Книга Музыкальная шкатулка - Кара Уилсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Клер Кендрик.
— Жду вас на обед в моем кабинете через пятнадцать минут.
Клер едва удержалась от резкого возражения. А что, если у нее планы на обеденный перерыв? Почему она должна посвящать Нику каждую минуту своего времени?
— Надеюсь, прошлый обед вас не разочаровал? — продолжил он.
— Вообще-то нет, — ответила она ледяным тоном. Интересно, отреагирует ли он на это?
— Тогда почему бы вам не подняться наверх? — Каллахэн повесил трубку, но она успела услышать его смешок.
Клер достала зеркальце, причесалась и подкрасила губы.
Входя в кабинет Каллахэна, она почувствовала знакомую нервную дрожь. Ее раздражало, что она не может расслабиться в его присутствии, что все время должна быть настороже.
Ник стоял спиной к ней и смотрел в окно, но, услышав ее шаги, сразу повернулся. Первое, что заметила Клер, — восхищенный блеск в его глазах, появившийся, когда он окинул взглядом ее элегантное черное платье и светлосерый жакет.
— Присаживайтесь, — предложил Ник и указал рукой на стул. Подняв трубку, он отдал приказание, чтобы несли обед. — Я вижу, вы приготовились работать. — Он посмотрел на портфель и нахмурился. — Никаких дел во время еды, — разве я не говорил вам об этом?
— Я взяла его на случай, если понадоблюсь вам после обеда, — объяснила она, стараясь сдержать раздражение нелепой ситуацией и одновременно не поддаться приятному чувству от его восхищенного взгляда.
Во время обеда Клер боролась с желанием расслабиться и просто отдохнуть. Ей постоянно приходилось напоминать себе, что с этим мужчиной надо держать ухо востро. Но это было очень трудно, так как Ник, видимо, задался целью очаровать ее. Меню обеда было таково, что могло произвести впечатление на самую искушенную женщину и привести ту в романтическое настроение. Никаких прозаических куриных грудок с салатом. Ник Каллахэн заказал блинчики, фаршированные морскими гребешками и сыром, а в дополнение к ним салат из зелени с мандаринами и миндалем, приправленный медом. На десерт подали малиновое мороженое на сладких хрустящих вафлях. Все это сопровождалось отличным рислингом, от которого Клер вначале отказалась.
— На меня нападет сонливость, если я выпью вина, — сказала она.
— Я настаиваю… — Он наклонился, чтобы наполнить бокал Клер, и пальцами легко коснулся ее руки. Неожиданно приятная волна обдала Клер. Она отметила, как губы Ника изогнулись в ленивой улыбке, он поднял бокал в безмолвном тосте.
Он знает, что я нервничаю, промелькнуло в голове Клер. Чтобы, отвлечь Ника и стереть с его самодовольного лица понимающее выражение, она сказала, оглядываясь вокруг:
— Очень уютный кабинет.
Кабинет Каллахэна казался огромным, круглый стол, за которым они обедали, был рассчитан не менее чем на шесть человек. Из окна открывался чудесный вид на город. У противоположной стены располагался декоративный камин. Стены были украшены великолепными картинами Моне.
Клер не могла не сравнивать сегодняшний обед с тем, к которому привыкла. Обычно она съедала сэндвич с рыбой и яблоко, сидя на каменном барьере пруда у городской ратуши. Интересно, что из себя представляет жизнь таких людей, как Ник Каллахэн? Когда ты можешь получить все, что захочешь?
Остаток рабочего дня Клер провела в кабинете шефа. Она задавала вопросы, делала записи, слушала его телефонные разговоры — он включил громкую связь. К концу рабочего дня Клер невольно прониклась уважением к Нику. Он был жестким руководителем, но не жестоким. Ник умел разговаривать с людьми. Он слушал спокойно и внимательно, время от времени, вставляя комментарии. Когда собеседник заканчивал излагать свою точку зрения, объяснял свою позицию, Клер уже не удивляло то, что Нику обычно удавалось склонить собеседника на свою сторону. В пять тридцать Ник сказал:
— На сегодня хватит.
Клер закрыла блокнот, взяла портфель и спросила:
— Каковы планы на следующий день?
— Завтра у меня будет много деловых встреч, а вы получаете свободу. — Поймав ее удивленный взгляд, он пояснил: — Мы будем обсуждать детали контрактов, это не имеет отношения к статье.
— Это даже к лучшему. Мне надо привести в порядок свои записи. В таком случае, я увижу вас в понедельник?
— Нет, раньше. В субботу я приглашен на прием в честь британского консула в загородный клуб «Ривер-Оук». Я бы хотел, чтобы вы и мистер Сазерленд сопровождали меня.
Клер попыталась скрыть удивление. Она не предполагала, что Ник будет нуждаться в ее обществе в выходные дни.
Возможно, он заметил это легкое замешательство, но ничего не сказал.
— В воскресный день я постараюсь вас не беспокоить.
Уже не слушая его, Клер лихорадочно пыталась сообразить, что она может надеть в субботу вечером.
— Это официальный прием?
— Да.
Вечернее солнце заливало мужественную фигуру Ника золотистым светом. Клер подумала, что сейчас он выглядит, как воинственный принц, сильный и непобедимый.
— Какие-нибудь вопросы.
— Нет.
Рита поможет ей с одеждой, решила Клер. Хотя подруга выше ростом, они носили одинаковый размер. У Риты было с десяток вечерних платьев. Может быть, одно из них подойдет. Если нет, Клер, что-нибудь придумает. У нее ведь есть длинная черная бархатная юбка. Возможно, придется позаимствовать у Риты только блузку. И шубку из лисы, наметила она, вспомнив о своем вытертом жакете.
— Затем, — продолжил Ник, — я хочу, чтобы в понедельник вы полетели вместе со мной в Новый Орлеан. Мой самолет вылетит из аэропорта Хобби в два часа дня. Вернемся в среду.
— Тим Сазерленд тоже полетит? — спросила Клер, стараясь, чтобы ее вопрос прозвучал небрежно.
— На этот раз нет.
Возбуждение и неосознанное чувство опасности боролись в ее душе. Перспектива провести два дня с Ником Каллахэном в Новом Орлеане выглядела очень заманчивой, но в то же время пугающей. Предостережение Риты эхом отозвалось в ней. Интересно, что скажет об этой поездке ее лучшая подруга?
Вечером в субботу Ник заехал за Клер. Нажимая кнопку звонка у ее двери, он пытался представить, как будет она вести себя сегодня. До сих пор Клер была с ним настороже, словно изучала его. И краснела, как девчонка. Он улыбнулся, вспоминая смущенный румянец, который время от времени заливал ее щеки. Это очаровательно, очень мило и свежо. Клер Кендрик единственная женщина, которая не разучилась краснеть.
Из окна машины он разглядел засаженный деревьями двор и отметил, что это место не так уж плохо для жилья. Дом, где жила Клер, располагался на небольшой улочке, на западной окраине Хьюстона, но водитель без труда нашел его.
Дверь открылась. При виде Клер у Ника перехватило дыхание. На ней была длинная черная бархатная юбка, и когда она отступила в сторону, чтобы впустить его в квартиру, он заметил с правой стороны юбки длинный разрез, в котором мелькнула стройная ножка. К юбке она надела кремовую кружевную блузку с глубоким вырезом. Шею охватывала узкая черная бархатная лента с небольшой камеей. Густые золотистые волосы были приподняты вверх, и Ника охватило внезапное желание прикоснуться к маленькой родинке, открывшейся на ее шее, провести ладонью по шелковистым волосам, уткнуться лицом в ее плечо и вдохнуть тонкий нежный запах кожи.