Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Разоблаченное искушение - Ивонн Линдсей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Разоблаченное искушение - Ивонн Линдсей

1 139
0
Читать книгу Разоблаченное искушение - Ивонн Линдсей полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 31
Перейти на страницу:

– Думаю, неплохо.

– Райли спит. Я перенесла его кроватку в твою спальню. Думаю, он скоро проснется. Пришлось дать ему бутылочку, которую ты оставила. Ненасытный волчонок.

– Просто быстро растет. Я думала, что смогу повременить с этим, но, кажется, пора переводить его на твердую пищу.

– Если ты думаешь, что твердая пища – плохо, просто дождись момента, когда его нужно будет отпустить в школу.

Алекса похлопала подругу по плечу, прекрасно понимая ее нежелание принять новый виток развития Райли.

– Теперь подробности. Что сказала адвокат?

– Ей нужно время на небольшое исследование, она считает, что необходимо доказать, что Райли действительно сын Джеймса. Теперь мне нужно каким-то образом раздобыть ДНК мужа.

– Очень похоже на «Место преступления», – пошутила Алекса и нахмурила лоб. – Правильно ли я помню, что ты раздала почти все его вещи?

– Ага. Кроме того, что он оставил для Райли. Среди тех вещей есть щетка для одежды. На ней может оказаться волос. Кроме этого, у меня нет никаких соображений.

Алекса участливо сжала плечо подруги.

– Ты что-нибудь придумаешь. Больше веры. Помощь придет, откуда не ждешь. Мне пора. Позвони, когда что-нибудь найдешь.

Эрин подумала, что здесь нужна не вера, а маленькое чудо. Она проводила подругу и еще раз поблагодарила за то, что та позаботилась о Райли.

– Мне это в радость. Ты же знаешь, мне нравится проводить время с твоим малышом.

Когда дверь за Алексой закрылась, Эрин приготовила для Саймона поднос с едой и поднялась наверх. Немного подумав, постучала в дверь комнаты, отведенной под кабинет.

– Я принесла обед. Куда мне поставить поднос?

Саймон указал на край стола, не отрывая взгляда от компьютера. Эрин сделала, как он просил, и уже собралась выйти, но он остановил ее:

– Эрин, вы не могли бы вернуться? На минуту.

– Что-то не так?

Он посмотрел ей прямо в глаза:

– Да. Я хотел извиниться перед вами. В машине я был непозволительно груб.

– Все в порядке.

В конце концов, он приехал сюда не за тем, чтобы заводить друзей. Тем не менее ей было приятно, что он решил извиниться за свою резкость.

– Нет, не в порядке. Обычно я вежлив. Просто вы сказали то, что напомнило мне кое о ком, и это, признаюсь, расстроило меня. Сожалею, что мое настроение отразилось на том, как я повел себя с вами.

– Я что-то сказала?

– Да, в кафе. Вы сказали то, что, бывало, говорила моя жена. Покойная жена.

– О! Соболезную вам.

– Нет. Это вы простите меня. Мне следовало быть более сдержанным. Если между нами мир, я хотел бы поужинать с вами на кухне. Мне не нравится оставаться одному.

Душу Эрин переполнило сострадание. Ей крупно повезло, что у нее есть Райли, который нуждается в любви и заботе, отвлекает от тяжких мыслей, благодаря чему одиночество, которое она все-таки испытывала после смерти мужа, ощущается не так остро. Она улыбнулась дрожащими губами:

– Конечно. Ужин в шесть.

– Спасибо.

Между ними повисло неловкое молчание. Эрин перевела глаза на принтер.

– Вам удалось справиться с ним?

– Да, работает исправно.

– В таком случае увидимся за ужином.

Она покинула его кабинет в гораздо более приподнятом настроении. После того как Саймон объяснился, почувствовала себя лучше. Но главная проблема осталась. Где раздобыть ДНК мужа?

Глава 5

Когда дверь кабинета закрылась, Саймон спрятал лицо в ладони. Выполнить то, что он планировал, день ото дня становилось все сложнее. Он думал просто приехать, поселиться в гостинице и, наконец, увидеться с сыном и никак не предполагал дьявольского влечения к матери его ребенка, а также того, что Эрин напомнит ему о покойной жене. И дело вовсе не во внешности. Они совершенно не были похожи. У Лоры была копна медных волос и светлая фарфоровая кожа. Эрин же равномерно покрыта легким загаром, с темными, довольно короткими волосами. Сходство крылось несколько глубже – характер, причуды. Это одновременно привлекало и отталкивало его.

После смерти Лоры Саймон поклялся никогда больше не влюбляться. Не то чтобы он не заслуживал этого, просто больше не доверял себе. Он подвел собственную жену, и эта ошибка стоила ей жизни. После аварии он несколько недель пролежал на больничной койке, потом мучения восстановительного периода, когда заново учился ходить. Но он заслужил боль и страдания. Каждая ослепительная вспышка перед глазами была должным наказанием за то, что он сделал.

Теперь его жизнь определялась чувством вины и разочарования. Компания, которую он создал, превратив в многонациональную империю программного обеспечения, больше его не интересовала. Почти весь прошлый год он пребывал в глубокой депрессии. Информация о том, что, возможно, у него есть ребенок, буквально перевернула его жизнь. Наконец появился смысл жизни. Ребенок, о котором он мог бы заботиться.

Даже сейчас, когда он вспомнил о Райли, сердце сжалось от нежности. Он уже видел в ребенке фамильное сходство. Нос Торнтонов, подбородок точь-в-точь, как у его отца. Или ему показалось? Хотелось видеть то, чего не существует на самом деле? Нет, он не будет знать наверняка, если Эрин станет препятствовать проведению анализа.

Саймон невесело усмехнулся, увидев, как она входит в юридическую консультацию. Стало очевидно, что на добровольное согласие со стороны матери можно не рассчитывать. Дэвид переворошит все свои связи, но раздобудет судебное постановление. Эрин придется согласиться. Саймон не хотел ждать дольше. Он должен узнать все как можно скорее и стать частью будущего Райли.

Он остановился у окна и снова устремил взгляд на озеро. Здесь действительно очень красиво. Замечательное место, чтобы растить ребенка. Будет ли Райли доволен тем, что большую часть времени ему придется жить с отцом в городе? Конечно, пока он мал, все проще. Но в будущем Саймон отправит ребенка в лучшую школу, а потом и в престижный университет. Оставшись здесь, Райли будет лишен таких возможностей. Но согласится ли Эрин?

Похоже, он немного форсирует события.

Немного?

Саймон нахмурился. Он действительно бежит впереди паровоза. Все зависит от результатов теста. Все. Вся его дальнейшая жизнь.

Саймон сумел взять себя в руки. Приблизившись к кухне, услышал, как капризничает Райли, и мягкий увещевающий голос Эрин. Он снова подумал о том, какая она превосходная мать. Воспитывает сына одна. Это наверняка непростое занятие. Саймон не слышал от нее ни слова жалобы. Войдя в кухню, он увидел, как Эрин помешивает что-то на плите. Увидев его, Райли радостно загулил.

– О, это вы. Простите, но ужин немного запаздывает, – устало бросила Эрин через плечо.

1 ... 8 9 10 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Разоблаченное искушение - Ивонн Линдсей"