Книга Точка зрения закуски - Максим Бескровный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако карьера подающего неплохие надежды молодого флотского лейтенанта однажды вдребезги разбилась о крепкую челюсть полковника Паркера. В буквальном смысле этого слова.
А в армии и на флоте почему-то очень не любят молодых лейтенантов, имеющих привычку бить в зубы вышестоящее руководство, пусть общепринято и являющееся самой закоренелой сволочью. Особенно если последняя имеет высокопоставленную родню в верхах и обширные служебные знакомства. В чем, вскорости, Стиву и пришлось убедиться.
Трибунала, впрочем, все же не было — Стив на нем вполне мог бы многое порассказать о мотивах своего поступка. Скандал замяли, неприглядные факты так нигде и не всплыли, да и полковник тоже вряд ли перевоспитался. А вот на флотской карьере Стиву пришлось поставить большой и жирный крест — его «ушли». Пришлось подыскивать себе местечко «на гражданке».
Стив начал свои поиски с солидных транскосмических корпораций — хороший пилот с вполне приличным количеством летных часов и выучкой лучшей космической академии ВКФ должен был, по идее, очень легко найти себе местечко где-нибудь на межзвездных трассах. Однако жизнь вскоре показала, что полковник Паркер являлся еще и чертовски мстительным ублюдком. Отделы кадров, с такой радостью принимавшие у Стива его резюме, через некоторое время принимались отделываться от него до смешного нелепыми отговорками. Полковник, похоже, нажимал на все доступные ему в гражданском мире пружины. Для мужа любимой доченьки первого лорда Лунного адмиралтейства это было, в общем-то, не очень трудно.
Стив же постепенно перешел от легкой паники к полному унынию. Оставшиеся у него наличные убывали с катастрофической быстротой. Родители Стива погибли много лет тому назад при заходе на посадку круизного лайнера на Аркторне (чем, возможно, подсознательно и объяснялся выбор именно летной академии — желанием перебороть страх перед космическими перелетами), а родственников, способных оказать хотя бы временную материальную помощь, у него не было. Внезапная надежда вспыхнула лишь тогда, когда он случайно столкнулся со своим старым приятелем, в который раз утюжа зал Парижской Торговой Лиги. Причем Джек первый заговорил с ним о возможной «интересной работенке». Он еще в молодости слыл жутким аферистом. НО ИСКАТЬ КЛАДЫ…
Однако на Джеке в данный момент был надет прекрасно сидящий на нем костюм от Юдашкиных, стоивший, скорее всего, гораздо больше, чем Стив смог заработать за всю свою бытность лейтенантом…
— Расскажи поподробнее, — наконец решился Стив. Он изо всех сил пытался придать себе безразлично-спокойный вид, флегматично потягивая дорогущий коктейль.
— Молодчина, парень! Я знал, что ты…
— Еще нет. Просто просвети меня, так, в общих чертах.
— Лады. Мы можем предложить тебе, скажем, в неделю…
— Об экспедиции, Джек!
— Ах, ну да. Но все это, сам понимаешь, строжайше конфиденциально. Хотя ладно, кого я учу! В общих чертах: один очень мудрый старикашка, археолог Ф. К. Лоуренс, однажды пришел к не менее мудрому денежному мешку, сэру Генри М. Хоупкинсу, и предложил последнему нечто такое, что тот, после ряда проверок, счел стоящим делом. Археологическая экспедиция. Более подробно, ты уж извини, я тебе пока рассказать не могу. Но дело хорошее, прибыльное, ну и приключения там, а? Ну, возможно, все это будет чуть-чуть нелегально, но в наше-то время…
Стив слышал про обоих «мудрых стариканов». Лоуренс был действительно известным, в свое время изрядно нашумевшим археологом, открывшем следы тех самых Древних, или Первой Расы. Их строения впоследствии нашли еще на четырех планетах Федерации. За много миллионов лет до того, как первая обезьяна на земле (а ведь была такая), заехала своей соседке по неразвитой башке суковатой первой же дубиной, Древние бороздили просторы галактик на своих огромных звездолетах. И воевали. По-серьезному. Об их силе и могуществе легенд бытовало предостаточно.
Сэр Генри Хоупкинс был не менее известным, довольно эксцентричным миллионером. Уж он-то идиотом, гоняющимся, словно герой головизионой пьесы за мифическими сокровищами Предтеч, являться не мог. Несмотря на некоторую долю чудаковатости, столь свойственную всем очень богатым людям, насколько знал Стив, Хоупкинс последнее время только богател.
— …и он сейчас снаряжает на свои собственные деньги корабль. Да, чтоб ты знал, я тоже лечу — компьютерное обеспечение, анализ и обработка данных…
— А кто еще?
— Ну, сам профессор, конечно. Его дочь — помощница, несколько бывших военных в качестве охранников, ну еще несколько всяких там специалистов. Когда подпишешь контракт — узнаешь все детали. Да, кстати, тебе, как капитану, кроме обычного оклада полагается еще и процент от стоимости находки. А за мелочами, поверь, мы не полетим, сумма будет что надо. Сможешь свое собственное дело открыть. «Космические перевозки Майкрофта». Звучит? Конечно, если вновь не примешься бить морду своему непосредственному начальству… Ладно, ладно, шучу. Вот контракт, я подожду. Читай. Думай. Как надумаешь, мой номер здесь имеется.
Джек скинул Стиву на комп текст контракта и, сыто жмурясь, прыгнул в гондолу.
Стив остался за столиком — размышлять. Где-то над космодромом Орли взмыл в небо челнок. По звуку, с которым он поднимался вверх, Стив, не подымая головы, привычно определил его класс, тоннаж и принадлежность.
«Ну что, лучших вариантов на данный момент все равно вроде бы не намечается. Оклад вполне достойный, аванс да приключения в придачу… Даже слишком уж хорошо. Интересно, откуда Джек узнал об истории с битьем в морду полковника Паркера? И, если он был обо всех его делах в курсе, случайно ли мы встретились в зале торговой Лиги, да еще в тот самый момент, когда я уже настолько отчаялся найти себе работу, что готов хвататься за ЛЮБОЕ предложение, практически не раздумывая?»
— Ганс Штанге, «Люфтганза Спейс Коорпорейшен», я…
Голос говорившего потонул в пронзительном визге молекулярной пилы.
Стив стоял в ремонтном ангаре, на территории захолустного берлинского космопорта. Над ним возвышался длинный и угловатый силуэт звездолета, которым он отныне командовал. Пахло каленым железом и озоном, было душно, визжала пила.
— …монт левого обтекателя. А так все готово, можете принимать.
Пила смолкла. Стив вновь критически оглядел свой новый корабль. Устаревшая груда металла летать явно была не способна.
— Полное говно, верно? — жизнерадостно осведомился Штанге. — Старый грузовоз, таких лет семьдесят уже не производят! А внутри еще хуже. Не знаю… — Вновь спасительно завизжала пила.
Стив с трудом подавил в себе острое желание бежать.
«На передовой ведь бывало и похуже», — попробовал он успокоить себя, да еще и инженер вцепился как матерый клещ в его руку и потащил Стива к трапу.
Они вошли внутрь.
— Грузовой отсек сразу за шлюзом, идет почти до самого носа. На втором этаже — жилые каюты, мостик — впереди и чуть выше. Идите вперед, мне здесь еще кое-что нужно закончить…