Книга Скованный ночью - Дин Кунц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Три привидения находились в пятнадцати метрах от поворота, за которым должны были скрыться. Этот поворот казался высокой аркой бесконечно длинного коридора.
Они остановились. Стояли, сблизив головы. Видимо, перекрикивали наполнявший помещение гул.
Дух в джинсах и белой рубашке повернулся к двери и открыл ее.
Два других привидения – одно в костюме, другое в брюках хаки и белом халате – продолжали идти к концу коридора.
Должно быть, тот, кто открывал дверь, что-то заметил краем глаза и обернулся к нам так, словно это он увидел привидения.
Малый сделал два шага в нашем направлении и остановился. Наверно, увидел наши ружья.
Он закричал. Слова были неразборчивы, но это явно не было приглашение на экскурсию и ленч в местном кафетерии.
Судя по всему, он обращался не к нам, а к паре фантомов, шедших по коридору. Те повернулись и уставились на нас, как окаменевшие матросы на призрак «Марии-Селесты», молча проплывающий в тумане.
Мы напугали их так же, как они напугали нас.
Видимо, парень в костюме был не ученым, не бюрократом от науки и не иеговистом, распространявшим журнал «Сторожевая башня» в неблагоприятной для этого местности, потому что он вынул из кобуры под пиджаком пистолет.
Я напомнил себе, что призраки бессильны, если их не боятся, но потом вспомнил, что это правило относится только к тем духам, которые поглощают тепло. Я не смог вспомнить название комикса, из которого почерпнул эту мудрость, потому что информация «Баек из склепа» могла оказаться правдой, но если это был мультфильм про утенка Дональда, то меня наверняка надули.
Но вместо того, чтобы открыть огонь, вооруженный дух растолкал своих дружков и исчез за дверью, которую открыл парень в джинсах.
Наверно, он бежал к телефону, чтобы вызвать охрану. Сейчас схватят, скрутят, сунут в камеру и приобщат к коллекции.
Внезапно коридор подернулся рябью, и вещи начали изменяться.
Белые керамические плитки пола быстро тускнели, обнажая цементный пол, хотя я не чувствовал никакого движения под ногами. Плитки исчезали целыми кусками, но некоторые еще вцеплялись в пол, словно куски прошедшего времени не хотели уступать место настоящему.
У комнат, выходивших во внутренний коридор, снова не было дверей.
С потолка начали исчезать люминесцентные лампы, и в коридоре сгущалась тьма. Однако некоторые фрагменты продолжали оставаться светлыми.
Когда со стены исчезло карандашное расписание, я снял очки и сунул их в карман, хотя доска объявлений оставалась на месте.
Одна из тележек растаяла на глазах. Вторая была еще здесь, однако некоторые из странных инструментов стали прозрачными.
Призрак в джинсах и призрак в белом халате теперь действительно казались духами, сделанными из эктоплазмы и белого тумана. Они нерешительно шагнули к нам, затем побежали – возможно, потому что мы исчезали из их поля зрения так же, как они исчезали из нашего. Они успели покрыть лишь половину разделявшего нас расстояния, а потом пропали.
Тип с пистолетом вернулся в коридор, наверняка сообщив охране о викингах в десантных костюмах и кошках-террористках, но сейчас он был лишь слабой мерцающей тенью. Не успел он поднять оружие, как без следа исчез в прошлом.
Пульсирующий гул стал вдвое тише, но, подобно плиткам и лампам, не исчез полностью.
Однако временная отсрочка приговора никого из нас не успокоила. Наоборот, чем быстрее прошлое уходило туда, откуда пришло, тем больше становилось наше беспокойство.
Мангоджерри была совершенно права: это место исчезало. Остаточным эффектом «Загадочного поезда» был сбор энергии для самопотребления. Он распространился за пределы яйцевидной комнаты и охватил все здание. Конечный результат был неизвестен, но ангар наверняка ждала катастрофа.
Я слышал тиканье часов. Конечно, это были не часы, проглоченные зловещим крокодилом капитана Крюка, а инстинкт, говоривший мне, что до разрушения осталось совсем немного.
Когда призраки исчезли, кошка взялась за дело и направилась к ближайшему лифту.
– Вниз, – перевел Рузвельт. – Мангоджерри говорит, что мы должны спуститься еще ниже.
– Но ниже некуда, – сказал я, когда все покосились на лифт. – Мы на последнем этаже.
Кошка посмотрела на меня светящимися зелеными глазами, и Рузвельт ответил:
– Нет, под этим этажом находятся еще три. Там требуется более строгая форма допуска.
Во время предыдущих визитов мне не приходило в голову заглянуть в шахту и проверить, нет ли там более глубоких подземных царств, куда нельзя попасть с лестницы.
Рузвельт сказал:
– На нижние этажи можно попасть… из других зданий базы, через тоннель. Или с помощью этого лифта. Лестницы туда нет.
Тут возникла неожиданная трудность, потому что шахта не пустовала. Мы не могли просто спуститься по вделанным в нее скобам и пройти туда, куда указывала Мангоджерри. Прошлое упорно цеплялось за лифт так же, как за плитки пола, несколько оставшихся люминесцентных ламп и слегка утихший, но все еще зловещий электронный гул. Вход в шахту прикрывала раздвижная стальная дверь, за которой наверняка находилась кабина.
– Нас расквасит, если мы полезем туда, – предсказал Бобби и беспечно протянул руку к кнопке вызова.
– Подожди, – сказал я, удерживая его руку, которую тянуло на подвиги. Доги промолвил:
– Бобстер прав, Крис. Иногда фортуна благоволит упрямым ослам. Я покачал головой:
– А вдруг мы сядем в лифт, а когда двери закроются, эта чертова кабина исчезнет под нами, как мозаичный пол?
– Тогда мы рухнем на дно, – догадалась Саша. Но эта перспектива ее не остановила.
– Некоторые из нас сломают лодыжки, – предсказал Доги. – Но не все. Здесь едва ли больше двенадцати метров. Удар будет сильный, но не смертельный.
Бобби пробормотал, цитируя Бродягу из известного комикса:
– Брат, настало время применить уловку номер четыре. Кругом койоты.
– Нужно двигаться, – предупредил Рузвельт. Мангоджерри нетерпеливо царапалась в стальную дверь лифта. Все еще прискорбно твердую. Бобби нажал на кнопку.
Лифт двинулся к нам. Царивший вокруг гул мешал понять, спускается кабина или поднимается. Коридор рябило.
Плитки продолжали исчезать из-под ног. Двери лифта начали медленно открываться. Люминесцентные лампы вновь возникли на потолке, и мне пришлось прищуриться.
Кабина была освещена красным. Вероятно, это означало, что шахта лифта занимает другое место во времени, чем мы. Там были пассажиры. Куча пассажиров.
Мы отпрянули от двери, ожидая неприятностей.
Гул, пульсировавший в коридоре, стал громче.
Внутри кабины я различил несколько неясных, искаженных темно-каштановых фигур, но не мог понять, кто это или что это.