Книга Богатая девочка - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаешь? — с сомнением спросила Эмма.
— Ну конечно! — кивнула Сидни.
С тяжелым вздохом Эмма отстегнула ремень безопасности и открыла дверцу.
— Взгляну, что там случилось. А потом пойдем в город и вызовем тягач.
Все еще дрожа, Сидни, машинально намотав на палец прядь волос, смотрела, как Эмма вышла из машины и открыла капот.
С металлическим скрежетом крышка поднялась вверх. Эмма, нагнувшись, заглянула внутрь, потом опустилась на колени и исчезла из вида.
«Что она там делает?» — гадала Сидни. Вытянув шею, она пыталась разглядеть, чем занимается Эмма, но та через минуту уже снова была на ногах.
— Сидни! — позвала она.
— Ну? — От ее тона у Сидни тревожно сжалось сердце. — Что там?
— Иди сюда! — В голосе Эммы звучал неподдельный страх. — Сама увидишь!
Сидни вышла из машины и заглянула под капот.
— Ну? Я ничего не вижу. Что ты хотела мне показать? — прерывисто дыша, спросила она.
— Не здесь, — сказала Эмма.
Схватив Сидни за запястье холодными пальцами, она потянула ее вниз. Вслед подругой Сидни опустилась коленями на шершавый гравий.
Эмма указывала рукой на дно машины рядом с левым передним колесом.
— Смотри сюда!
Сидни нагнулась, пытаясь понять, что ей хотела показать Эмма.
За колесом змеилась длинная металлическая трубка не толще соломинки. Сидни, пригнувшись, увидела, что она перерезана.
— Что это?
— Тормозной шланг, — пояснила Эмма.
— Что? Ты хочешь сказать, что?..
— Я посмотрела и с другой стороны. Там тоже перерезано, — объявила Эмма.
Сидни медленно выпрямилась.
— Это не случайность, Сидни, — мрачно подытожила Эмма. — Кто-то намеренно перерезал шланг.
Сидни в ужасе смотрела на подругу. Она, конечно, имеет в виду Джейсона.
Не кого-то, а именно Джейсона!
Сидни в растерянности вернулась на свое место.
Эмма села за руль. Громко хлопнула дверца.
— А ты мне не верила! — с горечью воскликнула Эмма. — Ну что, теперь убедилась? Джейсон хочет меня убить!
Сердце гулко колотилось в груди. Сидни накрутила на палец прядь темных волос и стиснув зубы крепко зажмурилась.
— Неправда! — вдруг вырвалось у нее. — Этого не может быть!
— А ты подумай! — продолжала Эмма. — Мы нашли кучу денег. Ты рассказала об этом Джейсону. Потом он якобы случайно столкнул меня с лестницы. И вот теперь «починил» мою машину.
— Да уж, починил. Починил так, что мы чуть не погибли!
Сидни хотелось закричать. Объяснить Эмме, что она ошибается. Что все это просто совпадение.
Но она молчала. Молчала потому, что, может быть — всего лишь может быть, — Эмма была права.
— Джейсон позвонил мне как раз перед выходом, — медленно, с расстановкой проговорила она.
Глаза Эммы вспыхнули.
— Да?
— И когда я обмолвилась, что мы едем в город на твоей машине, он вдруг… словно переменился.
— В смысле?
— Ну, сначала он спросил, почему мы решили взять не мою, а твою машину, а потом пытался отговорить меня ехать с тобой.
Эмма стукнула кулаком по рулю:
— Я так и знала!
— Да, но он не хотел, чтобы я ехала с тобой, — задумчиво продолжала Сидни. — Получается, хотел уберечь меня от беды.
— Не обманывай себя, Сид. Такой скряга, как он, ре станет делиться деньгами ни с кем, даже со своей девушкой. Когда он убьет меня, он уж придумает, как прикарманить все наши денежки.
— Хочешь сказать, он действительно попытается… убить меня? — прошептала Сидни.
Эмма кивнула:
— Можешь не сомневаться.
Сидни посмотрела в окно. На перекрестке показался легковой автомобиль. «На этом месте мы могли погибнуть, — с содроганием подумала она. — Неужели Джейсон и вправду сломал машину Эммы?
Нет, она все еще не верила в это, хотя, конечно, сомнения были. Нужно в этом разобраться. Нельзя же делать вид, что ничего не случилось!
— Сид? — вывел ее из задумчивости голос Эммы. — Как ты думаешь, что нам делать?
— Я поговорю с Джейсоном, — ответила Сидни. — Выскажу ему все прямо в глаза.
Эмма фыркнула:
— Ну да, конечно! И ты думаешь, он признается? Джейсон будет все отрицать. Будет смотреть на тебя невинными глазами и врать без зазрения совести.
— А что, у нас есть другой выход? — в отчаянии спросила Сидни.
— Есть, — тихо ответила Эмма. — Убить его.
— Эмма — вспылила Сидни. — Что ты такое говоришь? Как только у тебя язык повернулся!
— Извини. — Щеки Эммы вспыхнули. — Я не это имела в виду, Сидни. Я просто пошутила!
— Не смешно! Совсем не смешно.
— Извини, — вконец смутилась Эмма.
— В последнее время что-то стало слишком много таких шуток, — с горечью бросила Сидни. — Это уже перебор. Пора прекращать это. Хорошо?
— Хорошо, — кивнула Эмма. — Но как тогда быть с Джейсоном?
— Не знаю! Слушай, я больше не могу здесь сидеть. Пошли вызывать тягач. Поговорим по дороге, — может, придумаем что-нибудь.
Подруги оставили машину на обочине дороги, а сами быстрым шагом пошли по Дивижн-стрит в поисках телефона.
Прохладный весенний ветер ерошил волосы Сидни. Небо розовело в лучах заходящего солнца. Но Сидни ничего вокруг не замечала.
«Как нам быть?» — лихорадочно размышляла она.
Сидни оглянулась на Эмму. На ее лице застыл страх.
«Не удивительно, что она так напугана, — подумала Сидни. — Ведь чуть не погибла. Дважды».
Наконец девушки нашли таксофон. Сидни молча наблюдала, как Эмма набирает номер аварийной службы, потом сказала:
— Мне кажется, нам надо обратиться в полицию.
— И что сказать? — хмыкнула в ответ Эмма. Что твой парень хочет нас убить, чтобы прикарманить ворованные деньги?
— Ну, можно все представить по-другому.
— Как, например? — Эмма помолчала. — Если мы пойдем в полицию, обязательно всплывет вся эта с история с деньгами. Если мы не расскажем, то расколется Джейсон. Причем сразу же, как только его начнут допрашивать.
— Наверное, ты права, — вздохнула Сидни.