Книга Клинок Императора. Книга II - Андрей Гардеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От разбившейся о плечо способности, он пошатнулся.
А тут уже и я подскочил, в бедро ему клинок попробовал воткнуть: весь он сверху в доспехах был.
Не вышло.
Укрепленная кожа.
Активировал усиление.
4; 5 из 10.
Ударил клинком трижды. Воткнул в ногу, по руке – разрубил кисть, и горизонтальным по лицу.
Придержал перед собой – эту кровоточащую куклу, как щит, чтобы меня остальные не постреляли.
Карабины навели.
Угрожали.
Боюсь-боюсь.
Один из них отработал серебристыми лезвиями – этим проклятущим усыплением, но все в раненного залетело; его только тяжелее держать стало. Он захрипел.
Так и стояли, а я смотрел на них с открытой насмешкой. Покачивал тело, точно, при колыбельной.
Один из них додумался в сторону Весты оружие перевести; хоть какой-то контроль организовать. И каждый раз, когда та показывалась стрелял поверх лестницы.
Хан, видимо истратив все свои дары, присоединился к свалке.
Выбежал, грозно прокричал что-то, получил успокоительный выстрел в плечо, но одного из бойцов под своими ста десятью кило мышц похоронил.
На мне – один. Один под Ханом; еще один Весту контролировал.
Бойцу надоело со мной переглядываться, и он открыл огонь, в надежде попасть хоть куда-то.
Сразу же на всякий случай медитацию отрешения закрутил.
Мимо.
Весь магазин засадил.
Свой изорванный пулями «мясной щит» я выпустил и две некро-дуги в подарок умнику отправил.
4; 3 из 10.
Первую атаку он в руку принял, та зеленой энергией загорелась; по итогу заблокировал способность.
Вторая дуга вонзилась в голову, перерубив ее надвое.
Тот что Весту контролировал, хотел было перевести карабин на меня, но я был быстрее. Сделал два шага и воткнул меч ему в глазницу.
Хан разобрался со своим противником – голову размозжил о мраморный пол.
Веста показалась сверху. С ней все было в порядке.
– Амбер! – крикнул я. – Хроноса, проверь. Вирма заделай. Потом Хана вылечи.
Выглянул из-за двери наружу.
Две изрешеченные машины стояли у ворот, по ним сейчас ребята Астры отрабатывали: били из карабинов, швырялись способностями, выстраивали ограничивающие щиты.
Там четверка бойцов еще была – отбивалась.
Осмотрел и дверь закрыл.
Нет, без снаряги нам лезть не стоит. Сами разберутся, в конце концов, они на зарплате.
– Как он? – спросил, подходя к Хроносу.
– Жив, – отвечала Амбер.
На пулевых ранениях от воздействия целительской способности пена появлялась.
– Мы наступаем? – спросил меланхолично Хан, зажимая свою рану на плече.
Покачал головой:
– Без нас справятся.
Лекта подошла вплотную:
– Это ты, Кейр? – дотронулась до рукава.
– Да. А что?
– Ты забыл «маску», умник, – подсказал Принц. – Я же говорил больше не буду предупреждать.
Дрянь…
Ладно. Некритично.
– Ты похож просто на него, – указала наверх. – Или он – это ты и есть?
– Второе.
– Вив бы обрадовалась, – сказала она восхищенно.
– Не вздумай ей сказать. Расценю как предательство…
– Кто такая Вив? – спрашивала подошедшая Веста.
Захотелось взвыть.
– Вот тебе раз, – ахнул Вирм, пришедший от лечения Амбер в чувство. – Кейр – Император. Но это многое объясняло.
Я накинул «маску» обратно.
4; 2 из 10.
Хан задумчиво произнес:
– Получается ты важный-важный рахан,