Книга Осколки - Наташа Загорская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, не стоит. Вымыться я смогу и сама. Лучше займитесь вещами.
Служанка споро развесила полотенца напротив камина, чтобы они согрелись, и исчезла за дверями спальни. Анна вздохнула и принялась распускать завязки плаща.
Спустя час, она уже вымылась и переоделась, даже волосы успела просушить и с помощью Кандиз заплести их в косы. А вот Рейджен до сих пор так и не появился и, по словам служанки, шиисс ШиЛарон все еще находился в кабинете на первом этаже — вел беседы с управляющим.
— Шесс Граншар очень дотошный, — говорила служанка. — А уж если начнет говорить о делах, так его ничто не в состоянии остановить.
— Граншар? — удивленно приподняла брови Анна. — Они с шессой экономкой не родственники случаем?
— Так брат ее, младший. Местные они, — охотно принялась рассказывать Кандиз. Судя по всему, она была вполне жизнерадостной и общительной женщиной, только немного терялась в присутствии хозяйки. — Всю жизнь тут жили. И родители ихние, и дед с бабкой, и прадеды. Только Олмар по молодости в столицу уехал, чтобы значится, учиться счетному делу, да хозяйством управлять. А сестрица егоная, шесса Граншар, пошла в услужение сюда уж, в замок. Она еще при прежнем хозяине в экономки выбилась. А уж когда шиисс ШиЛарон, ну тот, прежний, почил, так тут и осталась, не захотела новое место себе искать. Ну и братца сюда же пристроила.
— Так получается, что шесса экономка знала прежнего владельца замка, а шесс управляющий — нет? — поинтересовалась Анна. Хотя ее больше интересовало, почему Кандиз, при упоминании прежнего шиисса ШиЛарона и его кончины, не добавила обязательное: «пусть богиня примет душу его»?
— Дак… говорю же, — смутилась Кандиз, — местные оне. Оба прошлого-то хозяина знавали. Токмо, Лавиния при нем уже экономкой была, а братец ейный в замке тогда еще не служил.
— Понятно, — кивнула Анна. — А проводите меня в кабинет.
Служанка спорить не стала, показала дорогу и, поклонившись на прощание, исчезла в коридорах замка, оставив Анну перед широкими дверями из темного дерева.
Шиисса решительно подняла руку, постучала и тут же, не дожидаясь отклика толкнула дубовую створку. Рейджен был внутри. Сидел за массивным столом из темного дерева, подперев кулаком щеку, и скучающе рассматривал невысокого, полноватого мужчину, с лысиной, который мялся перед ним, отчаянно жестикулировал, что-то рассказывая. Увидев Анну, толстяк осекся и сник, даже голову опустил и руки сжал за спиной, а вот Рейджен оживился, вскочил на ноги и направился к ней.
— Дорогая, как ты? — поинтересовался он, хватая шииссу за руки и заглядывая в глаза.
Анну насторожилась. Бросила пытливый взгляд на присутствующего в кабинете толстяка и снова посмотрела на Рейджена.
— Все хорошо, — нерешительно улыбнулась, не осмеливаясь открыто проявлять нежные чувства в присутствии посторонних.
— Вот, познакомься, это шесс Граншар. Управляющий Лароном. Шесс, перед вами хозяйка замка и всех окрестных владений, — Рейджен же совершенно не смущаясь, обвил рукой талию Анны, чуть подталкивая ее вперед.
Толстяк занервничал еще больше. Лысина его покрылась бисеринками пота, по щекам пошли красные пятна. Он что-то забормотал, видимо приветствие, попытался поклониться и едва не перевернул кресло, что вдруг оказалось на его пути.
— Ступайте, шесс Граншар, — милостиво кивнул ему Рейджен. — Мне следует уделить больше времени прекрасной даме. А с вами мы побеседуем в другой раз.
— Но как же так! — шесс управляющий изумленно распахнул глаза. — Мы же еще не обсудили весенние посевы и…
— Для этого еще будет время, — отрезал Рейджен, махнув рукой, показывая управляющему на двери. — Завтра или через несколько дней. Я сообщу вам.
Анна с удивлением рассматривала семенящего мимо нее мужчину. Сомнений не оставалось, этот нелепый толстяк и есть тот самый управляющий. Странно только то, что на шессу экономку — свою сестру, он совершенно не походил. Вот никак.
Когда за шессом Граншаром закрылась дверь, Рейджен выдохнул, счастливо улыбнулся и, обхватив Анну за талию уже двумя руками, принялся кружить ее. Благо обстановка к этому располагала — в кабинете, так же, как и во всех остальных помещениях замка, практически не было мебели, за исключением массивного письменного стола, сейчас заваленного бумагами и какими-то книгами, пустых книжных шкафов вдоль одной из стен и продавленного кресла, напротив камина. В камине, кстати, весело полыхал огонь.
— Рейджен, что вы делаете? — воскликнула Анна, хватаясь за плечи мужчины. — Немедленно опустите меня! Голова закружится.
— Как будет угодно прекрасной шииссе, — Рейджен сделал еще несколько шагов, удерживая девушку на весу, и усадил ее на письменный стол. — Простите, но это единственное место, где я могу позволить вам присесть, — произнес он, отступая на шаг.
Анна тут же погрустнела.
— Да, замок в ужасном состоянии. Я даже и не предполагала, что он в таком запустении, — она покачала головой и скорбно вздохнула. — Правда, так сразу и не скажешь. Снаружи, Ларон совершенно не производит впечатление ветхого строения. И я даже не предполагала, насколько здесь скудная обстановка, пока не оказалась внутри и не прошлась по коридорам.
— Ты не поверишь, но вот это все, — Рейджен обвел практический пустой кабинет широким жестом, — не что иное, как показуха.
— То есть как? — нахмурила тонкие брови Анна. — Я не понимаю…
— А вот так. Этот… чтоб его, управляющий, вместе со своей сверх экономной сестричкой уже нарвались. Окрестные земли приносят довольно неплохой доход, больше тебе скажу, тот толстяк, что выкатился отсюда, на самом деле очень хорош в своем деле. Он смог добиться того, что земли, закрепленные за замком и принадлежащие мне, процветают.
Анна скептическим взглядом осмотрела вытертый рисунок на старом, но, что удивительно, чистом, ковре, затем бросила не менее пренебрежительный взгляд в сторону продавленного кресла с выцветшей обивкой, не обошла вниманием и пустые полки книжных шкафов, и только после этого снова посмотрела на Рейджена.
— Да-да, — усмехнулся мужчина, — не смотри так недоверчиво, дорогая. На самом деле, я весьма состоятелен, если не сказать — баснословно богат. Даже сам не представлял такого. И управляющий этот — талантливейший мужик и даже вроде честный, ну или, по крайней мере, очень хитрый и умеющий так прятать концы в воду, что их и не отыщешь.
— Вы уверены? — все еще недоверчиво поинтересовалась Анна и поерзала, намереваясь встать — сидеть на столе ей претило воспитание. Но Рейджен не пустил ее, ухватил за талию и снова усадил на столешницу, прямо на ворох каких-то бумаг.
— В этом уверены ревизоры, направляемые в Ларон на протяжении последних четырех лет графом ШиДорваном. Оказывается, этот… хм… наместник Пограничья, всерьез вознамерился контролировать не только мою жизнь, но и финансовую состоятельность. Но, с этим я разберусь потом. Так вот… фактов хищения, растраты или утаивания доходов, не выявили. Наоборот, если судить по отчетам, составляемым как моим управляющим, так и ревизорами, весь доход, до последней монетки, шесс Граншар скрупулезно относил в банк и клал на мое имя, — Рейджен усмехнулся и тряхнул темной челкой. — Кошмар, одним словом.