безмятежная детская: малыш подтягивает ножки к груди, Терри накрывает его голубым одеяльцем… Пришлось быстро опустить ресницы, чтобы шеф не увидел слезы.
Детектив перехватила взгляд Терри. Молодая мать, как и все жертвы домашнего насилия, интуитивно чувствовала перемену в настроении. А как же иначе? Она целых восемь лет боялась сказать что-нибудь не то и разгневать мужа.
Судя по всему, Джеффри ничего не заметил и не почувствовал.
— И что вы посоветовали Эбби, когда она рассказала о ребенке? — спросил он.
— Я знала, как будут развиваться события. Нужно было предупредить…
— О чем?
— О Коуле и о том, что он со мной делал.
— Так почему вы промолчали?
— Мне же собственная мать не поверила! — горько усмехнувшись, ответила Терри. — За эти годы самой стало казаться, что я все выдумала. Кололась ведь огромными дозами. Проще было смириться: да, все это наркотические фантазии.
Детектив Адамс понимала ее чувства. Иногда реальность настолько ужасна, что врешь себе просто для того, чтобы выжить и не сойти с ума.
— Эбби говорила, с кем встречается?
— Да, с Чипом, — грустно ответила Терри. — Я предупреждала: не связывайся с ним! Но разве на ферме житейского опыта наберешься? Они держат нас взаперти, якобы защищают, но для девушки так намного хуже. — Она невесело засмеялась. — Что такое секс, я поняла, только когда дошло до практики.
— Вы знали, что Эбби собирается сбежать?
— За неделю до смерти она заезжала ко мне по пути в Саванну. Сказала, что когда дядя Эф и тетя Эстер уедут в Атланту, они с Чипом потихоньку улизнут с фермы.
— Эбигейл выглядела расстроенной?
— Скорее, озабоченной, — после некоторого раздумья проговорила Терри. — На Эбби это не похоже. Будто у нее голова от мыслей пухла. Она казалась… какой-то рассеянной.
— В смысле?
Миссис Беннетт потупилась, явно пытаясь что-то скрыть.
— Ну, просто невнимательной…
— Терри, нам нужно знать, о чем думала ваша сестра, — настаивал Джеффри.
— Мы были на кухне, Эбби сидела вот здесь, — показав на Ленин стул, отозвалась Терри. — Прижимала к груди портфель Пола так, будто ни за что не отпустит. Помню, подумала, что, если продать эту вещицу, целый месяц смогу детей кормить.
— Хороший портфель? — спросил начальник полиции. Их с Леной мысли текли в одном направлении: Эбби заглянула в дядины бумаги и увидела нечто для ее глаз не предназначавшееся.
— Да он как минимум тысячу долларов стоит! Пол ни в чем себе не отказывает, мне этого не понять…
— Что сказала Эбби?
— Мол, едет к Полу, а когда вернется, они с Чипом сбегут. — Молодая женщина всхлипнула. — Просила передать родителям, что любит их всем сердцем. — Терри заплакала. — Нужно выполнить ее просьбу, теперь это мой долг перед Эстер.
— По-вашему, она сказала Полу о беременности?
— Не знаю, — покачала головой миссис Беннетт. — Возможно, в Саванне Эбби рассчитывала получить помощь.
— В смысле избавиться от ребенка?
— Нет, Боже мой, нет! — потрясенно воскликнула Терри. — Она бы никогда его не убила!
Губы у Лены задрожали, она вздохнула судорожно.
— Что, по-вашему, Эбби хотела от Пола? — спросил начальник полиции.
— Может, денег занять? — предположила Терри. — Я предупреждала, что, если она сбежит с Чипом, понадобятся наличные. Эбби ведь не знала жизни: проголодается — еда на столе, замерзнет — можно включить термостат. По-настоящему о себе заботиться не приходилось… Я говорила, что ей нужны будут деньги, причем собственные — вдруг Чип уйдет? Не хотелось, чтобы она повторяла мои ошибки. — Миссис Стэнли вытерла нос. — Она была такой милой девочкой…