Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен

1 540
0
Читать книгу Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 30
Перейти на страницу:

Но сейчас, безусловно, не время горевать. Ей следует воспользоваться выпавшим ей шансом.

Николь молчала, когда автомобиль выехал на трассу, и пристально смотрела в окно на оживленный Лондон. Когда они повернули на дорогу, ведущую к дому Ксавье, она не выдержала и, беспокоясь, повернулась к нему и посмотрела на его суровый профиль.

– Все в порядке? – тихо спросила она. – Извини, если я сделала что-то не так. Я думала, Хьюго твой друг, поэтому мне надо ему представиться. Ты же не надеялся скрывать меня весь следующий год? – Она вздохнула. – Или надеялся? – Она нервно рассмеялась и вздрогнула.

– Нет-нет, все в порядке. – Его тон был не совсем убедительным. – Я действительно не думал о том, как буду говорить о нас людям, поэтому вел себя сдержанно, вот и все. Но я думаю, он поверил в наш стремительный брак. – Он повернулся и взглянул на нее, выражение его лица смягчилось. – Не надо это вспоминать. Что сделано, то сделано.

– Ладно. – Она ничуть не успокоилась, но решила действовать разумно. Ксавье прав: беспокоиться не о чем.

Им придется провести какое-то время вместе на этой неделе, если они хотят выглядеть убедительной парой на вечеринке Хьюго в следующий уик-энд. Николь меньше всего хотела подвести Ксавье перед его друзьями.

Они проехали по длинной широкой дороге и въехали в ворота, которые открылись автоматически. Николь предполагала, что дом Ксавье будет впечатляющим, его истинное великолепие поразило ее до глубины души. Построенный в народном стиле, он походил на огромную геометрическую цитадель; два его крыла напоминали часовых по обе стороны от большого входа.

– Дом, милый дом, – сказал Ксавье и поднял брови, глядя на Николь, когда остановил машину у входа и выключил двигатель. – Я принесу твои вещи, а потом покажу тебе дом.

Вхождение в дом Ксавье показалось Николь прогулкой в другой мир. Она ахнула от удивления.

– Ты же не ждешь, что я перенесу тебя через порог, да? – резко спросил Ксавье, приняв ее удивление за разочарование.

– Нет, конечно нет, – произнесла она с успокаивающей улыбкой и повернулась к темной лестнице с деревянными перилами, а потом подняла глаза на богато украшенное окно с многочисленными стеклами.

– Вот это да. Я понимаю, почему ты не хочешь терять это место. Дом потрясающий! – Она повернулась к Ксавье.

Он огляделся вокруг, будто проверяя, что она имеет в виду, а затем снова улыбнулся:

– Он принадлежит моей семье почти сто пятьдесят лет, но я живу здесь только последние четыре года, с тех пор как мою покойную тетушку госпитализировали после первого инсульта.

– Должно быть, тебе тяжело приходилось. Жить здесь, пока она так болела.

Он пожал плечами, но ничего не сказал. Однако в его глазах промелькнула печаль.

– Ты многое здесь переделал? – спросила Николь, стараясь не играть у Ксавье на нервах.

– Я ничего не переделывал. Меня все устраивает.

Он махнул рукой на большой, элегантный вестибюль с аккуратным мраморным столом с большой вазой свежих цветов посередине. Светлые стены были увешаны яркими полотнами современного искусства, и на дальней стене висело огромное зеркало в позолоченной раме.

– У нее был отменный вкус и любовь к дизайну интерьера, поэтому я все сохранил. Она постоянно читала журналы по домоводству и садоводству, – произнес он, смотря куда-то вдаль, словно вспоминая тетушку с любовью. – Я уверен, она стала бы дизайнером интерьеров, если бы у нее была такая возможность, но мой дядя не хотел, чтобы она работала. Он придерживался строгих традиций.

– Ясно. – Николь не представляла себе, что ее муж запретит ей работать. Без работы она умрет от скуки.

– Я покажу тебе дом, – сказал Ксавье, уже подойдя к большой двери справа из красного дерева.

Он провел Николь по первому этажу: через гостиную с антикварной мебелью в стиле классицизм; библиотеку с полками, набитыми старыми книгами, большим широкоэкранным телевизором на стене и удобным диваном; затем он показал ей так называемую утреннюю комнату, которая выглядела так, будто ее никто никогда не использовал. На стенах комнаты были потертые старинные обои.

Николь не могла не разглядывать Ксавье, пока он шел по комнатам впереди нее. Он держал широкую спину прямо, но его походка была немного напряженной. Он заинтриговал Николь. Она не понимала, почему такой привлекательный, успешный мужчина живет здесь один. Возможно, это как-то связано с его неверием в любовь.

Лучше не думать об этом. Ей не нужны лишние переживания.

Потом он провел ее в заднюю часть дома, где был полностью оборудованный тренажерный зал и крытый плавательный бассейн, окруженный зелеными растениями в горшках у красивой мозаичной стены.

– Пользуйся всем этим в любое время, – сказал он и махнул рукой на тренажерный зал и бассейн так, будто в них не было ничего особенного.

Николь волновалась все сильнее.

Это невероятное жилище станет ее домом на весь следующий год.

Они закончили экскурсию по дому в большой столовой и на кухне, которые казались самыми посещаемыми местами в доме. Николь сразу представила себе, что проводит много времени на кухне, готовя и, возможно, выпекая свои знаменитые пирожные и печенье для Ксавье. Она хотела удивить его своей готовкой. Это помогло бы ей чувствовать себя более значимой рядом с ним.

Ксавье прислонился к дубовому столу в центре кафельного пола, пока Николь оглядывалась, размышляя, сколько раз он сидел в этой комнате и ел. Она воображала его умным и серьезным маленьким мальчиком, который лукаво улыбался. Сейчас Ксавье улыбается вынужденно и без всяких эмоций.

Через что ему пришлось пройти, чтобы его улыбка перестала быть доброй? Размышляя об этом, она приуныла. Вероятно, он разучился радоваться еще в детстве.

Хотя он по-настоящему любил свою тетушку. И ему явно нравилось жить здесь, если судить по благоговейному тону, которым он рассказывал Николь о доме.

– У твоей тетушки были дети? – спросила она, думая, что в этом доме хорошо играть в прятки.

– Нет. Я думаю, она хотела их, но их не было. Мой дядюшка умер до моего рождения, поэтому я никогда не встречался с ним, но я много времени проводил с тетей Фейт. По-моему, она считала меня своим ребенком, которого у нее никогда не было. Она всегда приглашала меня сюда на каникулы.

– А твои родители не возражали? Разве они не хотели, чтобы ты был дома с ними?

Он фыркнул:

– Они нисколько не возражали. Они не любили детей.

– Ой. – Ее взволновала его реакция.

– А теперь, – громко сказал Ксавье, напугав Николь, – я покажу тебе комнату, в которой ты будешь жить. Часть первого этажа преобразовали в спальню для моей тетушки, но она ни разу не пользовалась ею, потому что у нее случился второй инсульт до того, как она в нее перебралась.

1 ... 8 9 10 ... 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен"