Книга Третий секрет - Стив Берри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мишнер быстро шел мимо гуляющих, но все же не слишком спешил, стараясь не привлекать к себе внимания. От рынка отходила извилистая мощеная дорожка. По периметру стояли деревянные здания, сжимая с обеих сторон торговые лотки и людей.
У последнего торгового лотка толпа поредела.
Мишнер снова перешел на быстрый шаг и, стуча резиновыми подошвами по булыжнику, пересек каменный мост и оказался в тихой части города.
За спиной слышались другие шаги. Впереди возвышалась церковь Святого Гандольфа. Все праздничные гулянья остались позади него на площади или на другом берегу реки в районе собора, и Мишнер думал, что здесь они смогут хоть на несколько минут остаться одни.
И надеялся, что он не слишком искушает судьбу.
* * *
Катерина видела, что Мишнер зашел в церковь Святого Гандольфа.
Зачем? Ведь это глупо. Амбрози по-прежнему преследовал их, но Колин совершенно целенаправленно двинулся в церковь. Разумеется, он был в курсе, что их преследует враг. Зачем он это делает?
Катерина оглянулась на окружающие дома. Только в некоторых окнах горел свет, улица безлюдна. Она рванулась к дверям церкви и вбежала внутрь. Ее сердце учащенно билось.
— Колин!
Тишина.
Она позвала еще раз. Снова тишина.
Она, нетвердо держась на ногах, пошла по центральному нефу к алтарю мимо пустых скамей, силуэты которых виднелись в полумраке. Неф освещали лишь несколько тусклых ламп. Видимо, в этой церкви празднования в этом году не проводились.
— Колин!
В ее голосе послышалось отчаяние. Где он? Почему не отвечает? Может, он вышел через другой выход? И она оказалась одна в ловушке?
За ее спиной открылась дверь.
Катерина нырнула в один из проходов между скамьями и прижалась к каменному полу, пытаясь отползти к дальней стене.
И замерла, услышав звук приближающихся шагов.
* * *
Мишнер видел, что в церковь вошел человек. В лучах скудного света он узнал Паоло Амбрози. Перед этим в церковь ворвалась Катерина, она была в панике и звала его, но он не стал отвечать. Не мог. Сейчас она прячется на полу между скамьями, и это хорошо.
— Вы быстро ходите, Амбрози, — крикнул он.
Его голос отражается от стен эхом, и невозможно понять, где он находится. Амбрози шагнул вправо в сторону исповедален, вращая головой, пытаясь определить, откуда доносится звук. Мишнер надеялся, что Катерина ничем не выдаст своего присутствия.
— Зачем все усложнять, Мишнер? — крикнул Амбрози. — Вы знаете, что мне нужно.
— Вы мне сказали, что, если я прочту откровение, все сразу изменится. В этом вы оказались правы.
— Вы никогда не умели подчиняться.
— А отец Тибор? Он подчинялся вам?
Амбрози приближался к алтарю. Священник осторожно крался, все еще пытаясь разглядеть в темноте Мишнера.
— Я никогда не видел Тибора, — сказал Амбрози.
— Видели.
Мишнер смотрел на Амбрози с высоты церковной кафедры.
— Мишнер, выходите. Давайте все обсудим.
Когда Амбрози повернулся к нему спиной, Мишнер прыгнул на него. Они начали бороться, катаясь по полу. Оттолкнув Мишнера, Амбрози вскочил на ноги. Мишнер тоже попытался встать.
Он заметил справа от себя какое-то движение. С пистолетом в руке к ним бежала Катерина. Амбрози развернулся и бросился ей навстречу, ударил ее ногой в грудь и опрокинул на пол. Мишнер услышал, как она ударилась головой о каменный пол. Снова появился Амбрози с пистолетом в руке.
Рывком подняв Катерину на ноги, он приставил пистолет к ее горлу.
— Ладно, Мишнер. Хватит.
Он стоял неподвижно.
— Отдайте мне перевод Тибора.
Сделав несколько шагов в их сторону, Мишнер вынул из кармана конверт.
— Вам нужно это?
— Положите на пол и отойдите, — раздался щелчок взведенного курка. — Не провоцируйте меня, Мишнер. У меня хватит решимости сделать то, что следует, потому что силу мне дает Господь.
— А может, Он испытывает вас?
— Заткнитесь. Мне не нужны богословские лекции.
— Именно сейчас я бы как раз прочел вам лекцию.
— Опять слова? — спросил он тоном школьника, задающего вопрос учителю. — Вы черпаете силу в словах?
Мишнер что-то почувствовал.
— В чем дело, Амбрози? Валендреа вам не все сказал? Плохо. Он скрыл от вас самое главное.
Амбрози крепче сжал шею Катерины, лицо его перекосило от злости.
— Положите его на пол и отойдите.
Отчаянный взгляд Амбрози говорил, что он может выполнить свою угрозу. Мишнер бросил конверт на пол.
Амбрози ослабил хватку и оттолкнул Катерину в сторону Мишнера. Тот подхватил ее на руки, прижал к себе.
— Как ты? — шепнул он.
Она посмотрела на него стеклянными глазами, но кивнула.
— Ну вот, теперь у вас есть то, что вы хотели. — Амбрози, щуря глаза, изучал содержимое конверта. — Откуда вы знаете, что Валендреа нужно именно это?
— Я не знаю. Но он дал мне четкие инструкции. Добыть документ и уничтожить свидетелей.
— А если я снял копию?
Амбрози пожал плечами:
— Все может быть. Но, к счастью, вас уже не будет и некому будет это подтвердить. — Он поднял пистолет, целясь прямо в них. — Эту часть задания я выполню с особенным удовольствием.
За спиной Амбрози появился чей-то силуэт. Человек, одетый во все черное, подкрался бесшумно. В его правой руке угадывались очертания пистолета, который он медленно поднес к виску Амбрози.
— Уверяю вас, отец, — сказал кардинал Нгови. — Я тоже сделаю это с удовольствием.
— Что… вы здесь делаете?
— Пришел поговорить с вами. Опустите пистолет и ответьте на несколько вопросов. Потом можете уходить.
— Вам нужен Валендреа?
— А почему же еще вы до сих пор живы?
Мишнер затаил дыхание в ожидании ответа Амбрози. Когда он позвонил Нгови, он делал ставку на инстинкт самосохранения секретаря. Он подумал, что каким бы преданным слугой ни был Амбрози, если ему придется выбирать между собой и Папой, выбора у него не останется.
— Все кончено, Амбрози, — он указал на конверт. — Я прочел его. Кардинал Нгови прочел его. О нем уже знают слишком многие. Вы проиграли.
— И зачем это все нужно? — спросил Амбрози почти ровным голосом.
Он не хотел умирать и сейчас обдумывал предложение.
— Опустите пистолет — и все узнаете.
Опять надолго повисла тишина. Наконец рука Амбрози опустилась. Нгови подхватил оружие и отошел назад, не переставая держать священника на прицеле.