Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Блейз Уиндхем - Бертрис Смолл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Блейз Уиндхем - Бертрис Смолл

689
0
Читать книгу Блейз Уиндхем - Бертрис Смолл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 ... 120
Перейти на страницу:

— Скажи, откуда у тебя этот яд,Дилайт? — попросил отец, уже догадываясь об ответе.

— От Генриетты, папа. Она изготовила егос помощью своей служанки Сесиль. Генриетта — дурная девушка, папа.

Она занимается любовью с одним из конюхов, сДжонни.

— Откуда тебе это известно, детка? —Лорд Морган был ошеломлен рассказом о поведении француженки. Почему никто незастиг ее на месте преступления? Впрочем, она не так глупа.

— Генриетта позволяла мне наблюдать заними. Она сказала, что в таком случае я узнаю, что сделает со мной Энтони,когда я стану его женой.

«Господи помилуй, — думал лордМорган, — только бы эта мадемуазель Генриетта не совратила и саму Дилайт!»Он не удержался и спросил:

— Этот конюх когда-нибудь…

Он смутился, стыдясь того, что должен задаватьдочери подобные вопросы, но Дилайт торопливо ответила:

— Нет, нет, папа! Я еще ни с кем незанималась любовью, клянусь тебе! Я берегла свою девственность для мужа, —гордо объявила она, не упоминая, как конюх ласкал ее груди, поскольку видела,какое отчаяние отразилось на лице отца. Бедный, какой же удар обрушился наэтого доброго человека!

Лорд Морган заставил дочь выпить еще немноговина и заявил:

— Я вернусь в Риверс-Эдж, детка, и положуконец этому безобразию.

— Прошу тебя, папа! Я умру, если Блейз иЭнтони узнают, что я наделала! Они возненавидят меня, никогда не простят, и ясама не прощу тебе! Я не хочу Блейз зла! Если бы я только знала, что Энтониискренне любит ее, клянусь, я не сделала бы ничего подобного!

— Не бойся, дочка. Я устрою все так, чтосестра не узнает о твоем безрассудном поступке. Ты уже оправилась, чтобы ехатьдальше?

Дилайт кивнула.

— Вот и хорошо, — заключил лордМорган. — Отправляйся в Эшби. Мы, уже почти на полпути туда. А я вернусьобратно — но не по дороге, а напрямик, так быстрее. По пути я заеду к лордуКингсли, ибо от переправы у его дома гораздо ближе до владений Тони. Николаспоможет мне перебраться через Уай к Риверс-Эджу. Еще до темноты я буду на местеи все улажу. Только скажи, как выглядит эта ночная рубашка, — боюсь, какбы эта французская шлюха не сыграла со мной злую шутку.

— Она шелковая, розовато-лиловая, папа, а«на лифе и рукавах нитью лавандового оттенка вышиты фиалки. Я выбрала этот цветпотому, что в кладовой оказалось такой ткани в обрез. Как только Блейз наденетрубашку, яд начнет впитываться в ее кожу, а потом к ней вновь можно будетприкасаться. У Генриетты есть особая мазь, чтобы она сама не отравилась.

Лорд Морган кивнул.

— Садись в седло, детка, — велел он,подсаживая Дилайт. — У меня не так-то много времени, но не бойся, я успею!

За два часа, пока Дилайт приходила в себя,жеребец лорда Моргана успел как следует отдохнуть и теперь стрелой понесся кдому лорда Кингсли. Лорд Морган сдерживал коня, зная, как важно добраться доцели быстро и благополучно. Боже упаси его оступиться в какой-нибудь кроличьейноре! Завидев впереди Кирквуд, лорд Морган вздохнул с облегчением и вознес кнебу благодарственную молитву. Он поспешил в дом и разыскал Николаса Кингсли. Кего радости, Блайт не вышла к нему навстречу.

— Предупреди, чтобы слуги не упоминали омоем приезде, — велел он Николасу, когда тот вышел из библиотеки. —Никто не должен знать об этом, даже Блайт. — Быстро объяснив, в чем дело,лорд Морган добавил:

— Блейз ничего не должна заподозрить.

— А Энтони? — спросил Николас.

— У меня не остается выбора, кроме какпризнаться ему, ибо его французская кузина должна умереть — иначе она еще разпопытается прикончить мою дочь. Мне не верится, что она просто помогала Дилайт.Замысел принадлежит ей, и она умно воспользовалась пылкой любовью моей дочери кТони. По-моему, Генриетта приберегала его для себя. Нельзя, чтобы она осталасьв живых, и если мне придется убить ее, Энтони должен знать, в чем дело.

Николас Кингсли кивнул.

— Едем, — произнес он, — нельзямедлить, иначе солнце сядет и темнота поможет этой злодейке избежать наказания.

Двое мужчин выбежали из дома к берегу реки,где их ждала лодка лорда Кингсли. Они быстро переправились через спокойную,озаренную вечерним солнцем реку, бегом пересекли лужайку у Риверс-Эджа и вошлив дом.

— Найди эрла и приведи его вбиблиотеку, — велел лорд Морган слуге, — да смотри, чтобы никто неузнал о нашем приезде. Ты понял?

Слуга кивнул и вышел. Через несколько минутЭнтони Уиндхем вошел в комнату с удивленным выражением на лице.

— В чем дело? — спросил он. —Роберт, почему ты вернулся? Что-нибудь случилось?

— Садись, Тони, — ответил ему лордМорган, — но прежде скажи, где Блейз?

— Считает в кладовой белье вместе с моейматерью. А что такое?

— Сейчас ты узнаешь страшную весть, но неперебивай меня, пока я не закончу.

— Ладно, — согласился эрл. —Говори, Роб.

Лорд Морган быстро поведал причины своеговозвращения в Риверс-Эдж, и, пока он говорил, лицо эрла мрачнело с каждойминутой. На нем отражались смешанные чувства — гнев, скорбь, сочувствие. КогдаРоберт Морган наконец передал ему все, что услышал от раскаявшейся Дилайт, эрлтолько покачал головой.

— Эту французскую шлюху надо уничтожить,Тони, — заявил лорд Морган. — Нельзя допустить, чтобы она навредилаБлейз или твоему ребенку. И потом вспомни про Ниссу. Разве не пыталась онаразвратить мою внучку, пока вы с Блейз не вернулись домой прошлой осенью? Онаопасная тварь. Тони. Нельзя позволить ей ускользнуть.

— Что ты хочешь с ней сделать?

— Заставлю ее надеть ту самую ночнуюрубашку, которую она припасла для Блейз. Если она не солгала Дилайт, ядвпитается в ее кожу и убьет ее, и все будет выглядеть так, словно она умерлавнезапной, но своей смертью.

— А ее служанка?

— Она тоже участвовала в заговоре, ноубить ее я не могу. Отошлем ее во Францию, назначив небольшую пенсию. Она неосмелится болтать, чтобы не сделать хуже самой себе.

Энтони Уиндхем кивнул.

— Тогда идем, — предложил он. —Генриетта у себя в комнате. Будем надеяться, в суматохе после ее смерти никто,в том числе и Блейз, не вспомнит про подарок Дилайт.

1 ... 90 91 92 ... 120
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Блейз Уиндхем - Бертрис Смолл"