Книга Время библиомантов. Противостояние - Кай Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посмотрев на молодого человека, Фурия поняла, что он ещё жив. Рот был приоткрыт, глаза широко распахнуты. Казалось, он что-то хотел сказать, но издавал лишь предсмертные хрипы. Затем взгляд его потух, последний спазм пробежал по телу, и в конце концов он застыл. Фейт Химмель умер на руках сестры, сражённый женщиной, показавшейся теперь в дверном проёме. За её спиной, посреди желтоватого облака пыли, деревянных опилок и кружащихся световых точек, стоял мужчина.
Рашель взвыла от неистового горя и боли, но уже через секунду овладела собой, подняла глаза, но увидела в дверях не убийцу брата, а Фурию и Кэт.
– Вы мне за это заплатите! – В поисках чего-то она стала шарить под телом Фейта. – Вы все мне за это заплатите!
И в тот момент, когда Фурия, готовясь к нападению, ещё не могла понять, кто перед ней явится, Рашель вытащила из-под брата книгу и зажала её между ладоней.
– Задержите её! – раздалось в конце коридора.
Но было слишком поздно. Пространство охватило сверкание – признак готовящегося прыжка, и Рашель растворилась в воздухе. Голова Фейта упала на пол, ведь руки сестры её больше не поддерживали.
Кэт пробурчала проклятие, а Фурия, словно одурманенная, сунула свою сердечную книгу в карман куртки.
Навстречу им из проёма вышла Изида Пустота, за ней следовал мужчина, незнакомый Фурии. В комнате позади них находился и третий человек, которого наполовину заволокло завесой пыли, поднятой библиомантическим поединком.
Изида двинулась по проходу к ним:
– Как вы здесь оказались?
– А ты? – спросила Кэт подозрительно.
– Успокойся, – шепнула ей Фурия, – она тебе только что спасла жизнь.
Незнакомец вышел в коридор скрестив руки. У него были каштановые волосы до плеч, борода, глубоко посаженные глаза. От него исходила какая-то угроза, напоминая Фурии о разбойниках, скользивших в детстве по библиомантическим обоям её комнаты. Он обладал мрачной привлекательностью, но сейчас всё внимание Фурии сосредоточилось на Изиде.
Вид у неё был больной: щёки ввалились, взгляд потух. Видно, пришлось ей несладко. В последний раз в таком потрёпанном виде Фурия видела её после поединка с Интригой, из которого Изида насилу вышла живой.
– Что вы здесь делаете? – снова спросила Изида, не обращая внимания на враждебность Кэт, и остановилась перед Фурией. На тело Фейта, лежавшее прямо за ней, она вообще не посмотрела.
Фурии следовало бы испытать облегчение, что с Изидой всё в порядке, но что-то в глазах подруги внушало ей страх. И хотя подозрения Финниана она никогда всерьёз не принимала, тем не менее вопрос напрашивался сам собой: действительно ли Изида была на их стороне? Присутствие таинственных спутников усложняло дело.
– Долго рассказывать, – уклончиво ответила Фурия.
Кэт фыркнула:
– Спорю, что их рассказ будет не короче! – Она скопировала незнакомца: скрестив руки и даже собезьянничав его непроницаемую физиономию.
Изида застёгивала корсаж после смертоносной атаки на Фейта.
– Что с тобой стряслось? – спросила Фурия. – Выглядишь ужасно. Что с Арбогастом?
– Я от него улизнула. И мне уже пора дальше.
– Куда?
Изида вздохнула, но ответила не сразу.
На расстоянии семи-восьми метров Кэт и незнакомцы изучающе смотрели друг на друга.
– А это что за тип? – спросила Кэт, указав на длинноволосого.
– Дункан, – ответила Изида. – Старый друг.
Фурия и не догадывалась, что у Изиды имелись друзья. Бывшему агенту не так-то легко с кем-то подружиться, и, может, именно это было причиной недоверия Финниана. Особой нужды сближаться с кем-то, кроме Фурии, Изида не испытывала.
– Дункан Маунд, – представился незнакомец, подойдя поближе, и сымитировал насмешливый поклон мушкетёра, кутившего всю ночь.
Фурия почуяла в нём библиоманта недюжинного таланта, так что теперь и вовсе не знала, что о нём думать. Когда она решила прислушаться к нему, то наткнулась на его молчаливое сопротивление и вынуждена была сдаться.
Тем временем из дымного мрака в конце коридора вышел третий. Это ковылял тяжеловесный мужчина, одетый в тюремную робу. Нижнюю часть лица его скрывала буйно разросшаяся борода. Только когда он подошёл поближе, Фурия его узнала.
– Вы? – Её оцепенение испарилось.
Минуя Изиду и Дункана, она помчалась к нему и, прежде чем Кирисс успел опомниться, обвила его руками, что, принимая во внимание значительный объём его живота, было задачей не из лёгких.
– Ох-хо-хо!.. – закряхтел он, как Дед Мороз, и с ласковой улыбкой потрепал её своей громадной ручищей по спине. – Маленькая Розенкрейц! Да вы посмотрите только!
– Когда они вас забрали, я так переживала из-за того, что вам не поверила! При этом вы ведь хотели только…
– Не переживай, – остановил он её словесный шквал. – Я выжил. Твоя подруга Изида Пустота и этот достойный всяческих похвал джентльмен вытащили меня.
Фурия ещё раз глянула на толстяка сияющим взором, а затем, оторвавшись от него, обратилась к Изиде:
– Что стряслось?
Кэт перевела глаза на мёртвого Фейта.
– Может, мы это… в другом месте?..
– Ах, господи! – вырвалось у Фурии. – Юль! Куда она-то запропастилась?
– Я здесь! – раздался тоненький голосок девочки. Она осторожно выглянула из двери комнаты на другом конце коридора.
– Опять дети… – проворчал Дункан Маунд. – Только этого нам ещё не хватало.
– А это кто? – спросила Изида.
Юль вышла на середину коридора, но ближе подойти не осмелилась. Она в ожидании оглядывала троих взрослых, словно в любую минуту ждала нападения.
– Чтица баронессы, – пояснила Фурия, – по имени Юль.
– Тогда это правда, что болтают. – Дункан злобно улыбнулся. – Старуха больше не может читать. Было бы неплохой новостью, если бы она затаилась где-нибудь в замке.
– Её здесь нет, – сказала Юль, покачав головой.
– Почему нигде не видно охраны? – спросила Изида.
– Ну вообще охрана есть. Но Фейт с Рашелью всех отослали прочь из дому, – объяснила девочка.
Дункан скользил взглядом по присутствующим:
– Кое-что вы нам всё же должны пояснить.
В общих чертах Фурия описала всё, что им стало известно об убийстве барона и бегстве его матери. Пока она говорила, Изида тёрла себе глаза, словно очень хотела спать. Только раз она бросила короткий взгляд на Юль.
– А теперь вы, – потребовала Фурия, закончив своё повествование.
На это Изида несвязно рассказала им, как она перехитрила Арбогаста, встретила Дункана и вместе с ним приняла решение вызволить создателя плана Санктуария из карцера Монте-Кристо. Во время побега Дамаскан погиб, но успел перед смертью шепнуть Кириссу про путь в Санктуарий; теперь ему решать, достойны ли Изида с Дунканом его доверия.