Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Смуглая ведьма - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смуглая ведьма - Нора Робертс

652
0
Читать книгу Смуглая ведьма - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94
Перейти на страницу:

Она увидела, как Бойл, охваченный праведным гневом, кулаками колотит Кэвона по лицу.

С каждым ударом навстречу вырывался язык пламени.

— Прекрати. — Она с трудом прохрипела нечто похожее на это слово, а у Бойла руки уже были в огне.

Ей удалось подняться на колени. Она шаталась, силясь найти центр тяжести.

Противник вновь поменял обличье. Волк увернулся от ударов Бойла и изготовился к прыжку.

На поляну выскочил пес, он рычал и клацал зубами. Камнем упали вниз ястребы и вцепились когтями в шкуру зверя.

Чья-то рука обхватила ее за талию и поставила на ноги. Ее взяли за руки.

— Сможешь сделать? — прокричала Брэнна.

— Да. — Даже от этого короткого слова ее по горлу будто полоснули осколками стекла.

Туман густел. Или это помутился ее взор? Теперь она могла видеть только смутные фигуры и вспышки огня.

— Нас трое здесь, и мы опять едины, мы Смуглой Ведьмы верные потомки, втроем мы составляем естество, которого никто не одолеет. Покуда самый длинный день не кончен — все силы света на борьбу скликаем, на бой со тьмою и со злом вселенским. И в этот час на сей земле священной рука в руке объединяем волю. Весь род сейчас на помощь призываем, огонь к огню и к крови кровь — вот сила, способная сразиться с черным зверем. Пусть с нами сила предков воссияет! Мы так велим. Да будет так!

Ослепительный свет, обжигающий жар — и ветер, закрутивший все вокруг в бешеный вихрь.

— Еще! — крикнула Брэнна.

Три раза по три. Айона выкрикивала слова заклинания, держась за руки с братом и сестрой, и чувствовала, что огонь — это она. Что она соткана из этого жара и пламени, а еще — из холодной, очень холодной ярости, пылавшей в самой сердцевине этого огненного вихря.

Она еще не успела закончить, а туман уже растаял. Она увидела кровь, дым и на границе круга — не внутри него — Фина и Миру с обнаженными мечами. И Бойла, мертвенно бледного, упавшего на колени, с обожжеными до волдырей и мяса руками.

Аластар, с кровоточащими ранами, тыкался головой в Бойла, а пес его охранял. Рядом с каменной хижиной на деревьях сидели два ястреба.

— Бойл. — Айона сделала несколько мучительных шагов вперед и опустилась рядом с ним на колени. — Твои руки. Руки!

— Все заживет. У тебя кровь идет. И горло…

— У тебя руки… — повторила она. — Коннор, помоги мне!

— Я займусь. Это уже не для тебя. Ты ранена, и я без тебя ловчей справлюсь.

— Ну-ка, сестренка, дай я помогу. — Фин нагнулся, собираясь поднять Айону с земли.

— Я ею займусь, — вмешалась Брэнна и взяла Айону за руку. — А ты помоги Коннору с Бойлом, ему больше всех досталось.

— У него руки горели… — Чувствуя, как кружится голова, Айона осела на землю. — Руки…

— Коннор с Фином его сейчас подлечат, вот увидишь. Тихонько, девочка. Мира, мне нужна его кровь. Найди какой-нибудь сосуд, куда ее собрать. Кровь и золу. Посмотри-ка на меня, моя хорошая. Смотри на меня, Айона! Будет чуточку больно.

— И ты туда же!

— Совсем немного.

Было действительно больно, и не чуточку. Зато потом в горле стало легко, прохладно и мягко. В тех же местах, где тело было избито, сделалось тепло, и боль ушла.

— Уже лучше. Все нормально. Бойл?

— Тшш! Помолчи теперь. Он будет в полном порядке, только это займет чуть больше времени. Он молодец. А ты лучше смотри и запоминай, что я делаю.

— Разве я не могу помочь Бойлу?

— Они с ним и без нас справятся. А у меня тут еще твоя лодыжка. Перелома, слава богу, нет, но вывих сильный.

— Я оказалась слабачкой.

— Тихо!

— Аластар. Он напал на Аластара! Обещал сжечь его живьем.

— Он только слегка порван клыками, больше ничего. Почему бы тебе им не заняться? Иди полечи своего коня.

— Да. Да, конечно. Я ему нужна.

Айона встала и нетвердой походкой подошла к скакуну.

— Какой ты храбрый! Прости меня!

Глотая слезы, она наложила руки на первый порез и начала врачевать.

— Я взяла из твоего мешка два флакона. — Мира протянула их Брэнне. — В одном кровь, в другом пепел. Чувствую себя патологоанатомом. — Она с содроганием выдохнула. — Господи, Брэнна.

— Здесь мы это обсуждать не будем. Надо возвращаться домой.

— А мы сможем?

— Я вас сюда доставила. Значит, я вас и домой верну.

— Куда же он подевался, грязный мерзавец?

— Не знаю. Он ранен и потерял много крови, но с ним еще не покончено. Я видела, как он ускользнул, воспользовавшись туманом. Растворился в нем. Наш огонь подпалил его, и сильно, но не прикончил. Мы все были уверены, что сегодня все закончится, а вышло иначе. Отправляемся назад! — прокричала она. — Все готовы?

— Да, черт возьми. — Фин обхватил Бойла и помог ему встать.

— Со мной все в порядке. Уже почти что нормально. Лучше помоги Брэнне доставить нас домой, вдвоем у вас лучше получится.

Отпихнув Фина локтем, Бойл устремился к Айоне.

— Дай-ка я взгляну на тебя!

— Я нормально. Брэнна все сделала. А вот Аластар… Не могу залечить ему этот рубец. Он весь в шрамах.

Бойл вгляделся в белую полоску на сером лошадином боку.

— Шрамы лишь красят воина. Пора возвращаться домой. Садись верхом. А вот этого не надо! — добавил он, заметив блеснувшие на ее щеках слезы, когда она осторожным рывком оседлала коня. — Прекрати немедленно!

— Сейчас. — Она подалась вперед, прильнула к шее Аластара, и земля ушла у них из-под ног, воздух скрутился в вихрь.

Поляна и руины на ней мгновенно остались далеко позади, и Айона не проронила больше ни слова.

Эпилог

C благодарностью приняв от Коннора стакан виски, Айона устроилась в углу дивана в гостиной. В камине трещал огонь, но нес он не страх и боль, а ощущение домашнего уюта.

— Простите меня. Я оказалась недостаточно сильной. И недостаточно ловкой. Он прямо наскочил на меня! Подмял… — негромко проговорила она.

— Это еще что за фигня, которую ты несешь? — Коннор подлил себе виски. — К черту, к дьяволу!

— Прекрасно сказано! — согласилась с ним Брэнна. — Кто должен приносить вам всем извинения, так это я. Все расставила по своим местам, продумала каждую мелочь! Кроме одной. Не подумала я о том, что он может вот так проскальзывать сквозь время, спонтанно. Я не знала, что он умеет перемещаться настолько стремительно! Да еще когда мы совсем рядом с ним.

— Нет! — В ответ на недоуменный взгляд Брэнны Фин покачал головой. — Это я пропустил его приближение! Он неимоверно хитер, он сумел проникнуть на ту территорию, где его энергия оказалась мощнее, чем думали мы.

1 ... 93 94
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Смуглая ведьма - Нора Робертс"