Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Метаморфозы Катрин - Полина Ром 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Метаморфозы Катрин - Полина Ром

380
0
Читать книгу Метаморфозы Катрин - Полина Ром полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 ... 110
Перейти на страницу:
укусит.

В шелковой сумочке, спрятанной в самые глубины сундука с нашей одеждой, лежали документы. Договоры на производство стекляшек в нужном объеме, на нанесение зеркального слоя, это уже от другой мастерской. Договор на десятипроцентную часть кружевного бизнеса самому герцогу, кроме той доли, что я отвоевала для Ромска.

И самое главное. Герцог посадил своих крючкотворов и законников составлять гильдейские правила и уставы. Договорились, что, когда я понадоблюсь, он пришлет к нам людей для сопровождения меня в Грижск. Своих я в такое лихое время дергать точно не буду.

И теперь мастерская Ровены находится под покровительством герцога лично. Он по-своему вполне порядочный мужик. Так что даже если что-то со мной случится, Ровена не останется без защиты.

Более того, я вырвала право первой ночи для продажи в Ромске. Двадцать процентов всех изделий мастерской будут уходить через Ромск и не подлежат дележке с герцогом. Так что не так много их светлость и отщипнул. А вот Ромск будет получать свои двадцать процентов с этих продаж. Город тоже во многом нуждается!

Ровена была немного испугана масштабами. Ей все это представлялось более камерным. Ничего! Привыкнет. Теперь бы еще дожить до мирных времен!

* * *

Сразу по возвращении в замок я послала извещение о всем об этом господину Бриджесу. Первая наша беседа с ним прошла более чем плодотворно. И идею патрулей из своих людей он поддержал, и с удовольствием выслушал новость о снятии морской стражи на входе в порт.

– Где-то убыло, где-то – прибыло… – философски заметил он.

– Думаю, барон Бриджес, прибыло несколько больше, чем убыло, – улыбнулась я.

Я прекрасно понимала, что контрабанда всегда была выгодна, да и веселые дома приносили господину прибыль. И позволять мародерам веселиться в своей вотчине теперь он не даст. Баш на баш. Он заработает на беспошлинном вывозе, но его люди не будут проходить мимо беспорядков в городе.

Был господин Бриджес невысок, полноват и медлителен. Одет чисто и модно.

Но идею винокуренного завода мы с ним обсудили именно тогда. Одно дело – выгнать несколько литров спирта самой и наделать домашних ликеров и настоек. Другое – поставить это на промышленные рельсы. Это деньги, и немалые.

Понятное дело, что данный господин – совсем не ангел. Но и ему не нужны беспорядки во вверенных заведениях. А иметь под рукой свой завод по производству веселящего пойла – отличная идея. А уж на вывоз этого добра, некоторой части продукции без пошлины, я глаза закрою.

Была у господина Бриджеса одна странность, которая и склонила меня к сотрудничеству с ним. Детей он жалел. И делал это не напоказ, а тихо и скромно. Жертвовал в монастырь на содержание приюта для мальчишек. И никогда этих мальчишек к своей ночной работе не привлекал. Им давали специальности.

Как раз господин Бриджес и оплачивал трех мастеров-учителей при монастырской школе. Шорника, мужского портного и сапожника. И на еду отдельно жертвовал. Говорят, весьма значительные суммы. И даже что-то вроде приданого получал каждый выпускник. Набор инструментов, смену одежды и немного денег.

Когда гвайр Роний относил записку, он разжился разными сведениями о ночном бароне. Но именно вот эти данные оставляли мне шанс надеяться на сотрудничество. Не отморозок барон, нет. А что выбрал криминальный бизнес, ну так в жизни всякое бывает.

И думаю, не промахнулась я с бароном. Место под заводик он выбрал уже к моему возвращению. Договор, честь по чести, заключили у мэра. Пятьдесят процентов мои, тридцать пять – господину барону, и четырнадцать – городу. На благоустройство.

Один процент мы договорились подарить лично мэру, гвайру Саймону. Хороший мужик, по-своему честный и рачительный. За городом следит, ремонтами занимается, стражу в порядке содержит. Пусть премия будет. Мэр чуть не прослезился, когда понял, что это вот такая награда от графа.

Заказ на оборудование в Грижске я разместила и оплатила. Через десять-двенадцать дней пусть барон посылает людей за котлами, трубками и чанами. А сейчас я его с Лестой познакомлю. Организовать сбор трав в этом году будет сложно.

Вот пусть своих людей и привлекает. И для сбора, и для охраны сборщиков. Все же привозное сырье – баловство. Нет, конечно, и им будем пользоваться, но основное должно быть местное. Леста составит наборы разных трав, барон и мэр опробуют. Что больше приглянется, то и пустим в продажу. Ягодами и фруктами тоже не станем пренебрегать. Все в дело пойдет. Мандарины местные хоть и кисловаты, но для аромата сгодятся.

В небольшом загончике, где днем частенько сидели слепые вязальщицы, сегодня было оживленно, слышался смех и бурные обсуждения. Ровена привезла стекляшки, и сейчас женщины обсуждали способы крепежа. Надо и им там какую-нибудь травку ароматную посадить. Цветы – почти бесполезно, многие декоративные местные виды или слабо пахнут, или вообще без запаха. Самое забавное, что цветную капусту, обожаемую мной, здесь не едят, а выращивают для красоты в садах! А уж чем она хороша в блюдах, даже не представляют.

Слепые запахи слышат лучше, чем обычные люди. Так что посажу им мяту, душицу, ну, и что там гвайра Леста посоветует еще…

Дел этим летом столько, что не знаешь, за что и хвататься.

Если все обойдется, к заморозкам уже получим первый гусиный пух.

И лето помчалось стрелой…

Завтра уже будет праздник – День Святого начала.

Морозы в этом году пришли рано. Сейчас землю покрывает плотный слой снега. И я решила украсить замок лапником и цветами из крашеной стружки. Цветы с большой ловкостью накрутила леди Ровена. Летом, как и договаривались, приезжали мастера, делали мебель. Я приказала отбирать самую красивую и широкую стружку. Покрасить-то ее несложно. Вот теперь она и пригодилась.

Большая часть замка меблирована по-новому. На подлокотниках кресел, на столах, на маленьких табуретках – благородная темно-синяя эмаль. Краски я велела не жалеть. Мягкие подушки и шторы в одном стиле. Все жилые комнаты имеют двойное остекление и новые печи. Жить можно! Особенно красивой получилась трапезная. По светлому голубому фону стен – густо-синий редкий цветочный рисунок. Не везде, только на стене напротив входа. Остальные стены – просто фон. Красиво получилось.

Как ни странно, но общий церковный праздник был только один – вот этот самый день. С него же начинали отсчет нового года. И завтра в замке будет пир. Для служащих и солдат. Пригласили даже музыкантов.

В каждое село и деревню, в зависимости от населенности, отправили от шести до пятнадцати свиней. Гнали стадо еще по осени из Грижска. И здесь корм мне

1 ... 89 90 91 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Метаморфозы Катрин - Полина Ром"