Книга Дневник сумасшедшей мумии - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неужели это все из-за верблюда? Вот чего они хотели! Ты никогда не думал, что верблюды в такой цене! А теперь знаешь. Когда тебя бросили одного в самом сердце пустыни.
Ты ограблен во второй раз за этот день. Может, этого достаточно?
И все-таки тебе следовало быть осторожнее.
В следующий раз смотри в оба!
Конец
Мумия тащила тебя по коридору отеля.
Ты упирался. Несмотря на это, она вывела тебя через боковой служебный вход на улицу.
Над тусклыми фонарями плыл туман. Задний проулок был пуст, если не считать крыс, которые бросились врассыпную, услышав чье-то приближение.
Хватит, пора со всем этим покончить, решил ты, как только вы оказались на улице.
– Отпусти меня! – Ты попытался вырваться, но не смог. Мумия крепко держала тебя за запястье. У нее была стальная хватка.
– Иди… – прохрипела она. – Нам… надо… спешить.
Спешить? Но куда?
Мумия торопливо затащила тебя обратно в пирамид-билдинг. Никто не обратил на вас внимания. Охранник продолжал спать.
Мумия молча подталкивала тебя к саркофагу – своему убежищу в течение четырех тысяч лет.
Осколки битого стекла по-прежнему валялись вокруг.
– Залезай! – приказала тебе мумия, указывая на саркофаг.
Залезть? В саркофаг?
Если ты согласился залезть в саркофаг, переходи на страницу 70
Если снова попытаешься убежать, отправляйся на страницу 23
Ты решил попросить Иллинойса Смита помочь тебе.
Почему бы и нет? Он разгадывал древние тайны, переводил с иностранных языков и показывал все это в своих кинофильмах.
– Извините меня, – сказал ты, подходя к Смиту.
На самом деле его настоящее имя было не Смит. Так звали его персонажа. Его настоящее имя ты вспомнить не мог.
– Слушаю тебя, – ответил он, глядя из-под полей своей знаменитой коричневой шляпы.
Ты показал ему истонченные странички дневника мумии.
– понимаете, мне казалось, вы смогли бы…
Но прежде чем ты успел досказать, он выхватил дневник из твоих рук
– Конечно, парень. В один момент.
Смит вытащил большой маркер и поставил свой автограф прямо поверх записей, полностью перекрыв их!
Ты что, на самом деле думал, что кинозвезда станет для тебя расшифровывать иероглифы?
В самом деле?
Ну, расшифруй это: Ха-ха-ха. Хах-хах-хах!
Конец
Вдруг ты услышал, как открывается багажник автомобиля. Кто-то поднимает саркофаг! Твое жесткое мумифицированное тело от любого движения саркофага перемещалось внутри него. Наклон – и ты ударился головой о стенку.
– Быстрее, – громко прошептал Джордж. Корабль вот-вот отплывает! Помогите мне поднять на борт этот тяжеленный гроб.
На борт! – подумал ты. – Куда это они меня везут?
Бамп. Слам. Ооомпх!
Твое тело перекатывалось, ударяясь то об одну, то о другую стенку саркофага.
О-у-у-у-у…
Вдруг тебе стало плохо. Закружилась голова.
Странно. Что происходит?
– Поставьте его здесь, – вдруг скомандовал чей -то низкий голос. – Давайте посмотрим эту живую мумию, о которой вы мне рассказывали. Чей это голос? Ты никогда его раньше не слышал.
Ка-бумп. Двое охранников с глухим стуком опустили саркофаг. Потом кто-то поднял крышку и заглянул внутрь. На тебя упал свет.
– Эй!Что это с ним случилось? – вскричал мужчина с низким голосом. – От него несет гнилью!
Переходи на страницу 15
Ты нажал кнопку «ВВЕРХ» еще раз пять. Наконец, ты услышал знакомое динг – звук, который означал, что лифт приехал. Дверь открылась.
О, нет!
Крик подступил к твоему горлу. Но так и не вырвался наружу.
Там, в лифте, стоял твой старый друг – мумия. Твой очень старый друг.
Мумия обозлилась, когда ты забрал ее дневник.
Но это не шло ни в какое сравнение с тем, что чувствовала она сейчас. Ей были ненавистны все, кто вторгся в ее владения. Ведь ты отважился войти в ее усыпальницу Без приглашения.
И этот визит может закончиться для тебя очень плачевно.
Когда мумия займется тобой, тебе потребуются все ее бинты!
Конец
Официант, обслуживающий номера, рухнул на пол, уронив с ужасным грохотом тарелки, стаканы и столовые приборы.
Он лежал на полу, испуская громкие стоны, и смотрел на тебя. На его груди таял кусок земляничного мороженого. Все, что раньше называлось сандвичем, красовалось теперь у него на плечах.
С мочки уха стекала большая капля майонеза.
– Зачем вы это сделали? – спросил он жалобным голосом.
Его правая рука была забинтована.
– Ох! – вздохнул ты, покраснев. – Я думал, что вы – мумия.
– Мумия? – переспросил официант, качая головой. – Да, сегодня мне определенно не везет. Сначала я порезал руку, а теперь вот это! – Он снова застонал. – Ох, похоже, у меня и нога сломана.
– Что там происходит? – строго спросила мама из спальни.
– Это… это всего только несчастный случай, мама. – успокоил ее ты.
Потом ты торопливо начал извиняться. перед родителями. перед официантом. Снова перед родителями. И даже перед Сузи за то, что разбудил ее. Все были злы на тебя. Все, кроме одного человека. Дерека. Он смеялся и никак не мог остановиться.
Переходи на страницу 36
Древнее улыбающееся лицо? Едва ли. Ты решил, что это стайка птиц, сидящая вокруг лагерного костра. Похоже, они отдыхаю?
Но что все это значит? – думал ты. Нет никого, кто мог бы объяснить тебе. .
Тебя окутала песчаная пелена. Горло так пересохло, что трудно было глотать. Надо найти хоть немного воды, решил ты.
Лучшее, что ты мог сделать, это продолжать идти. Ты так и поступил. Шел, шел и шел…
Двадцать минут. Тридцать…
Но потом ты увидел нечто новое.
Ты узнал его.
Сфинкс! И какой громадный!
Каменный монумент возле пирамид. У сфинкса туловище льва и голова человека.