Книга Все, чего ты желаешь - Кирстен Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тем не менее она якшалась с Кэлумом.
— И мы тоже. Но Кэлум скоро покинет Нью-Йорк. У него будет очень длительный отпуск.
Оуэн сложил руки на груди.
— Что именно ты пытаешься мне втолковать, Хейвен?
— А то, что Общество «Уроборос» не так сильно прогнило, как все считают. И я помню речь, которую ты написал для Мило. Ты ухватил суть, Оуэн. И ты стремишься изменить мир. А с честным лидером члены «Уробороса» могли бы много добиться.
— Подожди. Ты имеешь в виду меня? — вымолвил Оуэн. Похоже, собственное предположение его испугало. — Но огни рампы не для меня.
— Сделай это ради детей из Гальцион-Холла.
— Из Гальцион-Холла? — Оуэн явно смутился. — Но я считал, что они — маленькие роботы.
— А кто тебе так говорил? Кэлум?
Оуэн медленно кивнул.
— Я ездила в Гальцион-Холл, — продолжала она. — Я успела заглянуть в несколько классов и пообщалась с учениками. Им можно позавидовать. Когда мы с Бью учились в школе, все знали, что мы с ним — другие, и остальные ребята подпортили нам жизнь. Особенно доставалось Бью. Но ты же помнишь старую поговорку: «То, что тебя не убивает, делает тебя сильнее»?
— Конечно.
— Поэтому Бью выстоял. Но большинство детей в таких школах, как моя, до восемнадцати лет не продержалось бы — они бы зачахли. А я запомнила парня из Гальцион-Холла, который сшил просто потрясающее платье. Никто из одноклассников над ним не потешался, не обзывал его унизительными кличками, не грозил побить. Все ценили его талант. Вот что значит Гальцион-Холл. Кроме того, ты создан для того, чтобы возглавлять общество «Уроборос».
— Это огромная ответственность, Хейвен. Я никогда не собирался становиться для кого-то образцом для подражания.
— Но этих детей нужно вдохновлять, иначе их таланты принесут одно разрушение. Мило, к примеру, невероятно опасен, а существуют люди, которые только и ждут возможности, чтобы нашептывать ему на ухо. Они гораздо хуже Адама. Тебе нельзя покидать Общество.
— Ничего себе… — произнес Оуэн. — И ты действительно уверена, что возглавить «ОУ» должен именно я?
— Да, Оуэн. Я сразу это поняла, с того самого момента, когда тебя увидела. Даже Адам говорил, что ты неподкупен. Из чистого любопытства хочу спросить, сколько баллов на твоем счету в «ОУ»? Три тысячи? Четыре?
— Что-то вроде того, — пожал плечами юноша.
— А сколько ты истратил?
— Хейвен, я вовсе не ожидал такого крутого поворота событий. Разреши мне немного подумать?
— Разумеется, — ответила она. — А я спущусь и пришлю к тебе Бью.
— Оуэн почти согласился, — заявила Хейвен своим спутникам, ожидавшим ее в вестибюле. — Но пока боится повышенного внимания к своей персоне. Теперь дело за тобой, Бью. Ты готов?
— Кажется, да.
— Тогда поднимайся на верхний этаж.
— Один? — спросил Бью.
— А как же мы? — недовольно воскликнула Леа. — Зря я, что ли, целую ночь не спала!
— Бью будет не очень приятно, чтобы мы на него глазели.
— Хейвен права, — сказал Йейн. — Только не обижайтесь, но я рад, что никого из вас рядом не было в ту минуту, когда она меня нашла.
— Но еще одного разочарования я точно не вынесу, — растерянно проговорил Бью.
— Ты не разочаруешься, — заверила его Хейвен. — Клянусь.
Всем членам Общества «Уроборос» заранее разослали электронные письма. Не только богатым и знаменитым. Сотрудникам и серым людям — тоже. Собрание назначили на десятое марта, на девять часов утра. Присутствие не было обязательным.
— Думаешь, кто-нибудь появится? — поинтересовалась Хейвен у Йейна, когда они, взявшись за руки, шагали по Ирвинг-Плейс.[36]
Даже Леа отказалась посещать собрание. Она задержалась в Нью-Йорке для того, чтобы убедиться, что ее видения закончились, но с «ОУ» больше не желала иметь ничего общего. Девушка предупредила Хейвен накануне и отправилась в зоопарк в Бронксе.
— Понятия не имею, — отозвался Йейн. — У всех нас выдались нелегкие дни. Но, полагаю, Оуэн нас не подведет. А как Бью?
— Я ему звонила, но он не хотел долго болтать. Просто не могу представить, что происходило в пентхаусе.
— Нет, можешь! — со смехом возразил Йейн.
— Твоя взяла. Но ведь прошла неделя! По идее, их уже должно тошнить друг от друга.
— Ты ревнуешь, Хейвен! Понятно, почему ты так злишься.
Она свирепо прищурилась. Вдобавок отсутствие Бью было не единственной причиной ее плохого настроения.
— Да и Оуэн наверняка волнуется из-за своего дебюта, — заметил Йейн.
— Надеюсь, что сегодня он подберет правильные слова, — проворчала Хейвен, нисколько не сомневаясь, что так и будет.
Они повернули к южной стороне Грамерси-Парка. Хейвен достала мобильник и проверила время. Без пяти девять, а тротуар около здания правления Общества «Уроборос» уже был заполнен народом. Двери оказались заперты, и толпа явно нервничала. Увидев Хейвен и Йейна, какая-то женщина указала на них.
— Вот он! — прокричала она, и несколько сотен голов, как по команде, повернулись в их сторону.
Йейн и Хейвен замерли на месте.
— Это ты виноват! — завопила женщина. — Ты уничтожил «Уроборос»! Ты и Падма Сингх продали нас прессе. Теперь все считают, что каждый из нас или торговец наркотиками, или проститутка. А я сочиняла книги для детей. И я первой признаюсь в том, что получала огромную помощь от Общества, но никогда никому не продавала своего тела.
— Точно, — сердито поддержал писательницу какой-то мужчина. — Моя бывшая жена убеждена, что в «ОУ» полно извращенцев. Запретила мне приближаться к нашим детям.
Люди двинулись навстречу Хейвен и Йейну, не дав им возможности сказать хоть слово в свою защиту. Перед глазами девушки вдруг возникла картина, которую Йейн спрятал в гардеробную в их римской квартире. Подарок на новоселье от Марты Вега. Художница изобразила толпу, смыкающуюся вокруг них обоих. Неужели сейчас их история завершится?
* * *
— Стойте!
Знакомый голос прозвучал настолько оглушительно, что Хейвен решила — Оуэн прихватил с собой мегафон. Но его руки были пусты. Все обернулись и уставились на него. Оуэн быстро протолкался к крыльцу. Он встал перед членами «ОУ», Хейвен внезапно поняла, что картина Марты Вега предсказывала не грядущую катастрофу, а триумф.
— Меня зовут Оуэн Белл, — представился юноша. — Именно я предложил всем встретиться сегодня.