Книга Женская месть - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это для подружек невесты. Нам дали целый список. Дагмар вытащила булавку из подушечки, прикрепленной к запястью, и вколола ее в платье где-то на талии.
– А сколько подружек будет на свадьбе? – спросила Адриенна.
Дагмар на мгновение подняла глаза, удивленная тем, что будущая новобрачная задает такие вопросы.
– Двенадцать. Вот это платье великолепно.
Дагмар сделала знак своей помощнице развернуть платье и подержать его на весу, У него был глубокий вырез и широкая длинная юбка, отделанная кружевами.
– Мне предоставили право выбрать все на мой вкус. Надеюсь, не возражаете?
– Не сомневаюсь, что все платья будут хороши, – улыбнулась Адриенна.
– Повернитесь, пожалуйста. – Дагмар снова занялась нарядом невесты.
Ей редко доводилось встречать такую сдержанную или, быть может, равнодушную невесту.
– Шлейф нужно прикрепить вот здесь. – Она указала место ниже плеч Адриенны. – Он будет струиться как река. У вас царственный вид!
В первый раз Адриенна улыбнулась. Эта женщина старалась на совесть.
– Звучит прекрасно.
Ободренная, Дагмар отступила назад, чтобы убедиться в правильности своего решения. Долгие годы она одевала богатых и знаменитых, умело маскируя их недостатки. У принцессы было прекрасное тело, миниатюрное, с чудесными формами. Что бы она ни придумала, на такой фигурке, как эта, все будет замечено. На принцессу будут смотреть с завистью. Дагмар подумала: «Как жалко, что мне не заказали все приданое!»
– Волосы. Как вы их носите? Наверх или спускаете на плечи?
– Как придется.
– На свадьбе ваша прическа должна соответствовать платью и оттенять его.
Дагмар отступила на шаг и оценивающе оглядела Адриенну.
– Думаю, волосы следует заплести в косу. Очень по-французски, очень изысканно, как и платье. Вы наденете какие-нибудь драгоценности? Что-нибудь особенное?
Адриенна подумала о «Солнце и Луне», сиявшем на свадебном платье ее матери.
– Нет, к платью я не надену никаких украшений. Кстати, скажите, сколько стоит мое платье?
– Ваше высочество…
– Я хочу знать цену моего свадебного наряда. Дагмар пожала плечами и одернула юбку на Адриенне.
– Оно будет стоить примерно двести пятьдесят тысяч франков.
Кивнув, Адриенна потрогала кружева у горла и подумала о том, что заработала куда больше комиссионных при ограблении Сент-Джонов.
– Вы дадите счет мне, а не королю.
– Но, ваше высочество…
– Вы дадите счет мне, – настойчиво повторила Адриенна. Она ни за что не согласилась бы надеть что-нибудь, купленное отцом.
– Как пожелаете.
– Эта свадьба будет в Якире, мадам, – снова улыбнулась Адриенна, – но я американка. Трудно избавиться от своих привычек.
Когда примерка закончилась, в комнату одна за другой потянулись женщины гарема. Они пришли поглазеть на платье, выпить чаю, поговорить о свадьбах и модах. Многие стали просить Дагмар, чтобы она сшила что-нибудь и для них. Портниха с радостью согласилась.
Женщины раздевались, демонстрируя белье. Красивое белье было их страстью, так же как и драгоценности. На них были красные пояса для подвязок и черные кружева, белый атлас и прозрачный шелк. Женщины болтали о нарядах, задавали тысячи вопросов – какие будут на свадьбе подарки, где молодые проведут медовый месяц. Ясмин примерила платье, которое подошло бы женщине вдвое ее старше.
– Нет, оно тебе не подходит, – сказала Адриенна.
– Мне оно нравится. Кери и другие носят такие платья. Видя огорченное личико Ясмин, Адриенна сделала знак
Дагмар.
– Я хочу заказать для своей сестры что-нибудь особенное.
– Ваш отец выразил желание, чтобы все подружки невесты были в одинаковых платьях.
Глаза Адриенны встретились в зеркале с глазами портнихи.
– Я говорю вам, что моя сестра такого платья не наденет. Я хочу что-нибудь понежнее, что-нибудь более… – Ей хотелось сказать – «что-нибудь более подходящее для юной девушки», но она вовремя спохватилась и закончила так: – Что-нибудь более современное. Возможно, розового цвета, чтобы моя сестра выделялась среди остальных.
Глаза Ясмин засверкали.
– Нет, красного!
– Розового, – повторила Адриенна.
– Возможно, в салоне осталось что-нибудь подходящее, и я пошлю за платьем сейчас же, – кивнула Дагмар.
– Счет за это платье тоже представьте мне. – Адриенна прикоснулась к щечке Ясмин. – Ты будешь в нем очень красивой. Как роза среди папоротников.
– Я и в этом платье красивая.
– Но ты будешь еще красивее. Ясмин на мгновение задумалась.
– Оно будет шелковым?
Когда-то и Адриенна была маленькой девочкой и мечтала о шелковом платье.
– Ну что же, пусть будет шелковым.
– Когда я буду выходить замуж, то сошью такое же платье, как у тебя.
– Ты можешь надеть и это, если захочешь. Брови Ясмин взметнулись вверх.
– Надеть уже ношенное платье?
– Есть такая традиция – надевать свадебное платье матери, сестры или подруги.
Ясмин, провела пальцем по атласному платью Адриенны
«Странный обычай, – думала она, – но, если платье того заслуживает, стоит об этом подумать».
– Я не стала бы надевать платье своей матери. Оно не такое красивое, как твое. Ведь она была второй женой. А ты почему не наденешь платье Фиби?
– Оно не сохранилось. Но есть портрет мамы в этом платье. Если когда-нибудь ты навестишь меня в Америке, я покажу его тебе.
– Навестить тебя? Когда?
– Когда тебе разрешат.
– И мы будем обедать в ресторане?
– Если захочешь.
С минуту Ясмин выглядела так, как выглядела бы на ее месте любая другая молодая девушка, которой предложили нечто заманчивое.
– Некоторые женщины в Якире едят в ресторанах, но отец не разрешает этого членам семьи.
Адриенна взяла девочку за руку.
– Мы будем обедать в ресторанах каждый вечер.
Филипп редко видел короля, но обращались с ним хорошо. «Как с дипломатом дружественной державы, приехавшим по делам», – подумал он, после того как ему была предложена экскурсия по дворцу. Ему показали все комнаты, кроме покоев на женской половине дворца, а принц, сопровождавший его, давал ему подробные и часто утомительные пояснения по истории Якира. Слушая все, что ему рассказывали, Филипп мысленно делал заметки – где находятся двери, окна, входы и выходы. Он старался запомнить количество стражей и слуг, прикидывал, когда и где они появляются, – короче, изучал распорядок жизни во дворце.