Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Глаз дракона - Сергей Костин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Глаз дракона - Сергей Костин

224
0
Читать книгу Глаз дракона - Сергей Костин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 78
Перейти на страницу:

Продолжая орать, он яростно отплевывался.

— Где мое вино? — бешеные глаза уставились на Кода. — Код, это ты, старый болван, выпил все вино?

Код, видимо, понял, что дальше смеяться небезопасно, поэтому сразу принял смиренную позу и ангельским голосом произнес:

— Ну что ты, Слистер, как можно?

Я бы тоже продолжал смеяться, если бы не заметил, что Слистер взбешен не на шутку. Я и не думал о таком бурном развитии событий, когда выливал вино и заменял его водой из ручья.

— Послушай, Слистер! — я подождал, пока он оторвется от Кода и обратит внимание на меня. — Это сделал я.

Я ожидал, что сейчас начнутся укоры, вопли и даже драка. Но реакция Слистера на мои слова была совершенно иной.

Здоровяк покраснел, потом побелел, потом снова покраснел. Уверен, что если бы он мог зеленеть, то непременно воспользовался бы и этим цветом. Затем, оставшись красным как рак, Слистер широко распахнул свои руки и, кровожадно прорычав, направился ко мне.

— Эй, Слистер, ты что задумал? Подожди, я все объясню.

Я видел, что он не на шутку расстроен, и его взгляд не обещал мне ничего хорошего.

— Ты объяснишь все своей бабушке, — прорычал Слистер и бросился на меня.

И зря. Его, видимо, ничему не научила потасовка в гостинице. Тем хуже для него. Мне не нужны тупые силачи.

Его правая, сделав замах, достойный снегоуборочной машины, схватила воздух. Я в это время уже стоял сзади.

— Слистер, ты можешь спокойно выслушать меня? — я похлопал его по плечу.

Но Слистер ничего не хотел слушать. Стараясь наверстать упущенное, он бросился с удвоенной скоростью. На этот раз я дал схватить себя за горло. Но, чтобы он меня не задушил, пришлось перехватить его запястье и сжать. По крайней мере, так я мог разговаривать сколько угодно. Может быть, это и заставило Слистера выслушать меня.

— Слистер, через некоторое время, возможно, уже сегодня мы войдем в зону, где на каждом шагу могут быть нелюди. Запах алкоголя для них, как… — я мысленно поискал подходящее сравнение и, не найдя ничего лучшего, сказал, — как запах жаркого для твоего желудка. Ты, наверное, хочешь, чтобы к тебе сбежались монстры со всего континента?

Пальцы Слистера ослабили хватку, а глаза приобрели нормальное человеческое выражение.

Желая добить его, я добавил:

— Своим пристрастием к алкоголю, ты угробишь не только себя, но и нас с Кодом.

Слистер отпустил мое горло, задумчиво склонил голову и отвернулся. Потирая шею, я смотрел на его ссутулившуюся спину и думал, что для некоторых людей вино является неотъемлемой частью их жизни.

Задумавшись, я чуть не пропустил кулак, летящий в мою челюсть. Привычка и навыки варркана сработали быстрее, чем навыки простого человека.

Блок. Контрудар и фиксирующий удар.

Мой кулак замер буквально в миллиметре от шеи Слистера. Я немного опешил, видя, как он затрясся от смеха. Поистине, человек — неразгаданная книга. А я ведь мог убить его. Краем глаза я заметил, что Код тоже довольно ухмыляется.

Честное слово, я совершенно не понимал, в чем дело, как не понимал и этих ребят.

— Что за вечер юмора?

Слистер, не переставая смеяться, убрал мою руку и встал.

— Кто-нибудь, может объяснить мне, что здесь происходит?

Я постарался, чтобы мой голос звучал как можно более сурово.

— Слистер? Код?

Мне пришлось немного подождать, пока ребята успокоятся. В этом мне помог Джек. Ударом своей мощной лапы он поставил все точки над i.

Наконец Слистер, вытирая слезы смеха и кровь из разбитого носа удосужился дать объяснения.

— Понимаешь, Серж. Мы еще в гостинице подумывали о том, что ты не простой странник, скрывающийся от дьявола. Слишком лихо ты отметелил тех парней. Вчера, когда ты так уверенно навешивал на нас травы, наши подозрения усилились. Нас, правда, немного смущало, что ты без оружия, если не считать того ржавого ножа.

Нас насторожило другое. Твое отношение к принцессе, и как ты отнесся к имени Файон. Как ты понимаешь, нам кое-что известно об этом парне. Вечером, когда ты собирал дрова, мы с Кодом решили устроить для тебя маленькую проверку.

Слистер осторожно потрогал нос, проверяя, не сломан ли он. Убедившись, что его хозяйство находится в целости и сохранности, он продолжил:

— Вот этот спектакль мы только что и сыграли.

— Ну и что толку, если вы лишний раз убедились, что я варркан?

— Видишь ли, от моего кулака — Код тому свидетель — увернуться может не каждый. Но это лишь часть того, что я узнал.

Я заметил, что лицо Кода стало заинтересованным. Видимо, дальнейшие слова Слистера были не известны и ему. Слистер, в свою очередь, хитро сощурился, немного пожевал губы и сказал:

— Как-то, не так давно, я встретил одного своего родственника. Моя сестра была за ним замужем. И вот он-то и рассказал мне о человеке, который, пройдя через Гнилые Болота, остался жив.

Хитрая рожа Слистера стала хитрее еще раз в десять.

— Тебе это ни о чем не говорит?

Пока нет, — я не верил в такие совпадения.

— Так вот, — продолжал Слистер, — мой свояк, Лиис, рассказывал мне, что этот парень будто бы прибыл из другого мира. Может быть, это и сказки, но сила у того парня была необыкновенная.

Слистер замолчал, ожидая, что скажу я. Естественно, ничего он не дождался.

— Ладно, приятель, скажу больше. Ему дали имя, имя, которое он заслужил в сватке с нелюдью.

— Ну и какое все это имеет отношение ко мне? — наверное, мне не стоило продолжать валять дурака, но было интересно, как Слистер рассказывает мне вещи, про которые я мог рассказать с еще большими подробностями.

— Вчера я заметил, что имя Файон было как-то странно воспринято тобой. Сопоставив все факты, я пришел к выводу, что ты вполне можешь быть Файоном.

— А кто же тогда дьявол, который носит это имя?

— Вот тут-то все и становится непонятным. Надеюсь, ты сам объяснишь нам это!

— А почему ты думаешь, что я действительно тот, за кого ты меня принимаешь?

Слистер, видимо, устал объяснять тупому варркану и кивнул Коду, прося заменить его. Код старательно обтер усы.

— Дело все в том, что Слистера я знаю уже лет десять. И за все это время я не видел, чтобы его уложили на землю с одного удара. Мне кажется, Слистер считает, что человек, который прошел через Гнилые Болота, варркан Файон и ты — один и тот же человек.

Да уж, логика у них была железной. По крайней мере, головы у них работали.

— Ладно, ребята. Я действительно варркан, и меня действительно зовут Файон.

1 ... 8 9 10 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Глаз дракона - Сергей Костин"