Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Клятва безумная и смертельная - Бриджид Кеммерер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва безумная и смертельная - Бриджид Кеммерер

449
0
Читать книгу Клятва безумная и смертельная - Бриджид Кеммерер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 ... 101
Перейти на страницу:

Я целюсь ей прямо в сердце.

Лилит кричит и отталкивает мою руку с клинком порывом холодного ветра. Я пошатываюсь, пытаясь удержаться на ногах, и призываю свою магию, однако это все равно что бороться с ураганом при помощи куска шелка. Я чувствую, как края моей магии рвутся. Кости моих пальцев начинают хрустеть, и моя хватка на кинжале ослабевает. Моя магия вспыхивает, чтобы залечить рану, но как только я исцеляю одну кость, ломается другая. Ветер слишком сильный, ледяной, и я мысленно призываю на помощь Айзека, свою силу, вообще, что угодно.

У меня ломается очередная кость, и я вскрикиваю. Если это продолжится, я выроню оружие.

– Ты слишком слаб! – повторяет Лилит.

– Сюда! – кричит Тайко, и я бросаю кинжал в его сторону, но ветер щиплет мне глаза, переворачивает мебель, и я не уверен, поймал ли мальчик его. Харпер бросается вперед, но ветер подхватывает ее и отбрасывает назад к каменной стене.

Лилит стоит посреди урагана, ее волосы развеваются на ветру, кровь струится из ее ран, но она смеется.

– Ты думал, что сможешь остановить меня? – спрашивает она. – Ты знал, на что я способна, и все равно думал, что сможешь остановить меня?

Тайко пригибается к полу и ползет к колдунье с кинжалом в руке, зажмурив глаза от ветра и стиснув зубы.

Лилит видит его. Она улыбается. Это плохо.

– Тайко! – рявкаю я. – Тайко, отставить!

– Ах, Грей, – напевает она. – Ты нашел себе верную собачку.

Затем она вытаскивает ножи из своего тела, отводит руку и направляет их на Тайко.

Глава 44
Рэн

Я не думаю. Я просто бросаюсь вперед. На мальчике броня, но я знаю таланты Лилит, и ножи попадут ему прямо шею. Я врезаюсь в Тайко, и мы катимся по полу. Нож ударяется о мои доспехи и отскакивает в сторону, но удача никогда не бывает на моей стороне, поэтому второй клинок рассекает мне шею и челюсть. Я вскрикиваю от боли. Кинжал Тайко ускользает от нас по мраморному полу.

Но Тайко жив. Он тяжело дышит подо мной и удивленно смотрит на меня.

– С тобой все в порядке? – спрашиваю я.

Он быстро кивает.

– У тебя кровь.

Я провожу рукой по лицу, и она становится мокрой от крови.

Где-то за окном в темноте какое-то существо издает пронзительный крик. Лилит поднимает с пола кинжал. Она проводит лезвием по кончику пальца, и из пореза начинает литься кровь.

– Я знаю, что это такое. – Она смотрит на Грея, и ураганный ветер немного стихает, хотя неведомая сила продолжает прижимать нас к земле. – Откуда он у тебя?

Похоже, Грею повезло больше, чем всем нам, потому что он все еще стоит на ногах и пытается противостоять ее силе. Его глаза темные и разъяренные, его руки крепко сжимают метательные клинки, но у него не получается сделать ни шага вперед.

– Лучше спроси, зачем он мне.

Лилит смеется.

– Посмотри на себя. Ты даже не можешь дотронуться до меня. – Колдунья переводит взгляд с Грея на меня. – Рэн, хочешь посмотреть, как я вырежу сердце из ее груди?

– Давай, рискни, – говорит Харпер, ее голос яростный, но звучит сдавленно. Я видел, как она ударилась о стену. В ее волосах блестит кровь.

– Вы все даже не можете прикоснуться ко мне, – говорит Лилит. – Как всегда, вы все слишком слабы. Рэн, я давала тебе так много шансов. Твои люди истребили мой народ. Ты воспользовался мной и отверг. И именно поэтому твоему королевству придет конец.

– Грей привел армию, – огрызаюсь я. – Моему королевству все равно пришел бы конец. И тебе тоже, когда они придут за ним. Ты можешь убить нас, но ты не сможешь убить их всех.

– Армия? – Она снова смеется. – Грей привел с собой жалкую горстку солдат.

Я смотрю на него, но Грей не спускает взгляда с Лилит.

– Ты не привел с собой армию? – спрашиваю я.

– Я пришел убить ее, – говорит он, – а не для того, чтобы занять твой трон.

Лилит в восторге хлопает в ладоши.

– Ты такой дурак, Рэн! Вот почему ты всегда проигрываешь. Ты сдался человеку, который даже не взял с собой батальон. Ты сдался человеку, который пришел с хромой девчонкой и мальчиком, у которого еще молоко на губах не обсохло. – Она делает шаг к Грею, совершенно не обращая внимания на ветер. Ветер раздирает кожу на щеках у Грея, но у Лилит даже юбки не колышутся. – И ты. Твоя преданность когда-то была предметом гордости, а теперь ты клянчишь подачки у стола своих врагов. Когда-то я была дружна с Карис Люран. Думается, я могла бы наладить отношения и с ее дочерью.

Грей говорит сквозь стиснутые зубы. Его руки покраснели, кожа на них потрескалась, его костяшки пальцев кровоточат.

– Ты будешь… держаться… подальше… от Лии Мары.

– Нет, – отвечает она. – Не буду.

Окно разбивается вдребезги. Повсюду разлетаются осколки и перья. В комнату врывается большая черная фигура, которая приземляется на пол и перекатывается в сторону. Крылья существа раскрываются, и я втягиваю в себя воздух, ругаясь сквозь зубы, и пытаюсь отползти, таща за собой Тайко. Но мальчик, похоже, не паникует. Его глаза загораются радостью.

– Айзек! – удивленно вскрикивает он.

Существо не обращает на него внимание. Оно бросается на Лилит с когтями как раз в тот момент, когда ледяной ветер врывается в открытое окно и на стенах образуются кристаллы льда. Комнату заполняет холодный воздух, и мне становится труднее двигаться, как будто мои конечности начали примерзать к полу.

Впервые я вижу, как Лилит спотыкается и отступает. Ее взгляд больше не кажется победоносным, вместо этого ее глаза широко раскрыты от удивления.

– Накийс? – спрашивает она. Я никогда прежде не слышал этого слова. Я не знаю, что оно означает.

– Нет, не Накийс, – шипит существо. – Его отец.

А потом его когти вонзаются в Лилит, разрывая ее платье и плоть. По атласной ткани текут реки крови. Существо рычит, и в этом звуке столько угрозы, что я вздрагиваю от ужаса. Лилит издает сдавленный стон. На мгновение мне кажется, что это все, что она наконец умрет прямо сейчас у меня на глазах.

Но у Лилит по-прежнему в руке этот чертов кинжал.

Я знаю, что это такое, – сказала она.

Она вонзает клинок прямо в грудь существа. Затем она вытаскивает его и снова наносит удар.

Затем еще раз.

И еще.

Ветер в комнате стихает. Лед на стенах тает.

– Нет! – кричит Тайко. Он отползает от меня, пытаясь добраться до существа.

У Грея получается сделать шаг вперед и выхватить меч, которым он замахивается на Лилит. Существо ослабляет хватку на колдунье и оседает на пол, издавая булькающие, сдавленные звуки, но она снова заносит кинжал для удара. Только на этот раз она целится в Грея.

1 ... 89 90 91 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва безумная и смертельная - Бриджид Кеммерер"