Книга Женщины в эпоху Крестовых походов - Елена Майорова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Лионе пилигримов нагнал папский посланец и запретил следовать дальше, поскольку Григорий IX назло императору отменил поход в Палестину. Однако король-трубадур и его свита не пожелали быть разменной монетой в чужой игре. Несмотря на то, что наиболее религиозные пилигримы возвратились домой, большинство французов отплыло в Сирию, сокрушаясь лишь о том, что распря между папой и императором существенно уменьшила их войско.
Как все иерусалимские принцессы, Алиса принуждена была вновь избрать супруга, полководца для королевства, защитника своей власти и чести. Только муж мог оградить ее от льстецов, интриганов, завистников, а также от толпы молодых воздыхателей, может быть, самой грозной опасности из всех.
Выбор регентши пал на графа Рауля Суассонского, одного из соратников короля Наваррского. Это был представитель древнего рода, честолюбивый, тщеславный, горячий. В 1243 г. 47-летняя Алиса и Рауль были поставлены баронами во главе правления. Королевские войска захватила город Тир, последний оплот императорской власти. Но вслед за тем граф ощутил такое собственное бессилие как правителя и всего гордого, но малочисленного рыцарства как армии, что скоро покинул королевство и свою королеву и вернулся во Францию. Этого следовало ожидать. Разница между умственным складом жителей Запада, временно приехавших на Восток, и выходцев из Европы, постоянно там живущих, неуклонно возрастала. Суровые христианские рыцари были оглушены, одурманены, околдованы и, наконец, очарованы Палестиной. II.началу у непривычного франка возникали чувства неприятия и раздражения, но постепенно они переходили в удивление и восхищение. Многие пилигримы, отправляясь в Святую землю во исполнение обета, возвращались домой, к своему сюзерену и своим обязанностям, но сердцем вновь и вновь стремились в эту волшебную, таинственную и притягательную страну. А других вновь прибывших крестоносцев неприятно поражали климат, нравы и обычаи. Они презрительно называли христиан, обосновавшихся в Святой земле, «пуланами» (жеребятами), ставя им в вину как происхождение от смешанных браков, так и особый, скорее восточный, чем западный, менталитет. Далеко не все европейцы становились пленниками колдовских чар Востока: экзотика постепенно приедалась, томила ностальгия по прекрасным зеленым полям и полным дичи лесам милой Франции.
Это, по-видимому, произошло и с графом Суассонским.
Источники молчат о чувствах покинутой Алисы.
Но горевать было некогда.
Проявив, подобно королеве Мелисенде, государственный ум, дипломатичность и находчивость во время управления Кипром, Алиса в 1244 г. была избрана регентом Иерусалимского государства как природная наследница. Навсегда она осталась непримиримым врагом императора Фридриха II. Всеми доступными ей средствами — как дипломатическими, так и военными, а еще более исконно женскими — интригой, злословием, ворожбой — она стремилась нанести урон ему и его репутации.
Может быть, под рукой Алисы Шампанской сильно уменьшившемуся в размерах королевству суждено было воспрянуть и окрепнуть. Однако она скончалась в 1246 г. Нелегкую ношу правления Иерусалимом взял на себя ее сын и наследник король Анри I Кипрский.
Так корона Иерусалимского королевства перешла от Штауфенов к Лузиньянам. Но еще долго притязания на престол потомков Фридриха II будоражили европейское рыцарство и вводили в беспокойство папский престол.
Андраш Венгерский женился на Гертруде, дочери Бертольда I Тюрингского, когда был еще герцогом Кроатским. Она вполне подчинила мужа своему влиянию и стала душой немецкой партии в Венгрии. Малолетний брат Гертруды, Бертольд, был назначен клочским архиепископом, то есть занял одну из главных церковных должностей в стране. Венгры роптали. Во время одного из возмущений, когда Андраш воевал против Галича, королева была умерщвлена его врагами самым жестоким образом (1213), что повлекло кровавую месть со стороны Андраша.
Их дочь, принцесса Елизавета, узнала об участи матери не сразу. В 5-летнем возрасте она была обручена с Людвигом IV Кротким, старшим сыном известного покровителя поэтов того времени Германа I, маркграфа Тюрингского. Как это было принято во владетельных домах, маленькую невесту увезли воспитываться в семью жениха, который приходился ей двоюродным братом. Когда же известие о гибели матери, обросшее ужасающими подробностями, дошло до нее, принцесса, по-видимому, испытала сильнейшее потрясение, которое и определило ее будущее.
Людвиг и Елизавета подрастали в прекрасном замке-дворце Вартбурге и были нежно привязаны друг к другу. Прелестная нежная девочка сначала была любимицей семьи, но понемногу ее необычные пристрастия все изменили. Мачеха Людвига, его сестра и братья ополчились против невестки. Они называли ее цыганкой из-за смуглой кожи и монашкой из-за того, что она постоянно молилась. Придворные дамы завидовали красоте Елизаветы, которую сама она не осознавала и ни во что не ставила.
Еще совсем молоденькой девушкой в Вартбурге принцесса познакомилась с учением Святого Франциска Ассизского, которое с тех пор определило ее жизнь. Елизавета была благочестива и праведна, в ней воплотилась беззаветная преданность францисканскому идеалу бедности; впоследствии она стала любимой героиней средневековых легенд. Принцесса не мота пройти мимо осиротевших детей и ласково их опекала. Это требовало расходов и приводило к ссорам в княжеском семействе. Елизавета ходила в дома бедняков и носила пищу больным, прикованным к постели; не брезгуя, перевязывала их смрадные гноящиеся раны.
Людвигу приходилось нелегко. Он любил жену, но и к родным тоже был привязан. Он поддерживал Елизавету во всех делах милосердия, не мешал ей ухаживать за больными и увечными и не порицал супругу даже тогда, когда она приводила зловонных и вшивых нищих в княжеский дворец.
Родные мужа не понимали, как высокородная дама может находить удовольствие в подобных занятиях, и демонстрировали ей свои возмущение и брезгливость. Их безмерно раздражало также и то, что она не бережет семейного достояния. Людвигу упорно предлагали развестись с «юродивой» и жениться на знатной девушке, которая умела бы себя вести сообразно своему положению.
Однако, несмотря на осуждение окружающих, Елизавета шла своим путем. Она, быть может неосознанно, инстинктивно вела себя как личность, с которой следует считаться; от рождения наряду с физической привлекательностью ей были присущи некий магнетизм и обаяние.
Родственники настраивали Людвига против жены, и иногда их наговоры достигали цели.
До наших дней в Тюрингии популярна легенда, рассказывающая о том, как Елизавета рано утром вышла из дома, чтобы отнести пропитание бедным. В руках у нее была тяжелая корзина с хлебом. Внезапно перед ней появился Людвиг и сурово спросил, что в корзине. «Розы», — кротко улыбнувшись, отвечала Елизавета. Муж, предвкушая изобличение лгуньи, приподнял салфетку, прикрывавшую румяные хлебцы, — и что же? Он увидел свежие душистые розы, доверху наполнившие корзину.
Может быть, смысл этой истории в том, чтобы показать, как прекрасны дела любви и милосердия?