Книга Опасная штучка - Белла Фрэнсис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она закрыла глаза. Опустила голову и затихла.
Мгновение или два спустя Майкл отвел руки в стороны и выдохнул. Вероятно, сигнал, что пора спрыгнуть. Тара уперлась руками о кровать и медленно соскользнула вниз. Она все еще ощущала его – такого большого и мощного – внутри себя, и это было чертовски приятное чувство. Но вместе с осенним рассветом забрезжила и реальность. Они просто занимались сексом. Он не посмотрел на нее, не коснулся и не утешил. Не сказал ни единого слова. Она просто женщина, с которой он переспал.
Тишина.
Из незашторенного окна, мимо которого прошла Тара, были видны все ее любимые лондонские достопримечательности. Она остановилась на мгновение, пытаясь запечатлеть этот вид в памяти: все формы и цвета небоскребов и линии горизонта – мосты, башни, часы. Все на фоне румяной зари.
Он сделал еще один глубокий выдох:
– Тебе лучше одеться.
– Несомненно. – Она бросила взгляд через плечо туда, где все еще лежал Майкл Круз – красивый, высокомерный, абсолютно не в ее вкусе.
– Не обижайся. Просто Анжелика с друзьями появится здесь с минуты на минуту, и будет лучше, если мы пригласим их на вечеринку, а не на групповуху.
– Я знаю, что ты имеешь в виду. Я же сказала, что собираюсь одеться. Не возражаешь, если я сначала приведу себя в порядок?
Он оказался такой свиньей. Хуже разговора после секса она не помнила. Тара сама виновата. Что она вообще здесь делает? Если ей не изменяет память, то оказывает услугу девушке, которую едва знает, и ее чрезвычайно космополитичной сестре? Ладно, она чувствовала солидарность с ними, была рада помочь им перехитрить еще одного мачо. Мачо с легендарной сексуальной репутацией, против которой не существует иммунитета.
Зачем она ввязалась во все это? С какой стати решила, что у нее хватит эмоциональных сил, чтобы справиться с ситуацией? Ей необходимы правила и рамки. Она не может вот так барахтаться! Она умела флиртовать. Дразнить. Но она знала себя достаточно хорошо, чтобы понять, что дальнейшие шаги потребуют от нее слишком большого напряжения. Она всегда старалась тщательно скрывать свои чувства. Майклу придется довольствоваться лишь камуфляжем ее комментариев.
– Иди прямо. Ванная комната там.
Он махнул рукой и поднялся с кровати, Тара старалась не подавать виду, какое сильное впечатление его тело снова произвело на нее, – этот мужчина был в превосходной форме. Жаль, что его сущность оказалась такой гнилой.
Она ощупала холодную кафельную стену в поисках выключателя, но Майкл подошел к ней сзади, протянул руку и включил свет.
– Спасибо, – сказала она, поспешив закрыть за собой дверь.
Но Майкл вошел внутрь и потянулся к ней. Таре становилось зябко, и она жаждала тепла его тела, но держалась холодно и непреклонно в его объятиях. Он приложил свою тяжелую руку золотистого цвета к ее груди – поразительный контраст. Ее молочная кельтская кожа служила идеальным фоном для его гладкого карамельного тела. И даже со своими полными грудями и бедрами Тара все равно мило гармонировала с его фигурой.
С одной стороны, это нравилось ей, непонятно почему, но с другой – Тара сердилась, что так легко пошла с ним и занялась сексом, как какая-то дешевка.
Ее взгляд упал на заветное украшение: бабушкино кольцо на старинной золотой цепочке. Частица любви, которой она касалась пальцами каждый день. Ее святыня и сила. Тара дотронулась до него и сейчас, ожидая, чтобы Майкл оставил ее одну.
– Послушай, мне нужно уединиться, если ты не против.
Он подцепил густые, волнистые пряди ее волос, выбившиеся из прически, и заправил за ухо, погладил пальцем под подбородком. Тара ничего не сказала.
– Конечно, – ответил он, но развернул ее к себе и обхватил лицо обеими руками. Поцеловал. Медленно и сладко. – Все что угодно. – Поцеловал ее еще раз и отступил. Напоследок провел пальцем вниз по плечу и руке. – Красавица.
Она подождала, пока дверь за ним закрылась, и скорчила гримасу. Они все красавицы – каждая из десяти тысяч женщин, с которыми он переспал. И она стала номером десять тысяч один. Какая же она дура, что даже не смогла сопротивляться ему!
Тара взглянула на женщину-катастрофу, которая смотрела на нее из зеркала, – нечто размытое и нечеткое. Она выглядела, как и ее мать, слабой и потерянной. И Тару от этого тошнило.
Майкл, вероятно, воспользовался другим душем, потому что он выглядел, как в рекламном ролике средства после бритья, когда Тара наконец заставила себя выйти из ванной и направиться туда, где, как ей казалось, варился кофе.
– По-прежнему ничего? – поинтересовалась она, уверенная, что Анжелика появится в ближайшее время.
Он покачал головой и отхлебнул кофе:
– Нет. Видимо, планы изменились. Кофе?
Она отказалась. Кому нужен кофеин в такую рань?
Она уже поместила эту ночь в папку «Удаленные» и собиралась наплевать на вечеринку у Джонни и прямиком отправиться домой, чтобы лечь в кровать.
– И что за изменения?
Майкл стоял к ней спиной, и Тара снова поймала себя на том, что ее глаза изучают его движения, игру мышц под одеждой.
– Похоже, все неплохо повеселились в клубе, и, добравшись до квартиры, она просто решила остаться дома. У меня нет пропущенных вызовов, а у тебя?
Мозг Тары закипал. Что, черт возьми, будет правильно сейчас сказать? Наверняка что-то случилось, раз Анжелика не смогла приехать. Может, что-то с Ферн?
– Не знаю. Сейчас проверю. Так…
– И можешь допить кофе, автомобиль ждет перед домом, когда ты будешь готова.
Майкл сидел на барном стуле, утренняя газета зашуршала, раскрылась и легла на деревянную стойку медового цвета. Он поднес раздражающе маленькую чашечку для эспрессо к губам, и Тара почувствовала непреодолимое желание выбить ее прямо из его самодовольной руки.
– Между прочим, Майкл, я думаю, что недооценивала тебя. Ты казался мне просто высокомерным. Но теперь я вижу, что сильно ошибалась. Тебе удалось в одиночку испортить вечер, которого я с нетерпением ждала несколько недель. Твое высокомерие не знает границ. Ты это понимаешь?
– Интересно. Я испортил твой вечер, – сказал он газете. – Значит, ты готова идти? Я позвоню вниз, чтобы водитель знал, что ты уже спускаешься.
Тара подхватила сумочку. И остатки гордости. Ей хотелось убраться отсюда как можно быстрее.
Ее каблуки проваливались и путались в густом ковровом ворсе, пока она шла к двери. На глаза наворачивались горячие, обжигающие слезы. Как она могла так низко пасть? О чем она вообще думала, решив заняться сексом с таким парнем? Никакое удовольствие не стоит того, чтобы почувствовать себя проституткой, к тому же незваной проституткой. Он полностью уничтожил все гормоны счастья, которые благодаря ему же родились в ее теле, и разрушил ее самооценку. А хуже всего то, что она позволила ему это сделать. Она должна была казаться беззаботной, возбужденной, пусть и наигранно. Должна была сорвать с себя бюстгальтер и в экстазе размахивать им над головой. Нельзя позволять, чтобы Майкл причинял ей такую боль. Она ведь Тара Девайн. Ей наплевать.