Книга Эвервилль - Клайв Баркер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина продолжала смеяться.
— Иады идут сюда за тем же, за чем и я, — сказала она наконец. — Им тоже хочется своими глазами увидеть чудеса.
— Нет здесь никаких чудес, — возразила Феба — Только не здесь.
Женщина стала серьезной.
— Возможно, вы к ним просто привыкли, — заметила она, — и потому не замечаете.
— Спроси у нее про распятых, — сказал Тесле Рауль.
— Черт, ты прав. А как насчет этих? — произнесла вслух Тесла и, не глядя, ткнула пальцем себе за плечо.
— Так велел Посвященный. Он сказал, что они шпионы, враги покоя.
— Но зачем их убили вот так? — спросила Феба. — С такой страшной жестокостью.
Женщина заметно смутилась.
— Посвященный сказал, что это лучше для них.
— Для них? — возмутилась Тесла. — Это лучше для них?
— Разве не написано про такое в одной из ваших книг? Как умер ваш бог…
— Да, но…
— И потому он воссоединился со своим отцом… Или с матерью.
— С отцом, — уточнила Феба.
— Простите мое невежество. Я плохо запоминаю сюжеты. Песни — другое дело. Стоит мне один раз услышать мелодию, и я помню ее потом всю жизнь. Но истории, рассказы, даже про богов. — От досады она щелкнула пальцами. — Забываю!
— Что, если она говорит правду? — пробормотал Рауль.
— О распятии?
— Об иадах. Что, если мы все перепутали с самого начала?
— И они идут сюда, просто чтобы полюбоваться нашими пейзажами? Я так не думаю, — отозвалась Тесла. — Помнишь, в Петле?
Она тогда успела бросить взгляд на иадов и запомнила их навсегда, во всей их громадности и уродстве. Даже теперь, пять лет спустя, от одного воспоминания ее бросило в дрожь. Возможно, Иад — не враг человечества, но вряд ли его коллективный разум, составленный из крохотных разумов крохотных существ, несет в себе покой и любовь к миру.
— Не хотите ли присоединиться? — спросила женщина.
— К чему? — сказала Тесла.
— Она спросила, можно ли ей закурить, — пояснила Феба. — Ты что, не слышала?
— Я задумалась.
— О чем?
— О том, какая я чертова дура.
Женщина зажгла спичку и поднесла к погасшему косячку. Что бы это ни было, курила она не гашиш. Тошнотворно сладко пахло корицей с сахаром.
— Еще затянись, — сказала Тесла. — Еще.
Удивленная женщина подчинилась.
— Еще, — велела Тесла, подкрепив свои слова тычком револьвера.
Женщина послушно дважды глубоко затянулась.
— Молодец, — кивнула Тесла, когда на лице у курильщицы появилась блаженная улыбка и глаза начали слипаться. — Еще разок, и порядок.
Та поднесла к губам сигарету, но тут ее сморил сон. Рука безвольно упала, и сигарета вывалилась из пальцев. Тесла подняла ее, погасила пальцами горящий конец и сунула окурок в карман.
— Пригодится, — сказала она Фебе. — А теперь пошли.
Они снова двинулись вверх, и тут Тесла осознала, что стоны умолкли. Последний из троих, распятых во искупление их веры, умер. Теперь можно было и посмотреть на них.
— Не надо! — попытался предупредить Рауль, но не успел. Тесла уже повернулась, уже увидела.
На среднем кресте висела Кейт фаррел. Живот у нее был обнажен и вспорот. Слева от нее — Эдвард. Справа…
— Люсьен.
Из всех троих он был изранен больше других и почти полностью обнажен. Его белую грудь заливала кровь, каплями стекавшая с лица, милосердно скрытого волосами.
Дыхание у Теслы перехватило, ноги обмякли. Она выронила револьвер и зажала руками рот, чтобы не разрыдаться.
— Ты кого-то из них знаешь? — спросила Феба.
— Всех троих, — прошептала Тесла— Всех троих. Феба крепко стиснула ее руку.
— Мы уже ничем им не поможем.
— Он был жив, — сказала Тесла. Мысль эта пронзила ее, будто игла — Он был еще жив, а я даже не посмотрела. Я могла бы спасти его.
— Ты не знала, что это он, — возразила Феба.
Феба осторожно потянула ее прочь, подальше от этого места Тесла сопротивлялась, не в силах отвести глаз от Люсьена. Он был беспомощным и беззащитным Нужно хотя бы снять его, не оставлять на поживу птицам.
В глубине смятенного сознания она услышала голос Рауля:
— Феба права.
— Оставь меня в покое.
— Ему уже не поможешь. Тесла, ты не виновата. Он сам выбрал свой путь. А мы выбрали свой.
— Он был еще жив.
— возможно.
— Он видел меня.
— Можешь верить в это, если тебе так хочется, — сказал Рауль. — Я не собираюсь тебя разубеждать. Но возможно, он умер, потому что увидел тебя.
— Что?
— Он мог позвать тебя и не позвал. Может быть, он увидел тебя и решил: все, хватит.
Глаза у Теслы наполнились слезами.
— Хватит?
— Да. Всякое страдание кончается. Даже такое. Она не поверила и не верила до конца своих дней.
— Как он сказал про нас? Кто мы? Сосуды для чего?
— Для Бесконечного. Сосуды для Бесконечного.
— О чем ты? — удивилась Феба.
— Он хотел стать таким, — ответила Тесла.
— Нет, — сказал Рауль. — Таким он был. Тесла кивнула.
— Знаешь, — обратилась она к Фебе, — внутри у меня сидит одна очень добрая душа. — Она громко всхлипнула. — Единственная досада, что она не моя.
Она больше не сопротивлялась, когда Феба потянула ее прочь, и они продолжили путь.
Наконец течение подхватило Джо, вынесло из темноты и понесло туда же, куда и «Фанакапан». Он не знал, куда плывет. Впрочем, он не вполне понимал, жив ли он. Он терял со знание, время от времени выныривал из забытья и видел бурлящее небо, словно небо и море поменялись местами. Один раз, очнувшись, он заметил нечто, похожее на пылающих птиц, проносившихся в раскаленном воздухе подобно метеоритам В другой раз он краем глаза уловил какое-то сияние, по вернул голову и увидел шу: тот стремительно несся в неспокойных водах, и глаза его сияли. Джо вспомнил разговор с Ноем на берегу: кто понравится одному Зерапушу, сказал Ной, понравится им всем. Прежде чем снова потерять со знание, Джо успел подумать, что этот шу его знает и, может быть, как-то выведет отсюда.
В полусне, в котором он пребывал почти постоянно, Джо видел Фебу среди водорослей; видел, как колыхалось в воде ее белое тело. И даже сейчас на глаза у него навернулись слезы, когда он подумал, что Феба ушла от него и вернулась в живой, реальный мир, оставив ему только воспоминания.