Книга Мой дом там, где любимый - Марта Шилдз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не понимаешь, что значит зануда. Будь отец жив, он бы…
— Что?
— Ничего.
— Все равно, ты во всем виноват! Я не хотела идти на этот дурацкий выпускной бал, но ты заставил меня принять приглашение Ти Джордана. Теперь я пытаюсь найти хоть какое-нибудь платье для этого дурацкого бала! А ты не разрешаешь мне даже этого.
Голос Хэнка звучал еще глуше, и Алекс с трудом слышала.
— Если ты не пойдешь на свой выпускной бал, потом будешь жалеть об этом. И платье тебе найдется. Если не в Дубойсе, то в Ривертоне или Ландере.
— Ты слышал хоть слово из того, что я говорила? Я все здесь перерыла и не нашла ни одного приличного платья. Потому и хочу поехать в Лэрами с Мэллори. Там университет, и там должны быть подходящие платья для таких вечеринок.
— Нет, Клэр.
— Господи! Я буду жить в Лэрами на следующий год, когда буду учиться в колледже.
— На следующий год. Но сейчас ты не поедешь в Лэрами вместе с Мэллори. Все. Лучше спустись вниз и помоги помыть посуду. Алекс и так делает всю твою работу по дому.
Дверь хлопнула с такой силой, что звук разнесся по всему дому.
Алекс расставляла тарелки в шкафу, когда услышала рассерженные шаги Клэр. Через мгновение девушка влетела в кухню и едва не снесла стол.
— Я ненавижу его! — кричала она.
— Не надо так говорить, — тихо произнесла Алекс. — Он твой брат.
— Ты все слышала?
Алекс пожала плечами.
— Вы так орали, что я не могла не услышать.
Клэр всплеснула руками и нервно зашагала из угла в угол.
— Ну и зануда! Мне почти восемнадцать! Я уже достаточно взрослая и могу проехать несколько миль по дороге.
— До Лэрами не несколько, а три сотни миль. Нужно потратить целый день.
— Меньше четырех часов в один конец, — воскликнула Клэр.
— Если постоянно превышать скорость.
— Ну ладно, пять часов. Велико дело!
— Десять часов туда и обратно. Когда ты будешь ходить по магазинам?
— Если мы отправимся в пять, то доедем до полудня. Мы можем пройтись по магазинам до шести и вернуться домой к полуночи. Мы все спланировали, а Хэнк…
Алекс покачала головой.
— Боюсь, Хэнк прав. Ты еще слишком молода, чтобы…
— Ты всего лишь на восемь лет старше меня. И едешь одна из Алабамы, — парировала Клэр.
— Я другое дело. У меня нет дома, и некому обо мне тревожиться.
Лицо Клэр смягчилось, и она обняла Алекс.
— Ну, сейчас у тебя есть дом. Я знаю тебя только несколько дней, но ты для меня как сестра. И мне совсем не хочется, чтобы ты уезжала.
Эти слова глубоко тронули Алекс.
— Спасибо. Но я не хотела жаловаться на жизнь. Я просто подумала…
— Что? — спросила Клэр.
— В субботу у меня выходной, правильно?
— Ну, думаю, да. То есть у других поварих был выходной, но ты готовила в прошлую субботу, и я…
— Тогда был только второй день, — объяснила Алекс. — Мне показалось нечестным брать выходной, если я проработала только один день. Но это неважно. Вы собирались в Лэрами в субботу?
— Да, в эту субботу.
— Как ты думаешь, Хэнк отпустит тебя, если я поеду с вами?
Лицо Клэр засияло от радости.
— Ты поедешь?
— Конечно. Там, наверное, интересно.
Клэр в восторге обняла Алекс.
— Спасибо!
— Это платье так много значит для тебя?
— Платье? Нет, елки-палки. Это Мэллори — охотница за платьями. Я просто хочу осмотреть университетский кампус, куда поеду осенью.
— Почему ты не сказала обо всем брату?
Клэр презрительно наморщила носик.
— Он все равно не отпустил бы меня.
— А спроси! Вдруг разрешит?
— Ладно! — Клэр еще раз обняла Алекс и побежала к двери. Потом внезапно остановилась. — Посуда! Я должна была…
— Иди, иди, — успокоила ее Алекс. — Спросить — одна минута. Когда вернешься, для тебя найдутся грязные кастрюли и сковородки.
Клэр посмотрела на Алекс с такой благодарностью, что сердце той сжалось. Невидящим взглядом она посмотрела на захлопнувшуюся дверь.
Была ли и она такой же юной и беззаботной?
Алекс вытерла руки истершимся полотенцем и последний раз осмотрела кухню. Тарелки после ужина были вымыты и сложены в стопки. Завтрак она приготовит, когда проснется.
Довольная собой, она отправилась искать Сахарка. Весь день кот бегал по дому, но перед сном Алекс уносила его к себе в комнату, чтобы он никому не мешал.
Алекс вышла на крыльцо. Стало прохладно. К утру, наверное, будут заморозки, подумала она, но не стала возвращаться в дом, а добрела до качелей и опустилась на сиденье.
От слов Клэр стало тепло на душе, хотя и немного грустно. Сестра. Как она мечтала о сестре! Алекс и раньше доводилось слышать подобные заявления от своих подружек. И хотя это всего лишь пустые слова, они всегда тешат душу.
Сидя на качелях, Алекс любовалась звездным небом. Где же ее счастливая звезда?
— Добрый вечер, Алекс. Как дела?
Низкий голос Дерека спугнул ее мысли.
— Ничего особенного. Ты пришел за кусочком шоколадного пирога?
— Ну, если ты хочешь избавиться от него, я бы съел еще один, но…
— Да? — подсказала Алекс, хотя уже знала, что будет дальше.
— Вы не знаете, где мисс Клэр?
Алекс была рада, что из-за темноты Дерек не мидел сочувствия в ее глазах. Дерек приходил к дому каждый вечер и спрашивал Клэр. Он влюблен в девушку, это очевидно. Но любовь была безответна. В первый вечер, когда Алекс сообщила Клэр, что к ней пришли, та недвусмысленно объяснила, что не интересуется ни Дереком, ни остальными ковбоями, потому что считает их грязными, невоспитанными парнями, которые ничего не понимают в любви и способны только хватать кобылу за хвост. А она намерена получить ученую степень и найти хорошую работу в большом городе, например, в Чикаго, Далласе или Денвере.
— Клэр сидит за учебниками, Дерек. Кажется, у нее завтра контрольная по математике.
Дерек кивнул, сдвинул шляпу на затылок и попытался улыбнуться.
— Ну, попытка — не пытка.
— Постой, я принесу тебе пирога.
Через несколько минут Алекс снова сидела на качелях, а Дерек, примостившись на верхней ступеньке крыльца, поедал шоколадный десерт.
Вскоре появились Джед и Бак, и Алекс охотно отрезала и им по куску.