Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Живые и мёртвые - allig_eri 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Живые и мёртвые - allig_eri

126
0
Читать книгу Живые и мёртвые (СИ) - allig_eri полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 100
Перейти на страницу:
чем мы рассчитали. Тяжёлая железная дверь приоткрылась на щель сантиметров в десять. Далее она упёрлась в почти полутонную конструкцию контейнеров, которая смогла сдержать удар, но опасно покачнулась. Необходимо больше ящиков… и нужно ликвидировать образовавшуюся щель!

— Упирайтесь! — взревел я, заставив их вновь напрячь все свои силы. Сам же вытащил топор и начал рубить руки, которые зомби просунули наружу. Примерно пара минут ушли у меня на это, а далее щель была ликвидирована. Потом мы с Лэнсом, пока косматый упирался в дверь, подтянули оба ящика вплотную.

В такт нашим движениям пол шкрябали отрубленные конечности и пальцы заражённых. К счастью, они достаточно быстро теряли подвижность, превращаясь в простые куски мёртвого мяса.

— Сейчас притащу третий контейнер, и должно быть нормально. — Голова опасно кружилась, хотелось сесть и просто выдохнуть, но я не мог себе этого позволить.

Оглядевшись, замечаю очередной тяжёлый, наполненный гнилыми капустными кочанами ящик, в который впрягаюсь, будто лошадь.

Всегда мечтал заниматься чем-то подобным! Седьмое пекло! А в прошлой жизни поднялся до аристократа, приказывал десяткам тысяч людей, руководил армиями… Сейчас же тягаю тяжеленные контейнеры — неплохой карьерный рост.

Напрягая уставшие ноющие мышцы, волоком дотащил новый груз, подпирая получившуюся конструкцию.

— Отойдём, — сказал косматый, и мы стали наблюдать, как заражённые бьются в дверь, но не могут её пересилить. Хорошо…

— Давайте ещё один, на всякий случай, — кивнул на баррикаду Чапман, упираясь дрожащими руками себе в колени.

Оставив нового спутника страховать получившийся барьер и следить за дверью, подхватили ещё один ящик, уже не столь большой и тяжёлый, а потом разместили сверху.

— Теперь можно не опасаться, — довольно кивнул бородач. — Сука, ноготь сорвал… А даже ведь не заметил в пылу всей этой хероборы.

Я же упал прямо там, где стоял. Ноги и руки просто отказывались двигаться. Кажется, я исчерпал свой лимит. Теперь и стакан с водой с трудом подниму. Сил не было даже, чтобы утереть лоб. Вонючий халат, измазанный внутренностями заражённых, был сброшен где-то в пылу начавшейся схватки, так что я был в старой, местами рваной майке и простых потёртых штанах.

Вытянув ноги, замечаю, что штанины и кроссовки испачканы тёмной, уже успевшей подсохнуть кровью.

Облокачиваюсь спиной о ящик с гнилыми овощами и прикрываю глаза. Спина была насквозь мокрой, отчего холодная деревянная стенка не очень приятно прижималась ко мне. То же самое и под задницей: грязный, холодный окровавленный пол. Крайне твёрдый, неудобный и совершенно не предназначенный для сидения.

Плевать. Зато точно не усну. Да и регулярные тычки мертвецов в дверь отдавались прямо в мою спину, мешая отправиться в мир грёз.

Мысленно усмехнулся. Сколько бы контейнеров ни притащили сюда, а удары заражённых всё равно чувствуются.

Краем уха слышу вялый разговор между моими спутниками. Кажется, Лэнс что-то доказывал, но я…

— Эйд! — раздался его голос прямо над моим ухом. — Пошли уже, надо вытаскивать Лори из того холодильника да набрать, наконец, какой-то жратвы.

— А не пошли бы вы, «уважаемые господа», — начал косматый, отряхнув свою одежду, — отсюда в жопу? Мы так и не довели тот разговор до конца! Но пока я вижу от вас лишь проблемы! Привели за спиной пачку зомби да ещё и собираетесь забрать еду, а мы сюда первые…

— Да мне насрать, — поднялся я на ноги, вперив в него полный злобы и ярости взгляд. — И трупы полезли сюда не из-за нас, а потому, что твоя безмозглая дочурка оказалась снаружи и привлекла их собственным криком!

— Она испугалась незнакомцев! — взревел мужик. — Любой бы испугался! Мэри уже видела, что творят разные мародёры по улицам, пока их не сжирают зомби, — его палец указывал прямо мне в грудь. — Не смей обвинять её!

Делаю шаг вперёд, нащупывая рукоять топора. Пора решить вопрос карди…

— Стоп-стоп, — встал между нами Лэнс, натянув на лицо улыбку. Я давно знал этого человека, так что сразу определил, что она насквозь фальшива. — Давайте просто договоримся! И, на всякий случай, может, зайдём в другой отдел? Соседство с мертвецами, которые постоянно ломятся на наши голоса, — такая себе идея. А так, глядишь, успокоятся и вообще уйдут.

Бородатый фыркнул, но кивнул.

Мы вышли из овощного отдела, полного самых разнообразных запахов гниения. К счастью, магазин регулярно обрабатывался от насекомых да и имел собственный генератор энергии, отчего тут был как свет, так и холод, а потому мух и тараканов пока не завелось. Но если этот вот… «житель» магазина по-прежнему будет так халатно ко всему относиться, то скоро полезут. И их уже будет не вытравить.

Ой, да мне-то какая разница? Набрать запасов, набить ими фургон да свалить подальше. Семейку кретинов не буду даже вспоминать и тем более задумываться о причинах такого их поведения.

— Мы возьмём еды, хочешь ты того или нет, — мрачно говорю я. — Просто смирись с этим фактом. Да и не сожрёшь ты всё, что здесь есть. Половина придёт в негодность в течение месяца-двух. Всё равно выбросишь.

Либо придут другие, которые просто свернут тебе башку, а потом поиграют с женой и дочкой. По итогу же припасы опять-таки уйдут на сторону. Оно мне надо?

Косматый открыл было рот, чтобы сказать нечто — судя по выражению лица, — что мне не понравится, но закрыл его. Я даже удивился. Мужик поскрёб заросший подбородок, ведь очевидно не брился всё это время. Причина мне неведома. Может, в этом продуктовом не нашлось в продаже бритв, а может, он посчитал зомби-апокалипсис отличной идеей, чтобы перестать следить за своим внешним видом. Так или иначе, бородач выдал совершенно не то, что я ожидал услышать.

— Берите часть мяса, вон из того отдела, — кивает в дальний конец магазина. — Кое-что из молочного ещё должно быть годным к употреблению. Можно пройти по овощному, — оглянулся он назад и поморщился. — Половина, если не больше, сгнила, но что-то ещё может быть более-менее свежим. Остальное не дам, и не просите.

Серьёзно? Ставит условия?

Смотрю на Чапмана, который ощутимо скривился, а потом перевожу задумчивый взгляд на мужчину.

— Да ладно, пошутил я, — нервно передёрнулся он. — Хер с вами, сопляки залётные, грабьте меня, семейного человека. Мне же не нужно кормить жену и дочь? — едко бросил он, скорчив лицо. — Пойдёмте уже вытаскивать их. Хоть холодильник и выключен, но сидеть там то ещё удовольствие, уж я-то знаю.

Решив не задаваться вопросом, откуда знает, пошёл следом за ним. Рядом плёлся Лэнс. Не знаю, как его, но меня ощутимо пошатывало. Каждый шаг давался с некоторым трудом, ибо этот «заезд в "Крогер"» стал очередным испытанием. Почему жизнь не может быть

1 ... 91 92 93 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Живые и мёртвые - allig_eri"