Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Лучший мужчина Нью-Йорка - Триш Уайли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лучший мужчина Нью-Йорка - Триш Уайли

317
0
Читать книгу Лучший мужчина Нью-Йорка - Триш Уайли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 34
Перейти на страницу:

– Даже если и так, тебе-то какая разница? Я думала, ты только обрадуешься, если меня прикончат где-нибудь в кустах.

– А есть такая вероятность?

– Можно подумать, раньше ее никогда не было.

– Не смешно.

– Мне тоже, но у меня в запасе десяток подобных шуточек из прошлого. Например, знаешь, почему стоит встречаться с бездомной девушкой? Потому что как только она тебе надоест, ее легко вышвырнуть вон.

Даниэль даже не улыбнулся.

– Ты должна ему денег?

– Кому ему?

– Джеку.

– Нет.

– Тогда в чем дело?

Джи усмехнулась:

– Я должна перед тобой исповедаться за чашку кофе?

– Если у тебя какие-то проблемы, просто расскажи, и я…

– Поможешь мне? – Вопрос прозвучал так резко, что Джи сразу захотелось слегка смягчить свои слова. – Ты не сможешь мне помочь, да даже если бы и смог, ты – последний человек на свете, к которому я бы пришла за помощью.

Отлично, теперь он никогда не оставит ее в покое.

С тем же успехом она могла подсунуть под нос ищейки рубашку преступника.

– Я в этом и так не сомневался, – сухо заметил Даниэль.

– Тогда к чему все это?

Глупый вопрос. Он – полицейский и наверняка считает своим долгом помогать всем и каждому, а уж тем более другу семьи. Джи устало покачала головой. Не к чему все это.

– Рассказывай, в чем дело?

Этот голос… Так сложно устоять и не поддаться очарованию, да еще и глаза, что смотрят так, словно Даниэль все понимает…

Как всегда, лишь заподозрив, что кто-то сможет разглядеть за ее маской настоящее лицо, Джи бросилась в бой:

– Я расскажу, в чем дело, как только ты расскажешь, почему не можешь спокойно спать по ночам.

На этот раз Даниэль почти сумел с собой справиться, но его голубые глаза все равно на мгновение стали ледяными, так что Джи сразу же пожалела о своих словах. Не стоило ей этого говорить, это просто низко.

– А с чего ты взяла, что я не сплю по ночам?

– Потому что сегодня ты не спал посреди ночи и все еще выглядишь усталым.

– Я работаю сменами, и иногда к ним не просто привыкнуть, – без малейшей заминки ответил Даниэль, пододвигая к ней кофе. – Теперь ты отвечай.

Он соврал, так что и ей правду говорить не обязательно.

– Ты уже восемь лет в полиции?

– Около того. И если захочу, вполне могу отследить каждый твой шаг, а что?

– Сколько тебе нужно времени, чтобы привыкнуть к смене?

– Меня здесь не было семь месяцев, и теперь мне приходится заново ко всему привыкать.

– И что с тобой случилось?

– Ничего особенного, я стрелял, в меня стреляли. – Даниэль пригубил кофе. – Отмалчивайся сколько хочешь, но если я действительно захочу все узнать, обойдусь и без твоей помощи. И для начала расспрошу Лив.

– Она тебе ничего не скажет. – Джи взяла чашку с кофе.

– То есть она все знает?

– То есть она не станет у меня за спиной выбалтывать мои тайны.

– Можно подумать, ты не знаешь моих родственников. Если они решат, что с тобой что-то не так, то дружно бросятся тебе на помощь. И потом, я сказал, что начну с Лив, но это еще не значит, что на этом я и остановлюсь.

Да, познакомившись с Браниганами, Джи впервые поняла, что значит настоящая дружная семья, где все друг друга любят, уважают и всегда готовы помочь. Именно поэтому она до сих пор и не поняла, почему Даниэль так мало их ценит и предпочитает в одиночку бороться со своими демонами.

Джи поднесла чашку к губам.

– Когда станешь обсуждать меня с родственниками, не забудь сказать, что тебе очень сложно привыкнуть к сменам. Братья наверняка посоветуют тебе что-нибудь дельное.

– Может, ты просто сама мне что-нибудь расскажешь, пока все еще не зашло слишком далеко?

– Ты нам весь день предлагаешь ходить по кругу?

– Я предлагаю пропустить меня и обсуждать только тебя.

Джи устало вздохнула:

– Ты никогда не сдаешься?

– Чего не умею, того не умею.

– Зачем тебе вообще понадобилось лезть в мои дела? Ты мне так и не ответил.

Даниэль опять промолчал, и Джи вернулась к работе, краешком глаза наблюдая, как он перебирается за соседний столик, подбирая оставленную кем-то газету. Несколько минут они молча занимались своими делами, а потом, почувствовав на себе взгляд, Джи обернулась:

– Что?

– К этому наряду очки не подходят?

Джи снова повернулась к экрану:

– Если я слишком долго сижу за компьютером, у меня начинаются головные боли.

– Так почему ты без очков?

– Забыла.

– Потому что думала о чем-то другом…

– Раз ты так беспокоишься о моем зрении, то специально ради тебя могу увеличить шрифт.

– Можно еще вопрос? – спустя пару секунд снова заговорил Даниэль. – Что у тебя сегодня за стиль?

– Готика. – Во всяком случае, если верить журналу. Что же касается самой Джи, то ей этот наряд казался самым нелепым из тех, что ей уже пришлось примерить, выполняя задание, но сегодня это даже к лучшему. Чтобы показаться на людях в таком костюмчике, требуется определенная доля храбрости, а храбрость ей сейчас точно не помешает…

– Пока ты спокойно сидишь в теньке, позволь напомнить, что солнечный свет губителен для вампиров.

– А как насчет святой воды, чеснока и крестов? Про них тоже что-нибудь скажешь?

Даниэль кивнул, и тогда Джи вытянула ножки и надула губки.

– А как тебе мои сапоги? В этом наряде они мне больше всего нравятся.

Разглядывая сапоги, Даниэль слегка нахмурился:

– И ты действительно можешь в них ходить?

– Женщины так обуваются не ради удобства. – Слегка потянувшись, Джи обворожительно улыбнулась. – Разве мы уже не обсуждали, как связана одежда и самоощущение человека?

Нарочито медленно погладив себя по бедру, Джи ухватилась обеими руками за голенище, приподняла ногу и, откинувшись назад, потянула слегка съехавший сапог, одновременно тряхнув волосами и чувствуя на себя пристальный взгляд Даниэля.

Полуобернувшись, Джи заметила, что за ней пристально наблюдает не только Даниэль, но и один из официантов.

Даниэль сразу заметил, что официант, знавший предпочтения Джи, на нее уставился. Даниэлю стоило бросить на парня один лишь взгляд, как тот сразу же вернулся к своим чашкам, но дело не в нем. И даже не в том, что хитрый план не смотреть на соблазнительные ножки пошел псу под хвост. Все это мелочи, но то, что ей с такой легкостью удалось полностью завладеть его вниманием…

1 ... 8 9 10 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лучший мужчина Нью-Йорка - Триш Уайли"