Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Безупречный муж - Лиза Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безупречный муж - Лиза Гарднер

626
0
Читать книгу Безупречный муж - Лиза Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 ... 98
Перейти на страницу:

– Все зависит от того, где будет стоять Бекетт, – пожала плечами Марион. – В любом случае они увидят его на подходе и предупредят нас.

– Ага. Окна под охраной?

– Да, и кроме того, «жучок» в каждой комнате.

– А ванная? – спросила Тесс. Теперь она стала вспоминать детали прошлого, которое ее сознание милостиво скрывало от нее. Она ненавидела это прошлое.

– Я сказала, в каждой комнате. От этого ведь зависит твоя жизнь, правда?

– Мне здорово повезло.

– Если тебе что-то понадобится, надо только громко сказать об этом. Мы мониторим тебя из фургона двадцать четыре часа в сутки.

– Значит, сексом здесь не займешься, – сказала Тесс, пытаясь взять себя в руки.

– Если только ты не любишь делать это на людях, – сказала Марион без всяких эмоций. – Вопросы есть?

– У вас есть карты канализации в этом районе? А как насчет лазов и других подземных сооружений?

– Джей Ти, поверь, мы знаем, что делаем.

– Я не хочу, чтобы здесь появлялись какие-либо машины коммунальных служб. Здесь не должно быть представителей ни телефонной компании, ни кабельного телевидения, ни электрической компании. Позвони им и предупреди, иначе мне придется все объяснить им самим. Для Большого Плохиша Джима не составит труда переодеться в их форму.

– Даже продавцу энциклопедий не позволят приблизиться к этому району, – заверила брата Марион.

– Ага, – Джей Ти повернулся к Тесс. – Ну, и как тебе все это?

– Просто прекрасно, – она заставила себя улыбнуться, чтобы слова прозвучали естественнее. У нее ничего не получилось. Она все еще чувствовала себя как крыса в ловушке. – Есть что-нибудь о Сэм? – шепотом обратилась Тереза к Марион, хотя и сама понимала, что ничего нет.

– Пока нет.

– А труп Диффорда?

– Еще не обнаружен.

Джей Ти осуждающе покачал головой.

– Опергруппа работает на пределе возможностей, черт тебя побери, – окрысилась Марион. – Мы сообщим сразу же, как будет что-то новенькое. А теперь прошу прощения, но у меня есть еще дела. Я вернусь к закату.

Марион направилась к двери, и Джей Ти перехватил ее у самого выхода.

– Ты сама-то как? – спросил он, собрав все свое мужество.

– Прекрасно, – ответила сестра, помедлив. Посмотрела на Тесс, а потом опять на него. – Прими мои поздравления.

– С чем?

– Она сильная женщина, Джей Ти. Я рада за тебя.

Сначала он нахмурился, но потом сдался.

– Да. Ты права. Спасибо. – Он отвернулся на миг. Небо стало невероятно чистым и ярким. – Она заслуживает лучшего.

– А ты не так плох.

– Не так плох?

– Не так плох.

– Марион… – Горло у Джей Ти перехватило. Он не мог произнести ни слова. Так у них еще никогда не было. Наконец он решил погладить ее руку. – Ты держи меня в курсе об этом деле с Роджером, ладно? Говорить я не очень умею, но знаю, что ты его действительно любила. Марион, я хотел бы тебе помочь. Знаешь, если я могу что-то сделать…

– Джей Ти, ты слышал о всех тех ужасных вещах, которые я говорила про Рейчел? – спросила Марион, глядя в пол.

Диллон кивнул. Он помнил их все вместе и каждое в отдельности.

– Это я прислала ее к тебе, – поспешно заговорила Марион. – Она пришла ко мне за помощью. А я… я не могла ей помочь. Я смотрела на нее – и мечтала, чтобы она как можно скорее убралась. Даже смотреть на нее мне было невыносимо. Передо мной стояла эта бедняжка, а я не хотела ее видеть… Глупо, правда?

Джей Ти начинал слышать вещи, которые оставались недосказанными.

– И я дала ей твой адрес. Сказала, что ты поможешь. Я знала… я знала, что у тебя хватит на это мужества.

– Ты правильно сделала, Марион. Спасибо тебе.

– Хорошо, – тихо ответила она. Было видно, что ей стало легче. – Я хотела, чтобы ты знал.

– Я всегда жду тебя, Марион. Когда ты будешь готова.

Его сестра опять улыбнулась, но улыбка получилась бледной и робкой. Она быстро дотронулась до лица брата.

– Я знаю, – сказала и исчезла.

Джей Ти повернулся к Тесс. Она все еще стояла посреди комнаты. После всех этих бессонных ночей Тереза выглядела совершенно измученной. Она даже не заметила, что опять грызет пальцы. Он подошел к ней и опустил ее руку. Тесс вздрогнула от досады.

– Оружие с собой?

– Да, – удивленно ответила она.

– Хочешь потренироваться прямо сейчас? Мы можем поцелиться с пустыми магазинами.

– Хорошо. – Казалось, что ее облегчение можно пощупать руками.

Джей Ти кивнул и достал свой 9-миллиметровый ствол из-за пояса за спиной. Еще один пистолет калибра 5,6 мм был у него в ножной кобуре, а охотничий нож прикреплен к пластиковому покрытию на левой руке. Джей Ти был готов ко всему.

Тереза достала пистолет из сумочки.

– Мы готовы, Тесс, и обязательно возьмем его.

– Так Диффорд всегда говорил, – улыбнулась она.


– Да, я понимаю, что врач умер, но нам надо каким-то образом убедиться в подлинности свидетельства о смерти. Да, мэм, двадцать лет – это большой срок. А у вас есть копии больничных файлов? А может быть, какая-нибудь сестра, которая работала у вас в то время, все еще трудится в больнице? Конечно, я подожду… – Детектив Эпштейн закатил глаза. Он ненавидел подобную тупую деятельность.

Со дня смерти приемных родителей Джима Бекетта прошло меньше десяти лет, так что проверить их свидетельства о смерти было не очень сложно. Им здорово повезло с родным отцом Бекетта – полицейский, который прибыл на место аварии двадцать лет назад, все еще работал в участке. Он подтвердил, что Джеймс Бекетт погиб в автокатастрофе с участием четырех автомобилей.

А вот проверка свидетельства о смерти Мэри Бекетт оказалась непростым делом. Врач, который изначально подписал свидетельство, умер, а больничные бюрократы считали, что у них есть дела поважнее, чем розыск данных на пациентов, которые умерли двадцать лет назад.

Линия вновь ожила. Детектив Эпштейн прекратил вертеть карандаш в руках.

– Архивы? Что вы этим хотите сказать? На отдельном складе? Конечно, я представляю, сколько у вас должно скопиться бумаг. А поисковая система у вас есть? А что, нельзя послать какого-нибудь измученного интерна на поиски? Хорошо, мэм, я пришлю офицера, но ведь вы же не разрешите нам рыться у вас в бумагах без вашего присутствия, а? Я так и подумал. Так когда вам удобнее? Хорошо, пусть будет через час.

Детектив повесил трубку и протер глаза. Теоретически его смена закончилась уже два часа назад, но практически она будет продолжаться еще несколько часов.

1 ... 89 90 91 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безупречный муж - Лиза Гарднер"