Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Плутоний для Фиделя. Турецкий гром, карибское эхо - Анна Гранатова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Плутоний для Фиделя. Турецкий гром, карибское эхо - Анна Гранатова

205
0
Читать книгу Плутоний для Фиделя. Турецкий гром, карибское эхо - Анна Гранатова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 107
Перейти на страницу:

Многие чиновники, в том числе помощник президента, Макджордж Банди, провели ночь в своих кабинетах. Президент Кеннеди тоже не спал. Он и его помощник Дэйв Пауэрс смотрели любимый фильм Джона Кеннеди с Одри Хепберн и Грегори Пеком в главных ролях — «Римские каникулы».

Глава VII. Кубинский ковчег Победа без единого выстрела?

В воскресенье, 28 октября, стало очевидно, что неизбежен компромисс. Инцидент со сбитым У-2 взвинтил у всех нервы. Некоторым казалось, что если Союз не даст немедленное согласие на демонтаж ракет, то разразится война. И вот, 28 октября 1962 года перед Джоном Кеннеди положили письмо, ставшее переломным. Опасность ядерного конфликта миновала.

Послание председателя Совета министров СССР

Никиты ХРУЩЕВА

Президенту США Джону КЕННЕДИ

Уважаемый господин президент! Получил ваше послание от 27 октября сего года. Выражаю свое удовлетворение и признательность за проявленное вами чувство меры и понимания ответственности, которая сейчас лежит на вас, за сохранение мира во всем мире.

Я отношусь с большим пониманием к вашей тревоге и к тревоге народов Соединенных Штатов Америки в связи с тем, что оружие, которое вы называете наступательным, действительно является грозным оружием.

И вы, и мы понимаем, что это за оружие. Чтобы скорее завершить ликвидацию опасного конфликта для дела мира, чтобы дать уверенность всем народам, жаждущим мира, чтобы успокоить народ Америки, который, как я уверен, так же хочет мира, как этого хотят народы Советского Союза, Советское правительство в дополнение к уже ранее данным указаниям о прекращении дальнейших работ на строительных площадках для размещения оружия отдало новое распоряжение о демонтаже вооружения, которое вы называете наступательным, к упаковке его и отправке в Советский Союз.

Господин президент, я хотел бы еще раз повторить, о чем я уже писал вам в своих предыдущих письмах. Советское руководство предоставило правительству Республики Куба экономическую помощь, а также оружие, поскольку Куба и кубинский народ постоянно находились под непрерывной угрозой вторжения на Кубу. С пиратского судна был произведен обстрел Гаваны. Говорят, что стреляли безответственные кубинские эмигранты. Возможно, это и так. Но, спрашивается, откуда у них оружие и зачем они стреляли?! Ведь у них, у этих эмигрантов, нет своей территории — они беглецы с родины — иу них нет никаких средств для ведения военных действий! Значит, кто-то вложил им в руки это оружие для обстрела Гаваны, для пиратских действий в Карибском море и в территориальных водах Кубы.

Ведь немыслимая вещь — в наше время не заметить пиратский корабль, да еще имея такую насыщенность американских кораблей в Карибском море, с которых все просматривается и наблюдается. (…) Словом, Куба находилась под непрерывной угрозой агрессивных сил, которые не скрывали своих намерений вторгнуться на территорию Кубы.

Кубинский народ хочет строить свою жизнь в своих интересах, без вмешательства извне. Это — его право, и нельзя вменять ему в вину то, что он хочет быть хозяином своей страны, распоряжаться плодами своего труда.

(.) Мы поставили туда средства обороны, которые вы называете средствами наступления. Поставили их для того, чтобы не было нападения на Кубу.

Я с уважением и доверием отношусь к вашему заявлению, изложенному в вашем послании от 27 октября 1962 года, что на Кубу не будет совершено нападения, не будет вторжения, причем не только со стороны Соединенных Штатов, но и со стороны других стран Западного полушария, как сказано в том же вашем послании. Тогда и мотивы, побудившие нас к оказанию помощи такого характера на Кубе, отпадают. Поэтому мы и дали указания нашим офицерам провести соответствующие меры по прекращению строительства указанных объектов, демонтажу их и возвращению в Советский Союз. Как я уже сообщал вам в письме от 27 октября, мы согласны с вами договориться о том, чтобы представители ООН могли удостовериться в демонтаже этих средств.

Таким образом, если основываться на ваших заверениях, которые вы сделали, и наших распоряжениях о демонтаже, то налицо все необходимые условия для ликвидации создавшегося конфликта (…) и для более вдумчивой оценки международного положения, чреватого большими опасностями в наш век термоядерного оружия, ракетной техники, космических кораблей, глобальных ракет и прочего смертоносного оружия.

В заключение хочу сказать об урегулировании отношений между НАТО и государствами стран Варшавского договора. Мы уже об этом упоминали и готовы продолжить с вами обмен мнениями по этому вопросу и найти разумное решение. Мы также хотим продолжить обмен мнениями о запрещении атомного, термоядерного оружия, о всеобщем разоружении и прочих вопросах, касающихся ослабления международной напряженности. (…)

Мы убеждены, что народы всех стран, как и вы, господин президент, правильно меня поймете. Мы хотим только мира. (.) Я хотел бы, господин президент, напомнить вам, что военные самолеты разведывательного характера нарушали границы Советского Союза, в связи с чем у нас с вами были конфликты, имел место обмен нотами протеста. В 1960 году мы сбили ваш самолет-разведчик У-2, разведывательный полет которого над территорией СССР привел к тому, что была сорвана встреча в верхах в Париже с господином Эйзенхауэром. Вы заняли тогда правильную позицию, осудив это преступное действие прежнего правительства США.

Но уже за время вашего пребывания на посту президента имел место второй случай нарушения нашей границы американским самолетом У-2 — в районе Сахалина. Мы об этом писали вам, и вы тогда ответили нам, что это нарушение произошло в результате плохой погоды, и ошибки в курсе полета, и дали заверение, что этого не повторится. (.) Однако если бы не было заданий Пентагона вашим самолетам лететь около нашей территории, то и плохая погода не могла бы завести американский самолет в наше воздушное пространство!

Еще более опасный случай имел место 28 октября, когда ваш разведывательный самолет вторгся в пределы Советского Союза на севере в районе Чукотского полуострова и пролетел над нашей территорией. Спрашивается, господин президент, как мы должны это расценивать? Как мы должны на это реагировать? Что это, — провокация? Ваш самолет нарушает нашу границу, да еще в такое тревожное время, которое мы с вами переживаем, когда все оружие мира приведено в боевую готовность. Ведь американский самолет-нарушитель вполне можно принять за бомбардировщик с ядерным оружием, и это может толкнуть нас на роковой шаг. Тем более что правительство США и Пентагон уже заявили о том, что у вас непрерывно дежурят в полете бомбардировщики с атомными бомбами на борту. Я бы просил правильно это оценить и принять соответствующие меры, чтобы это не послужило провокацией к развязыванию войны. (.)

Я бы просил вас, господин президент, учесть, что нарушение воздушного пространства Кубы американскими самолетами также может иметь опасные последствия. И если вы не хотите этого, тогда не следовало давать повода к тому, чтобы создавалось опасная ситуация. (.) Мы ценим мир, может быть, даже больше, чем другие народы, потому что мы пережили страшную войну с Гитлером. И мы убеждены в том, что победит разум, и война не будет развязана, и будут обеспечены мир и безопасность всему народу мира.

1 ... 91 92 93 ... 107
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Плутоний для Фиделя. Турецкий гром, карибское эхо - Анна Гранатова"