Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Меч Валькирии - Игорь Конычев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Меч Валькирии - Игорь Конычев

461
0
Читать книгу Меч Валькирии - Игорь Конычев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 83
Перейти на страницу:

Грядет настоящая битва!

С кораблей на защитников гавани полетели копья и стрелы, но Асбранд скомандовал поднять щиты, и смерть осталась ни с чем. Но ненадолго.

С треском нос первого корабля вгрызся в берег, и сразу же захватчики принялись прыгать прямо через борт. Подобно приливным волнам они ринулись на противника, потрясая оружием и подбадривая себя криками.

Воины Волчьего племени не сдвинулись с места. Поначалу Кристина не поняла, в чем дело, но потом над стенами разнесся хриплый голос:

– Бей!

В тот же миг запели луки и рассерженным роем в небо взметнулись десятки стрел. Они пролетели над головами замерших защитников, и над пляжем разнеслись первые вопли боли – стрелы нашли свои цели.

Захватчики спотыкались и падали в морские воды, окрашивая их собственной кровью. Они выли и рычали, будто дикие звери, но никто не отступал. Минуя тела погибших товарищей, воины неслись к берегу.

Лучники успели выстрелить дважды, прежде чем над полем боя разнесся зычный голос Асбранда:

– Смерть и слава!

Защитники подхватили слова вождя, их крики разорвали хмурые небеса подобно грому, и воины бросились в атаку. Асбранд и Ульв бежали первыми. Сердце Кристины замерло в груди – вот-вот защитники столкнутся с нападающими. Двумя живыми волнами воины неслись друг другу навстречу.

Еще миг!

Еще шаг…

С гвалтом и яростными криками они столкнулись! И сталь заскрежетала о сталь. Ряды смешались, вода стала красной от крови, а стоны умирающих перекрыли шум волн.

С высоты стены Кристина с ужасом взирала на то, как воины бросаются друг на друга. С искаженными злобой лицами, они вздымали окровавленное оружие, обрушивая его на врагов.

Никогда прежде девушка не видела ничего подобного и даже не могла представить, каково это – воочию наблюдать за тем, как обрываются людские жизни. Сталь пировала. Она крушила кости, вгрызалась в плоть и забирала жизни одну за другой. Хриплые крики устремлялись к небесам, морская вода и брызги крови разлетались во все стороны, и живые сражались среди качающихся на волнах мертвецов.

Кристина прикрыла рот руками. По щекам девушки потекли слезы. Она хотела отвернуться, но Астрид неожиданно удержала ее за плечо.

– Ты должна смотреть, раз уж пришла! – неожиданно жестко сказала дочь вождя. – Даже если ты не валькирия, наши воины верят в это. Они верят, что ты посланница богов, и сейчас сражаются с твоим именем на устах. Они убивают и умирают за тебя.

– При чем тут я? – Слезы душили Кристину. Она попыталась сбросить руку Астрид с плеча, но та держала крепко.

– А зачем, по-твоему, пришел клан Морской пены? Уверена, они как-то прознали о тебе. Ты нужна им, и они решили забрать тебя силой.

– Но… – Кристина не нашла что ответить. – Я не понимаю, – только и прошептала она.

– Этого от тебя сейчас и не требуют. Просто смотри.

В больших глазах Астрид Кристина увидела эмоции схожие с ее собственными: дочь вождя боялась и переживала. Пусть она и выросла в этом суровом краю, кровопролитие пугало девушку. Но Астрид не отрывала взгляда широко распахнутых глаз от своего отца и брата, безошибочно находя их среди хаоса битвы.

– Мы должны смотреть, – шепотом повторила Астрид, после чего убрала ладонь с плеча Кристины. Голос девушки дрогнул. – Если дорогим нам мужчинам суждено встретить свою гибель, мы должны видеть их последние мгновения. Должны запомнить их отвагу и ярость, чтобы потом рассказать потомкам о том, как были храбры их предки. Пока жива память, живы и воины!

И вновь Кристина не смогла подобрать подходящих слов. Она лишь сжала ладонь Астрид, не смея больше отвести глаз от ожесточенного сражения.

Вскоре Кристина отыскала взглядом Ульва. Сын вождя бился в самой гуще, плечом к плечу со своим отцом. Казалось, они не ведают усталости, и подобный пример вдохновлял остальных воинов, что сражались под знаменем Волчьего племени.

Орудуя широким топором, Асбранд Высокий окружил себя мертвыми телами. Но противники продолжали наседать, стремясь добраться до чужого вождя. Однако всех, кто смог разминуться со смертью, что несло украшенное древними рунами лезвие топора, встречал меч Ульва. Сын Асбранда надежно прикрывал спину отца щитом и сразил противников не меньше, чем вождь.

Ульв двигался со стремительностью хищника. Кровь заливала воина с головы до ног – шкуры на его плечах слиплись и покраснели. С такого расстояния Кристина не могла определить, ранен ли брат Астрид, но едва ли это знание могло что-то изменить – Ульв бросался на врагов, используя в качестве оружия даже собственный щит. Кристина видела, как воин ударил им прямо в горло ближайшему противнику, после чего пронзил человека мечом насквозь.

Не успело окровавленное оружие покинуть рану, как на Ульва накинулся высокий бородач с огромной секирой. Сын вождя успел закрыться щитом, но тот треснул, после знакомства с грозным оружием. Выпустив рукоять застрявшего в предыдущем противнике меча, Ульв выхватил кинжал и по рукоять вогнал его в глаз нового врага. Грубо отпихнув обмякшее тело, этот неистовый воитель завладел чужой секирой и продолжил сражаться.

Обе стороны несли тяжелые потери, но никто не желал отступать. Гвалт битвы постепенно сходил на убыль, а количество покачивающихся на алых волнах тел неуклонно росло. Выжившие воины устали, но продолжали биться, пока над полем брани не запел боевой рог.

Кристина подумала, что это сигнал к последней атаке, но ошиблась. Едва заслышав тревожный и раскатистый звук, Асбранд призвал своих людей отступить. Так же поступили и нападавшие. Выжившие расступились так, чтобы между ними образовалась узкая полоска суши.

– Ну что, готов сдаться, подлый ублюдок? – хрипло спросил Асбранд. Вождь Волчьего племени выпрямился во весь свой немалый рост, с вызовом глядя на ряды незваных гостей.

– Нет. – Из войска нападавших выступил коренастый мужчина с темными волосами, обладающий лишь одним глазом. – Клан Морской пены никогда не сдается.

– Тогда зачем трубил в рог? – вскинул густую бровь Асбранд.

– И у вас, и у нас есть могучий враг, – хмуро ответил одноглазый. – Ни к чему больше проливать столько крови! Наши люди нужны нам живыми.

– Надо было подумать об этом прежде, чем тащить свою вонючую задницу на чужую землю, дурень!

– Нам нужен дар богов!

– Он не для вас! – отрезал Асбранд.

– Но мы можем взять его по праву силы! – не сдавался предводитель клана Морской пены.

– Хотите попытаться еще раз? – Асбранд окинул войско противников насмешливым взглядом. Врагов оставалось не меньше, чем воинов Волчьего племени, но это обстоятельство нисколько не смущало старого вождя. – Попробуйте! – оскалился он.

– Я уже сказал, что ни к чему больше проливать кровь простых воинов. Пусть все решит поединок! Если ты согласен, то выстави своего воина или бейся сам!

1 ... 8 9 10 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Меч Валькирии - Игорь Конычев"