Книга Запретное искушение - Энн Мэйджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кровь на простыне была настоящая. Он ее первый мужчина. Тут она не соврала.
Майклу захотелось притянуть Бри к себе, обнять и спросить, почему она не спала ни с кем до него. Но больше всего, черт побери, ему захотелось снова заняться с ней любовью.
О чем он думает? Почему он так печется о женщине, которой от его брата нужны были только деньги?
Нужно отодвинуться и встать, пока он совсем не потерял голову, иначе он поцелует ее и разбудит… И подвергнет опасности здоровье Бри и малыша.
Майкл заскрежетал зубами и отодвинулся на край широкой кровати. Потом встал и подошел к окну.
Он не может позволить себе такие сильные чувства к этой женщине.
Майкл с трудом перевел дыхание и сел в кресло Уилла, стоящее возле кровати. Он хотел побыть здесь минуту или две, но приятная близость к Бри усмирила яростных демонов, терзающих его душу. Не важно, кто она. Он не может оставить ее наедине с кошмарами.
Майкл вздохнул и задремал.
Будильник зазвенел прямо над ухом. Бри застонала и повернулась на другой бок. Нестерпимо болела каждая косточка, каждый мускул. Откуда взялась эта адская головная боль?
Она опять застонала и села. Что случилось? Почему все болит?
– Как ты себя чувствуешь? – раздался глубокий голос.
Смутившись, она исподлобья взглянула на высокого широкоплечего мужчину, склонившегося над ней.
– Майкл?
Что он делает в ее спальне?
На стенах висят яркие картины. Значит, она не у себя, а в спальне Уилла и Тони.
Темные глаза Майкла внимательно изучали ее, и Бри густо покраснела.
Интересно, давно он ее разглядывает? И чем она занималась с ним здесь?
Его угрюмое лицо напомнило ей, как он сидел рядом с ее кроватью в больнице. Она вспомнила внедорожник, мчавшийся прямо на них. Тони не успел вырулить в другой ряд. Машины столкнулись, их перевернуло. Ее придавило обмякшее тело Уилла.
Он не должен был это делать.
Боль от потери Уилла, такая же острая, как и вчера, обрушилась на нее. Упав на подушку, Бри спрятала лицо в ладонях. Милого, милого Уилла, который стал ее лучшим другом после смерти Джонни, больше нет.
А теперь, из-за безвыходной ситуации, вынудившей ее выйти за Уилла замуж, она связана с Майклом.
– Все было хорошо, пока я не увидела тебя и не вспомнила… про Уилла и Тони. Реальность – отстой, – мрачно добавила Бри.
Глаза Майкла как будто стали еще темнее.
– Понимаю. Наступает момент, когда ты просыпаешься… И вспоминаешь. И тебя охватывает ужас.
– Не хочется вставать, встречать новый день без них, – сказала она. – И я не хочу жить у них.
– У них?
– То есть… в доме Уилла, – быстро поправилась она. – В нашем доме. Я не хочу вспоминать. Это слишком тяжело.
– Для меня это не новость. Но у нас нет выбора. Обязательства есть обязательства.
Майкл говорил почти по-человечески. Но Бри чувствовала, что это маска.
Майкл, видимо, взял ее телефон с прикроватной тумбочки и выключил будильник, потому что звон внезапно прекратился.
– Хочешь кофе? – неожиданно спросил он.
Она кивнула, и он исчез.
Когда через несколько минут Майкл вернулся с дымящейся кружкой, Бри терла глаза.
– Который час?
Его пиджак. Почему она завернулась в его пиджак? Мысль о том, что он беспокоился о ней, странно взволновала ее.
– Девять, – ответил Майкл, взяв измятый пиджак и сунув его под мышку.
В обычный день она уже была бы в ресторане, но из-за травм ей придется оставить его на целую неделю. Мать вызвалась взять руководство на себя, а она торчит тут с Майклом.
– Никогда не думала, что могу проспать до девяти. Но теперь это случается все чаще и чаще.
– Ты же носишь ребенка. Я не сильно разбираюсь в беременности, но, думаю, она тебя истощает. – Его голос был удивительно ласковым. – Подумай, как устают маленькие дети. Ты должна себя беречь.
Бри смягчилась, и это было опасно. Если она не будет осторожна, то начнет думать, что Майкл способен быть милым.
Но это не случится. Она запретит себе мечтать.
Ночью Бри приснилось, что Майкл – хороший парень. Во сне ее что-то испугало, и он примчался ее успокаивать.
Какие нелепые фантазии… Майкл – безжалостная, хладнокровная машина для делания денег, он видит в ней только плохое. Он затащил ее в постель для того, чтобы защитить брата – и состояние Нортов. Когда она сказала, что Уилл не интересует ее, Майкл предложил ей стать его любовницей, причем за плату. Он видит в ней угрозу или игрушку для сексуального наслаждения.
– Я подумал… – начал он. – Здесь нам двоим слишком тесно.
Бри кивнула.
– Я терпеть не могу этот дом. Он напоминает мне об Уилле и Тони.
– Поскольку ближайшие семь дней мы приклеены друг к другу, – продолжал Майкл, – думаю, нам будет удобнее у меня в пентхаусе.
У Бри перехватило дыхание. Она вспомнила бурную ночь в его шикарном доме, где он соблазнил ее, а потом разбил ей сердце.
Меньше всего на свете она хотела бы провести неделю в том месте, где ее раздавили и смешали с грязью.
– Я не могу. Все-таки твой пентхаус не нейтральная территория. И разве в домах на Пятой авеню не существуют строгие правила? Никто не будет против, если женщина из Вест-Сайда переедет туда?
– Проблемы оставь мне. Если потребуется заплатить, я заплачу…
– Ты можешь купить все, что пожелаешь?
– Могу. В большинстве случаев. – Майкл посмотрел ей в глаза. – В пентхаусе три этажа и пять спален. Поверь, там тебе будет гораздо проще меня избегать. И мне тоже.
– От такого предложения трудно отказаться, – хмуро сказала Бри, надеясь уколоть его.
Это было нелогично, но мысль о том, что Майкл тоже собирается ее избегать, причинила боль.
Он улыбнулся:
– В кои-то веки ты поступаешь разумно. Собирай сумку, и валим отсюда!
Бри уставилась на один-единственный ящик комода, в котором хранились ее вещи.
– Я… Я не могу.
– Что на этот раз?
– Мои вещи до сих пор на старой квартире, – призналась она. Он недоуменно приподнял бровь, и Бри пришлось соображать быстро. – Мы поженились второпях, и Уилл еще не успел освободить место для меня.
Она, покраснев, отвернулась.
Ложь тем и плоха, что, начав говорить, поневоле нагородишь массу всего. Как скоро он откроет секрет и ее карточный домик рухнет?
– Ну ладно, – сказал он. – Как насчет того, чтобы позавтракать, а потом поехать к тебе? Нужно покормить малыша, верно?